A A A A A
Bible Book List
Luke 12:30
For all these things do the nations of the world seek after, and your Father knoweth that ye have need of these things.
For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
For all the [pagan] nations of the world greedily seek these things; and your [heavenly] Father [already] knows that you need them.
For all the pagan world is [greedily] seeking these things, and your Father knows that you need them.
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
All the nations of the world long for these things. Your Father knows that you need them.
For all the pagan nations in the world set their hearts on these things. Your Father knows that you need them too.
Only people who don’t know God are always worrying about such things. Your Father knows what you need.
for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things;
For the nations of the world are seeking-after all these things. And your Father knows that you have need of these things.
For all these things do the nations of the world seek. But your Father knoweth that you have need of these things.
That’s what all those people who don’t know God are always thinking about. But your Father knows that you need these things.
For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need them.
For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need them.
All the ·people [nations; Gentiles; pagans] in the world are trying to get these things, and your Father knows you need them.
For all such things the people of the world seek for: and your Father knoweth that ye have need of these things.
Everyone in the world is concerned about these things, but your Father knows you need them.
(For the pagans of this world are always concerned about all these things.) Your Father knows that you need these things.
For the Gentile world eagerly seeks all these things, and your Father knows that you need them.
All the people in the world are trying to get those things. Your Father knows that you need them.
because it is the unbelievers who are concerned about all these things. Surely your Father knows that you need them!
And then he added to the disciples, “That is why I tell you, don’t worry about life, wondering what you are going to eat. And stop bothering about what clothes you will need. Life is much more important than food, and the body more important than clothes. Think of the ravens. They neither sow nor reap, and they have neither store nor barn, but God feeds them. And how much more valuable do you think you are than birds? Can any of you make himself an inch taller however much he worries about it? And if you can’t manage a little thing like this, why do you worry about anything else? Think of the wild flowers, and how they neither work nor weave. Yet I tell you that Solomon in all his glory was never arrayed like one of these. If God so clothes the grass, which flowers in the field today and is burnt in the stove tomorrow, is he not much more likely to clothe you, you little-faiths? You must not set your heart on what you eat or drink, nor must you live in a state of anxiety. The whole heathen world is busy about getting food and drink, and your Father knows well enough that you need such things. No, set your heart on his kingdom, and your food and drink will come as a matter of course.”
For all these things do the Gentiles of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things.
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need these things.
All mankind scratches for its daily bread, but your heavenly Father knows your needs.
“What I’m trying to do here is get you to relax, not be so preoccupied with getting so you can respond to God’s giving. People who don’t know God and the way he works fuss over these things, but you know both God and how he works. Steep yourself in God-reality, God-initiative, God-provisions. You’ll find all your everyday human concerns will be met. Don’t be afraid of missing out. You’re my dearest friends! The Father wants to give you the very kingdom itself.
For the nations of the world seek all these things, and your Father knows that you need them.
For all the nations of the world have these things as their overriding concern, and your · Father knows full well that you need them.
Everyone in the world is concerned about these things, but your Father knows you need them.
All the nations of the world seek for these things, and your Father knows that you need them.
For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things.
All the people in the world are trying to get these things, and your Father knows you need them.
For all the nations of the world pursue these things, and your Father knows that you need them.
People who are ungodly run after all those things. Your Father knows that you need them.
For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
For the pagan world runs after all such things, and your Father knows that you need them.
For all these things the nations of the world seek after, and your Father knows that you need these things.
For all the nations of the world go after these things. Your Father knows you need these things.
These things dominate the thoughts of unbelievers all over the world, but your Father already knows your needs.
For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them.
For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them.
For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them.
For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them.
For all these things the Goyim of the Olam Hazeh strive after, but your Av [shbaShomayim] has daas (knowledge) that you need these things.
For all the nations of the world seek these things; and your Father knows that you need them.
For all the nations of the world seek these things; and your Father knows that you need them.
For all the nations of the world strive after these things. But your Father knows that you need these things.
People of the world who don’t know God pursue these things, but you have a Father caring for you, a Father who knows all your needs.
For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things.
All the people who are not Jews work for these things. Your Father in heaven knows that you need them.
For folks of the world seek all these things; and your Father knoweth, that ye have need to all these things.
for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain