A A A A A
Bible Book List
Luke 17:15
And one of them when he saw that he was healed, turned back and with a loud voice glorified God,
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying and praising and honoring God with a loud voice;
Then one of them, upon seeing that he was cured, turned back, recognizing and thanking and praising God with a loud voice;
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
One of them, when he saw that he had been healed, returned and praised God with a loud voice.
One of them, as soon as he noticed that he had been healed, returned shouting praises to God,
When one of them discovered that he was healed, he came back, shouting praises to God.
And one of them, seeing that he was cured, turned back, glorifying God with a loud voice,
And one of them, having seen that he was healed, returned glorifying God with a loud voice.
And one of them, when he saw that he was made clean, went back, with a loud voice glorifying God.
When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus. He praised God loudly.
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus, praising God in a loud voice.
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice praised God,
When one of them saw that he was healed, he turned back and praised God in a loud voice.
When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice.
But one of them, seeing that he was healed, returned and, with a loud voice, gave glory to God.
When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus. He praised God in a loud voice.
But one of them, when he saw that he had been healed, came back and praised God with a loud voice.
When Jesus saw them, he said, “Go and show yourselves to the priests.” And it happened that as they went on their way they were cured. One of their number, when he saw that he was cured, turned round and praised God at the top of his voice, and then fell on his face before Jesus and thanked him. This man was a Samaritan. And at this Jesus remarked, “Weren’t there ten men healed? Where are the other nine? Is nobody going to turn and praise God for what he has done, except this stranger?”
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back and with a loud voice glorified God
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
But one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
One of them came back to Jesus, shouting, “Glory to God, I’m healed!”
Taking a good look at them, he said, “Go, show yourselves to the priests.” They went, and while still on their way, became clean. One of them, when he realized that he was healed, turned around and came back, shouting his gratitude, glorifying God. He kneeled at Jesus’ feet, so grateful. He couldn’t thank him enough—and he was a Samaritan.
One of them, when he saw that he was healed, returned with a loud voice glorifying God,
Then one of them, when he saw that he had been healed, returned, praising God in a loud voice, ·
When one of them saw that he was healed, he turned back and praised God in a loud voice.
And one of them, realizing he had been healed, returned, glorifying God in a loud voice;
Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back, glorifying God with a loud voice,
When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus, praising God in a loud voice.
Then one of them, when he saw he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
When one of them saw that he was healed, he came back. He praised God in a loud voice.
One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.
One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.
And one of them, when he saw that he was healed, returned, and with a loud voice glorified God,
One of them turned back when he saw he was healed. He thanked God with a loud voice.
One of them, when he saw that he was healed, came back to Jesus, shouting, “Praise God!”
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
One of them, seeing that he had been healed, turned back and gave glory to God at the top of his voice.
And one of them, having seen that he had received refuah, returned with a kol gadol (loud voice), saying Baruch Hashem!
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
Now one of them, when he saw that he was healed, came back, glorifying God with a loud voice.
One of them, the instant he realized he had been healed, turned and ran back to Jesus, shouting praises to God.
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
One of them, when he saw that he was healed, turned back. He praised God with a loud voice.
And one of them, as he saw that he was cleansed, went again, magnifying God with a great voice.
and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain