Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Thánh Thi 7

Người Hát Cho CHÚA Về Những Việc Của Cút, Người Bên-gia-min

Lạy CHÚA, là Đức Chúa Trời tôi, tôi ẩn náu nơi Ngài.
    Xin cứu tôi khỏi mọi kẻ săn đuổi tôi và giải cứu tôi.
Kẻo như sư tử,
    Chúng cắn xé tôi.[a]
Lạy CHÚA, là Đức Chúa Trời tôi,
    Nếu tôi đã làm điều ấy, nếu tay tôi đã làm điều ác.
Nếu tôi đã lấy ác trả cho bạn tôi,
    Và cướp của kẻ thù tôi vô cớ.
Thì hãy để kẻ thù săn đuổi và bắt lấy tôi,
    Giày đạp mạng sống tôi dưới đất,
    Và chôn vùi vinh dự tôi nơi bụi cát.
Lạy CHÚA, trong cơn giận xin hãy đứng dậy,
    Xin đứng lên nghịch cùng cơn giận của kẻ thù tôi.
    Lạy Đức Chúa Trời tôi, xin thức dậy và truyền sự đoán xét.
Hỡi hội các dân, hãy tụ họp quanh Ngài.
    Từ nơi cao, xin Ngài sẽ trở lại trên chúng.
    CHÚA đoán xét các dân.
Lạy CHÚA, xin xét xử tôi theo sự công chính tôi,
    Và theo sự liêm chính trong lòng tôi.
Nguyện sự gian ác của kẻ dữ chấm dứt,
    Nhưng Ngài vững lập người công chính.
    Lạy Đức Chúa Trời công chính, Ngài là Đấng dò xét lòng dạ con người.
10 Đức Chúa Trời là thuẫn của tôi.
    Ngài cứu rỗi người có lòng ngay thẳng.
11 Đức Chúa Trời là Đấng phán xét ngay thẳng.
    Nhưng Đức Chúa Trời cũng đe dọa mỗi ngày.
12 Nếu một người không ăn năn,
    Thì Ngài sẽ mài gươm,
    Giương cung sẵn sàng.
13 Ngài chuẩn bị sẵn vũ khí chết người cho hắn.
    Ngài châm các mũi tên lửa cháy phừng.
14 Kìa, nó thai nghén điều dữ,
    Cưu mang điều ác và sinh ra gian dối.
15 Nó đào hố rồi khoét cho sâu.
    Nhưng lại té xuống hố mà nó đã đào.
16 Điều ác nó làm lại đổ trên đầu nó.
    Bạo lực của nó cũng giáng xuống đầu nó.
17 Tôi sẽ cảm tạ CHÚA vì đức công chính Ngài.
    Tôi sẽ ca ngợi danh CHÚA, là Đấng Chí Cao.

A-mốt 3:9-4:5

Sứ Mạng Nhà Tiên Tri

Hãy rao bảo khắp các pháo đài thành Ách-đốt,
    Và khắp các pháo đài xứ Ai-cập:
“Hãy tập hợp lại trên các đồi núi bao quanh thành Sa-ma-ri.
    Hãy nhìn xem cảnh náo loạn xôn xao,
    Cảnh áp bức ngay giữa thành.”
10 CHÚA phán:
“Chúng không hề biết làm điều phải,
    Chúng chất chứa của cướp bạo tàn trong các pháo đài của chúng nó.”

11 Vì thế, CHÚA phán:

“Kẻ thù sẽ bao vây đất nước các ngươi,
    Đánh hạ các chiến lũy,
    Cướp phá các pháo đài.”

12 Đây là lời CHÚA phán:

“Như người chăn chiên chỉ giật được khỏi hàm sư tử
    Hai xương ống chân, hoặc một phần lỗ tai.
    Dân Y-sơ-ra-ên cũng vậy,
Những người sống tại kinh đô Sa-ma-ri
    Chỉ thoát được với một góc giường.
    Hoặc một phần tấm phủ giường.”

13 CHÚA Đức Chúa Trời Vạn Quân phán:

“Hãy lắng nghe,
    Hãy làm chứng nghịch lại nhà Gia-cốp.
14 Trong ngày Ta trừng phạt dân Y-sơ-ra-ên, vì những vi phạm của chúng nó,
    Ta sẽ trừng phạt các bàn thờ tại Bê-tên:
Các sừng nơi góc bàn thờ sẽ bị chặt gẫy,
    Và rơi xuống đất.
15 Ta sẽ phá sập biệt thự mùa đông
    Cùng với biệt thự mùa hạ.
Các biệt thự cẩn ngà sẽ đổ nát,
    Các biệt thự nguy nga sẽ tiêu tan.”
CHÚA phán vậy.

Kết Án Các Phụ Nữ Sống Xa Hoa Hưởng Thụ Trên Xương Máu Người Nghèo

Hãy lắng nghe lời này, Hỡi các bò cái Ba-san trên đồi Sa-ma-ri!
    Các ngươi áp bức người nghèo, giày xéo người cùng khốn,
    Các ngươi bảo chồng mình: “Hãy mang đến. Chúng ta hãy uống!”
CHÚA lấy chính sự thánh khiết Ngài mà thề:
    “Này, trong những ngày đến,
Các ngươi sẽ bị giải đi bằng móc sắt,
    Và con cháu các ngươi bằng móc câu,
    Ai nấy trong các ngươi
Đều sẽ đi thẳng trước mặt mình
    Qua những chỗ bị phá vỡ trên tường thành,
    Và bị ném đến Hạt-môn,”
CHÚA phán vậy.

Y-sơ-ra-ên Ngoan Cố

“Hãy đến Bê-tên mà phạm tội,
    Hãy xuống Ghinh-ganh mà phạm tội nhiều thêm.
Hãy dâng sinh tế mỗi buổi sáng,
    Dâng phần mười cứ mỗi ba ngày.
Hãy đốt bánh có men dâng lễ cảm tạ,
    Hãy rao to, hãy công bố các lễ vật tự nguyện.
Vì, hỡi dân Y-sơ-ra-ên,
    Các ngươi vẫn ưa thích làm như vậy.”
CHÚA phán vậy.

Gia-cơ 2:1-7

Đừng Thiên Vị

Thưa anh chị em, đã là tín đồ của Chúa Cứu Thế Giê-su vinh quang, Chúa chúng ta, anh chị em đừng thiên vị ai cả. Nếu có người đeo nhẫn vàng, ăn mặc sang trọng vào hội đường của anh chị em, lại có người nghèo khổ, ăn mặc rách rưới cũng vào. Anh chị em nhìn người ăn mặc sang trọng và nói: “Mời ông ngồi đây là chỗ tử tế,” nhưng lại bảo người nghèo khổ: “Anh hãy đứng đó hoặc ngồi dưới bệ chân tôi!” Thế có phải anh chị em kỳ thị lẫn nhau và lấy ác ý mà xét người không?

Thưa anh chị em thân yêu của tôi, xin nghe đây: Không phải Đức Chúa Trời đã chọn người nghèo trong thế gian để làm cho họ giàu có trong đức tin và kế thừa Vương Quốc mà Ngài đã hứa cho những ai yêu kính Ngài sao? Nhưng anh chị em lại làm nhục người nghèo! Không phải kẻ giàu đã áp bức anh chị em và đưa anh chị em ra tòa sao? Không phải họ đã phạm thượng đến danh cao quý mà anh chị em được mang sao?

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)