Font Size
And it is easier for heaven and earth to pass away, than one tittle of the law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
Yet it is easier for heaven and earth to pass away than for a single stroke of a letter of the Law to fail and become void.
Yet it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to fail and become void.
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out.
It’s easier for heaven and earth to pass away than for the smallest stroke of a pen in the Law to drop out.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the Torah to become void.
Heaven and earth will disappear before the smallest letter of the Law does.
But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one tittle of the law should fail.
But it is easier that the heaven and the earth should pass away than that one stroke of the Law should fail.
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fall.
But even the smallest part of a letter in the law cannot be changed. It would be easier for heaven and earth to pass away.
But this does not mean that anyone can destroy God's Law. One day, the earth and the sky will finish. But until that time, nobody can remove even a small thing from God's Law.
“It is easier for heaven and earth to pass away than for even one part of a letter in the Law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.
It would be easier for heaven and earth to ·pass away [disappear] than for ·the smallest part [L one stroke] of a letter in the law to ·be changed [drop out; Matt. 5:18; 11:12–13].
Now it is more easy that heaven and earth should pass away, than that one tittle of the Law should fall.
It is easier for the earth and the heavens to disappear than to drop a comma from the Scriptures.
But it is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest detail of the Law to be done away with.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out.
Even the smallest part of a letter in the law cannot be changed. It would be easier for heaven and earth to pass away.
However, it is easier for heaven and earth to disappear than for one stroke of a letter in the Law to be dropped.
“Yet it would be easier for heaven and earth to disappear than for a single point of the Law to become a dead letter.”
And it is easier for heaven and earth to pass than one tittle of the law to fail.
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the law to become invalid.
But that doesn’t mean that the Law has lost its force in even the smallest point. It is as strong and unshakable as heaven and earth.
When the Pharisees, a money-obsessed bunch, heard him say these things, they rolled their eyes, dismissing him as hopelessly out of touch. So Jesus spoke to them: “You are masters at making yourselves look good in front of others, but God knows what’s behind the appearance. What society sees and calls monumental, God sees through and calls monstrous. God’s Law and the Prophets climaxed in John; Now it’s all kingdom of God—the glad news and compelling invitation to every man and woman. The sky will disintegrate and the earth dissolve before a single letter of God’s Law wears out. Using the legalities of divorce as a cover for lust is adultery; Using the legalities of marriage as a cover for lust is adultery.
It is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of the law to fail.
It is easier · · for heaven and · earth to pass away than for the smallest part of a single letter in the law to lose its force.
It is easier for the earth and the heavens to disappear than to drop a comma from the Scriptures.
It is easier for heaven and earth to pass away than for the smallest part of a letter of the law to become invalid.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
It is easier for heaven and earth to pass away than for one letter of the Law to be discarded.
It would be easier for heaven and earth to pass away than for the smallest part of a letter in the law to be changed.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a letter in the law to become void.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest part of a letter to drop out of the Law.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.
And it is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the law to fail.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one small part of a word in the Law to be of no more use.
But that doesn’t mean that the law has lost its force. It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest point of God’s law to be overturned.
Sooner can heaven and earth perish, than one tittle of the law can pass away.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one stroke of a letter in the law to be dropped.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one stroke of a letter in the law to be dropped.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one stroke of a letter in the law to be dropped.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to be dropped.
But it’s easier for heaven and earth to pass away than for one dot of an ‘i’ to drop out of the law.
But it is easier for HaShomayim and HaAretz to pass away than for one tag (ornamental flourish) of the Torah to fail.
“Now it is easier for Heaven and Earth to pass away than for one stroke of the Law to fall.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to become void.
But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to become void.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for a single serif of the Torah to fail.
That’s not to say that God’s rules for living are useless. The stars in the sky and the earth beneath your feet will pass away before one letter of God’s rules for living become worthless.
But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
It would be easier to take away the sky and the earth than for the smallest part of the law to fall.'
Forsooth it is lighter heaven and earth [for] to pass, than that one tittle fall from the law [than one tittle fall of the law].
and it is easier to the heaven and the earth to pass away, than of the law one tittle to fall.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain