Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Error: Book name not found: Isa for the version: Reimer 2001
Psalme 96:1-9

Dee 96 Psalm

O sinjt to däm Herr Gott en niehet Leet, sinjt to däm Herr Gott enn dee gaunse Ead.

Sinjt to däm Herr Gott; säajent sien Nome, doot fonn siene Radunk räde dach fa dach.

Rät fonn siene Harlichkjeit mank dee Natsjoone, siene Wundasch mank aul dee Mensche.

Dan dee Herr Gott es groot, un saul em groote jepriest woare; Am es meeha to ferchte aus aule aundre Jetta.

Dan aul dee Felkja äare Jetta sent mau Aufjetta; oba dee Herr Gott haft dän Himmel jemoakt.

Ea un Madastichkjeit sent fer am; Macht un Straumet sent enn sien Fesaumlunghus.

Jäft to däm Herr Gott, O Famieljes fonn Menschheit; jäft Harlichkjeit un Macht to däm Herr Gott.

Jäft dee Harlichkjeit to däm Herr Gott dee sient es; brinjt en Opfa un komt no sien Hoff.

O doot däm Herr Gott aunbäde enn daut straumet fonn Heilichkjeit; dee gaunse Welt saul fer Am zetre.

Psalme 96:10-13

10 Sajcht mank de Natsjoone, de Herr Gott rejiat; un, dee Welt saul bestädicht woare, daut saul nich wieda reakje; Hee woat dee Felkja rechte enn Opprejchtijchkjeit.

11 Lot dän Himmel sikj friehe, un lot dee Ead froo senne; lot dän See roare, un aul daut Follet.

12 Lot daut Felt froo senne, un aules waut doa benne es; dan dee Beem emm Woolt selle Froo senne

13 fer däm Herr Gott; dan Hee kjemt; Hee kjemt dee Welt to rejchte; Hee woat dee Welt rejchte met Jerajchtichkjeit, un dee Felkja met siene Woarheit.

1 Tesaloon 1

Paul en Silwanus en Timotaeaus, aun dee Jemeent enn Tessaloonich dee enn Gott daem Foda en enn daem Herr Jesus Christus es: Wie wensche junt Jnod en Fraed.

Wie danke Gott emma fa junt aula, en raede to Gott aewa junt enn onnse Jebaed

en denke aun june Oabeit em Gloowe, en woo jie junt bemeaje enn june Leew, en uthoole enn dee Hopninj enn onns Herr Jesus Christus fer Gott en onns Foda.

Wie weete, leefste Breeda, daut jie fonn Gott erwaelt sent,

wiel daut Evanjeelium kjeem nich bloos no junt en Wead, oba uk enn Krauft, en em Heilje Jeist, en enn groote Fesechrunk, so aus jie weete waut fonne sort Mensche we weare mank junt om junet haulwe.

En jie worde onnse, en daem Herr, siene Nofolja, en neeme daut Wuat aun enn grootet Triebsaul met Freid em Heilje Jeist,

so daut jie Faeabilda weare fa aul daen dee enn Matsedoonean en Achaja tom Gloowe jekome weare.

Dan fonn junt shauld daem Herr sien Wuat nich bloos enn Matsedoonian en Achaja, oba uk enn aule Staede wua jun Gloowe Gott jaeajenaewa erut jegone es, so dautet nich needich es fa onns fael meeha to saje;

See saje selfst woo welkom wie bie junt weare, en woo jie junt fonn dee Jeta to Gott bekjeat haude, daem laewendje en woarhauftje Gott to deene,

10 en no sien Saen fom Himel luare, daem hee fom Doot oppwuak, Jesus, dee onns fonn dee komende Rach rade deit.

Mataeus 22:15-22

15 Donn jinje dee Farisaea en hilde Rot woo see am kunne enn siene Raed faust naeme.

16 En see schekjte eenem fonn aeare Jinja no am met daen dee Heroodes siene Nofolja weare, dee saede: "Wie weete daut du woarhauftich best, leascht Gott sien Wajch enn Woarheit, en kjemmascht die nich omm waut aundre saje, dan du deist nich Menschepersoon aunseene;

17 doaromm saj onns: Waut denkjst du? esset erlaubt daem Kjeisa Koptaks to tole, oda nich?"

18 Oba hee wist aeare Gottloosichkjeit, en saed: "Jie Heichla! wuaromm feseakj jie mie?

19 Wiest mie mol daut Taksjelt." En see brochte am en Selwstekj.

20 En hee saed to an: "Waems Bilt en Unjeschreft es dit?"

21 See saede: "Daem Kjeisa sient." Donn saed hee to an: "Dan jaeft daem Kjeisa waut daem Kjeisa sient es, en Gott waut Gott sient es."

22 Aus see daut heade, fawunndade see sikj, en feleete am en jinje wajch.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer