Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
1 Crônicas 25-27

Os grupos de música

25 Davi e os chefes do exército separaram para o serviço os filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum. Eles profetizavam acompanhados de harpas, liras e pratos. Esta é a lista dos encarregados deste trabalho conforme seu serviço:

Dos filhos de Asafe estavam Zacur, José, Netanias e Asarela. Asafe os dirigia, e ele profetizava debaixo das ordens do rei.

Dos filhos de Jedutum eram seis: Gedalias, Zeri, Isaías, Simei, Hasabias e Matitias. Jedutum os dirigia e ele, ao som da harpa, profetizava para agradecer e louvar ao SENHOR.

Dos filhos de Hemã estavam Buquias, Matitias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote. Todos eles eram filhos de Hemã, vidente do rei. Deus tinha prometido a Hemã que o tornaria um homem muito poderoso. Hemã teve ao todo catorze filhos e três filhas.

Seu pai dirigia a todos quando cantavam no templo do SENHOR, com acompanhamento de pratos, harpas e liras nos serviços da casa de Deus. Asafe, Hemã e Jedutum estavam debaixo da direção do rei. Ao todo eles eram duzentos e oitenta e oito músicos peritos, incluindo seus outros parentes que eram cantores capacitados para louvar ao SENHOR. Sorteavam entre eles os turnos do serviço, sem distinção entre mais velhos e mais novos nem entre mestres e discípulos.

O primeiro turno correspondia a José, o asafita;

o segundo, a Gedalias e seus doze parentes;

10 o terceiro, a Zacur com seus filhos e parentes, doze ao todo;

11 o quarto, a Izri com seus filhos e parentes, doze ao todo;

12 o quinto, a Netanias com seus filhos e parentes, doze ao todo;

13 o sexto, a Buquias, com seus filhos e parentes, doze ao todo;

14 o sétimo, a Jesarela com seus filhos e parentes, doze ao todo;

15 o oitavo, a Isaías com seus filhos e parentes, doze ao todo;

16 o nono, a Matanias com seus filhos e parentes, doze ao todo;

17 o décimo, a Simei com seus filhos e parentes, doze ao todo;

18 o décimo primeiro, a Azareel com seus filhos e parentes, doze ao todo;

19 o décimo segundo, a Hasabias com seus filhos e parentes, doze ao todo;

20 o décimo terceiro, a Subael com seus filhos e parentes, doze ao todo;

21 o décimo quarto, a Matitias com seus filhos e parentes, doze ao todo;

22 o décimo quinto, a Jeremote com seus filhos e parentes, doze ao todo;

23 o décimo sexto, a Hananias com seus filhos e parentes, doze ao todo;

24 o décimo sétimo, a Josbecasa com seus filhos e parentes, doze ao todo;

25 o décimo oitavo, a Hanani com seus filhos e parentes, doze ao todo;

26 o décimo nono, a Maloti com seus filhos e parentes, doze ao todo;

27 o vigésimo, a Eliata com seus filhos e parentes, doze ao todo;

28 o vigésimo primeiro, a Hotir com seus filhos e parentes, doze ao todo;

29 o vigésimo segundo, a Gidalti com seus filhos e parentes, doze ao todo;

30 o vigésimo terceiro, a Maaziote com seus filhos e parentes, doze ao todo;

31 o vigésimo quarto, a Romanti-Ézer com seus filhos e parentes, doze ao todo.

Os porteiros

26 Os turnos dos porteiros ficaram assim:

Dos coreítas: Meselemias filho de Coré, dos filhos de Asafe. Os filhos de Meselemias foram: Zacarias, o mais velho; Jediael, o segundo; Zebadias, o terceiro; Jatniel, o quarto; Elão, o quinto; Joanã, o sexto; e Elioenai, o sétimo.

Os filhos de Obede-Edom foram: Semaías, o mais velho; Jeozabade, o segundo; Joá, o terceiro; Sacar, o quarto; Natanael, o quinto; Amiel, o sexto; Issacar, o sétimo; e Peuletai, o oitavo. Obede-Edom foi muito abençoado por Deus ao ter tantos filhos. Semaías filho de Obede-Edom também teve filhos que foram chefes das suas famílias paternas, pois eram muito capazes e corajosos. Estes foram os filhos de Semaías: Otni, Rafael, Obede, Elzabade, Eliú e Semaquias. A família de Obede-Edom tinha ao todo oitenta e dois homens, todos muito corajosos e capazes para o trabalho.

Os filhos e irmãos de Meselemias eram dezoito no total. Todos eles foram homens muito corajosos.

10 Hosa, dos filhos de Merari, teve estes filhos: Sinri, que embora não fosse o filho mais velho, seu pai o nomeou chefe; 11 Hilquias, o segundo; Tebelias, o terceiro, e Zacarias, o quarto. Ao todo os filhos e famílias de Hosa eram treze.

12 Dessa forma foi como ficou estabelecido os turnos dos porteiros, tanto dos chefes como dos seus parentes, para que fizessem seus trabalhos no templo do SENHOR. 13 A guarda de cada porta foi feita por sorteio entre todas as famílias, e a todas se tratou por igual.

14 A Selemias coube por sorteio a entrada oriental; ao seu filho Zacarias, conselheiro inteligente, coube a entrada norte. 15 A Obede-Edom coube a entrada sul, e aos seus filhos, a guarda do depósito. 16 A Supim e a Hosa coube a entrada de Salequete, ao oeste, no caminho da subida.

Cada família tinha seus guardas posicionados na entrada que lhes foi designada: 17 na entrada oriental havia seis levitas de guarda todos os dias; tanto na entrada norte como na entrada sul havia quatro levitas todos os dias; na entrada do depósito havia dois. 18 Na parte ocidental havia dois guardas na entrada e quatro no caminho. 19 Assim foram divididos os porteiros descendentes de Coré e descendentes de Merari.

Os tesoureiros e outros oficiais

20 Os outros levitas estavam encarregados de cuidar dos tesouros do templo de Deus, das ofertas e objetos sagrados. 21 Ladã era da família de Gérson, e Jeiel era um dos chefes de família entre os vários grupos de Ladã. 22 Os filhos de Jeiel eram Zetã e Joel. Eles estavam encarregados dos tesouros do templo do SENHOR.

23 Também haviam homens encarregados de certas tarefas, os quais procediam das famílias de Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. 24 Moisés foi o pai de Gérson e Gérson foi o pai de Sebuel. Sebuel era o chefe dos oficiais encarregados dos tesouros do templo.

25 Seus parentes em linha direta por parte de Eliézer foram: Reabias, Isaías, Jeorão, Zicri e Selomote. 26 Selomote e seus familiares estavam encarregados de cuidar das ofertas que faziam o rei Davi, os comandantes de 1.000 e 100 homens e os comandantes do exército. 27 Eles tiravam esses presentes dos despojos que conseguiam em suas batalhas. Esses presentes eram para fazer a manutenção do templo do SENHOR. 28 Selomote e seus parentes cuidavam de todos os tesouros que haviam consagrado ao vidente Samuel; a Saul, filho de Quis; a Abner, filho de Ner; e a Joabe, filho de Zeruia.

29 Dos descendentes de Isar estavam Quenanias e seus filhos. Eles estavam encarregados dos assuntos de fora do templo como oficiais e juízes de Israel.

30 Da família de Hebrom estavam Hasabias e seus familiares. Eram ao todo 1.700 homens muito capazes. Eles estavam encarregados de supervisionar Israel no trabalho do SENHOR e no serviço do rei ao oeste do rio Jordão. 31 Jerias era o chefe dos descendentes de Hebrom, assim como aparece nos registros das famílias. No ano quarenta do governo de Davi foi feita uma investigação nos registros das famílias e foi descoberto que havia muitos homens capazes em Jazer-de-Gileade. 32 Jerias tinha 2.700 parentes que eram homens muito capazes e chefes de famílias. O rei Davi os nomeou como chefes das famílias de Rúben, de Gade e da metade da tribo de Manassés. Esses 2.700 homens ficaram encarregados de todos os assuntos de Deus e do rei.

As divisões militares de Davi

27 Esta é a lista dos israelitas que eram chefes de família, comandantes de 1.000 e de 100 homens e oficiais que estavam ao serviço do rei nos assuntos relacionados com as divisões militares. Cada divisão tinha 24.000 homens e prestavam serviço ao rei em turnos mensais durante todo o ano:

Jasobeão, filho de Zabdiel, estava encarregado da primeira divisão de 24.000 homens durante o primeiro mês. Ele era descendente de Perez e era o comandante-chefe de todos os oficiais do exército que faziam seu turno no primeiro mês.

Dodai, descendente de Aoí, era o encarregado da divisão de 24.000 homens que prestavam serviço durante o segundo mês. Miclote era o comandante-chefe desta divisão.

Benaia, filho do sumo sacerdote Joiada, era o chefe da terceira divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no terceiro mês. Benaia era um dos guerreiros e chefe do grupo dos trinta; seu filho Amisabade supervisionava esta divisão.

Asael, irmão de Joabe, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no quarto mês. O sucedeu seu filho Zebadias.

Samute, descendente de Izra, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no quinto mês.

Ira, filho de Iques, o tecoíta, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no sexto mês.

10 Helez, o pelonita, descendente de Efraim, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no sétimo mês.

11 Sibecai, de Husá, descendente de Zerá, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no oitavo mês.

12 Abiezer, de Anatote, descendente de Benjamim, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no nono mês.

13 Maarai, de Netofate, descendente de Zera, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no décimo mês.

14 Benaia, de Piratom, descendente de Efraim, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no décimo primeiro mês.

15 Heldai, de Netofate, descendente de Otoniel, era o comandante da divisão de 24.000 homens que fazia seu turno no décimo segundo mês.

16 Esta é a lista dos chefes das tribos de Israel:

Eliézer, filho de Zicri, da tribo de Rúben;

Sefatias, filho de Maaca, de Simeão;

17 Hasabias, filho de Quemuel, da tribo de Levi;

Zadoque, da tribo de Arão;

18 Eliú, irmão de Davi, da tribo de Judá;

Onri, filho de Micael, da tribo de Issacar;

19 Ismaías, filho de Obadias, da tribo de Zebulom;

Jeremote, filho de Azriel, da tribo de Naftali;

20 Oseias, filho de Azazias, da tribo de Efraim;

Joel, filho de Pedaías, da metade da tribo de Manassés;

21 Ido, filho de Zacarias, da outra metade da tribo de Manassés em Gileade;

Jaasiel, filho de Abner, da tribo de Benjamim.

22 Azareel, filho de Jeroão, da tribo de Dã.

Todos eles eram os chefes das tribos de Israel.

23 Davi não contou no censo os menores de vinte anos porque o SENHOR tinha prometido que o povo de Israel seria tão numeroso como as estrelas do céu. 24 Joabe, filho de Zeruia, tinha começado o censo mas não pôde terminá-lo. Israel recebeu um castigo de Deus devido a este censo e por isso esses dados não aparecem nas Crônicas do rei Davi.

Os administradores do rei

25 Azmavete, filho de Adiel, era o tesoureiro do rei.

Jônatas, filho de Uzias, estava encarregado dos depósitos do campo, dos povos, das cidades e das fortalezas.

26 Ezri, filho de Quelube, estava encarregado dos agricultores que cultivavam a terra.

27 Simei, da família de Ramate, estava encarregado das vinhas. Zabdi, da família de Sifá, estava encarregado de armazenar o vinho nas garrafas.

28 Baal-Hanã, da família de Gederá, estava encarregado das oliveiras e das florestas de figueiras silvestres que ficam nas planícies de Judá. Joás estava encarregado da produção de azeite de oliva.

29 Sitrai, de Sarom, estava encarregado do gado que pastava em Sarom, e Safate, filho de Adlai, era o encarregado do gado que pastoreava nos vales.

30 Obil, o ismaelita, estava encarregado dos camelos. Jedias, de Meronote, estava encarregado dos burros.

31 Jaziz, o hagareno, estava encarregado dos rebanhos de ovelhas.

Todos eles eram os administradores dos bens do rei Davi.

32 Jônatas, tio de Davi, trabalhava como um dos principais acessores do rei. Jônatas era um homem muito inteligente, sábio e com muita educação e conhecimento. Jeiel, filho de Hacmoni, era responsável pelo cuidado dos filhos do rei.

33 Aitofel era outro acessor do rei. Husai, o arquita, era homem de confiança do rei. 34 Depois de Aitofel seguiam no comando Abiatar e Joiada, filho de Benaia. Joabe era o comandante-chefe do exército do rei.

João 9:1-23

Jesus cura um homem nascido cego

Jesus estava caminhando quando viu um homem que tinha nascido cego. Os seus discípulos perguntaram:

—Mestre, quem é que pecou para que este homem nascesse cego? Ele ou os pais dele?

Jesus respondeu:

—Nem ele nem os pais dele. Ele nasceu cego para que o poder de Deus seja mostrado nele. Enquanto é dia, devemos continuar fazendo o trabalho daquele que me enviou. A noite está chegando. E ninguém pode trabalhar à noite. Enquanto eu estiver no mundo, eu sou a Luz do mundo.

Depois de Jesus ter dito isto, ele cuspiu no chão e fez um pouco de lama com a saliva. Depois passou a lama nos olhos do cego e disse:

—Vá se lavar no tanque de Siloé.

(Siloé quer dizer “Enviado”.)

O homem foi ao tanque, lavou o rosto e voltou vendo. Os vizinhos do homem e aqueles que costumavam vê-lo pedindo esmolas diziam:

—Olhem! Não é este o homem que está sempre sentado pedindo esmolas?

Alguns diziam:

—É ele mesmo!

Mas outros diziam:

—Não, só se parece com ele.

O homem então dizia:

—Sou eu mesmo!

10 Eles perguntaram:

—O que aconteceu? Como é que você agora pode ver?

11 Ele respondeu:

—Um homem chamado Jesus fez lama, passou nos meus olhos e disse para eu ir me lavar no tanque de Siloé. Eu fui, lavei-me e agora estou vendo.

12 Eles perguntaram:

—Onde está esse homem?

Ele então respondeu:

—Não sei.

Os fariseus investigam a cura

13 O povo então levou o homem que tinha sido cego aos fariseus. 14 (Foi num sábado que Jesus tinha feito lama e curado os olhos do cego.) 15 Assim os fariseus perguntaram ao homem:

—Como você agora pode ver?

Ele respondeu:

—Um homem passou lama nos meus olhos, eu me lavei e agora estou vendo.

16 Alguns dos fariseus estavam dizendo:

—Esse homem não é de Deus, pois ele não respeita o sábado.

Outros diziam:

—Mas um homem pecador não faz milagres como este.

E não concordavam uns com os outros. 17 Voltaram então a perguntar ao homem:

—O que você diz dele? Afinal, foram os seus olhos que ele abriu!

O homem respondeu:

—Ele é um profeta.

18 Os judeus, no entanto, não acreditaram que ele tivesse nascido cego e que agora podia ver. Mandaram, então, chamar os pais dele 19 e lhes perguntaram:

—Este homem é o filho de vocês? Vocês dizem que ele nasceu cego. Como é que agora ele está vendo?

20 Os pais dele responderam:

—Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

21 Mas não sabemos nem como ele agora vê e nem quem o curou. Perguntem a ele; ele tem idade suficiente para responder sozinho.

22 Os pais disseram isto porque tinham medo dos judeus. Os judeus tinham decidido entre eles expulsar da sinagoga qualquer pessoa que dissesse que Jesus era o Messias. 23 (Foi por isso que os seus pais disseram: “Perguntem a ele; ele tem idade suficiente para responder sozinho”.)

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International