A A A A A
Bible Book List
Acts 13:23
Of this man’s seed hath God, according to His promise, raised unto Israel a Savior, Jesus.
Of this man’s seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;
From this man’s descendants God has brought to Israel a Savior, [in the person of] Jesus, according to His promise.
Of this man’s descendants God has brought to Israel a Savior [in the person of Jesus], according to His promise.
Of this man’s seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
From this man’s descendants, God brought to Israel a savior, Jesus, just as he promised.
“In keeping with his promise, God has brought to Isra’el from this man’s descendants a deliverer, Yeshua.
God promised that someone from David’s family would come to save the people of Israel, and that one is Jesus.
Of this man's seed according to promise has God brought to Israel a Saviour, Jesus;
From the seed of this one, in accordance with the promise, God brought a Savior for Israel, Jesus—
Of this man's seed God according to his promise, hath raised up to Israel a Saviour, Jesus:
“As he promised, God has brought one of David’s descendants to Israel to be their Savior. That descendant is Jesus.
Of this man's offspring God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
Of this man's offspring God has brought to Israel a Saviour, Jesus, as he promised.
So God has brought Jesus, one of David’s ·descendants [L seed], to Israel to be its Savior, as he promised [2 Sam. 7:12–16; Is. 11:1–16].
Of this man’s seed hath God according to his promise raised up to Israel, the Savior Jesus:
“God had the Savior, Jesus, come to Israel from David’s descendants, as he had promised.
It was Jesus, a descendant of David, whom God made the Savior of the people of Israel, as he had promised.
“From this man’s descendants, according to the promise, God brought the Savior, Jesus, to Israel.
So God has brought one of David’s descendants to Israel to be their Savior. That descendant is Jesus. And God promised to do this.
It was from this man’s descendants that God, as he promised, brought to Israel a Savior, who is Jesus.
From the descendants of this man, according to his promise, God has brought Jesus to Israel to be their saviour. John came before him to prepare his way preaching the baptism of repentance for all the people of Israel. Indeed, as John reached the end of his time he said these words: ‘What do you think I am? I am not he. But know this, someone comes after me whose shoe-lace I am not fit to untie!’ .
Of this man’s seed has God according to his promise raised up Jesus as Saviour unto Israel:
Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
Of this man’s seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
From the descendants of this man, according to his promise, God brought to Israel a Savior, Jesus.
And it is one of King David’s descendants, Jesus, who is God’s promised Savior of Israel!
“From out of David’s descendants God produced a Savior for Israel, Jesus, exactly as he promised—but only after John had thoroughly alerted the people to his arrival by preparing them for a total life-change. As John was finishing up his work, he said, ‘Did you think I was the One? No, I’m not the One. But the One you’ve been waiting for all these years is just around the corner, about to appear. And I’m about to disappear.’
“From this man’s descendants God has raised a Savior for Israel, Jesus, according to His promise.
It was from the offspring of this man that · God according to promise brought to Israel a savior, Jesus.
“God had the Savior, Yeshua, come to Israel from David’s descendants, as he had promised.
From this man’s descendants God, according to his promise, has brought to Israel a savior, Jesus.
From the descendants of this man, according to promise, God has brought to Israel a Savior, Jesus,
So God has brought Jesus, one of David’s descendants, to Israel to be its Savior, as he promised.
From the descendants of this man God brought to Israel a Savior, Jesus, just as he promised.
“From this man’s family line God has brought to Israel the Savior Jesus. This is what he had promised.
“From this man’s descendants God has brought to Israel the Savior Jesus, as he promised.
‘From this man’s descendants God has brought to Israel the Saviour Jesus, as he promised.
From this man’s seed, according to the promise, God raised up for Israel a Savior—Jesus—
“From this man’s family, God gave to the Jews the One Who saves from the punishment of sin as He had promised. He is Jesus.
“And it is one of King David’s descendants, Jesus, who is God’s promised Savior of Israel!
Of this man’s posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised;
Of this man’s posterity God has brought to Israel a Saviour, Jesus, as he promised;
Of this man’s posterity God has brought to Israel a Saviour, Jesus, as he promised;
Of this man’s posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised;
“From the zera (seed) of this man, according to the havtachah (promise), Hashem has brought to Yisroel a Moshi’a (Savior), Yehoshua. [SHMUEL BAIS 7:11; 22:51; YIRMEYAH 30:9]
Of this man’s posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
Of this man’s posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
“From this man’s seed, in keeping with His promise, God brought to Israel a Savior—Yeshua.
God has selected one of David’s descendants as the long-promised Liberator of Israel. I am speaking of Jesus.
From this man’s offspring, God has brought salvation to Israel according to his promise,
God has given Israel a Saviour from David's family, as he promised to do. His name is Jesus.
Of whose seed by the promise God hath led out to Israel a Saviour Jesus, [Of whose seed after promise God led out to Israel a Saviour Jesus,]
`Of this one's seed God, according to promise, did raise to Israel a Saviour -- Jesus,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain