Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
2 Samuel 12-13

Natã repreende Davi

12 O SENHOR mandou o profeta Natã ir falar com Davi. Ele foi e lhe disse:

—Havia dois homens que moravam numa cidade. Um era rico e o outro, pobre. O rico tinha muitas ovelhas e vacas. Mas o pobre não tinha nada, a não ser uma pequena ovelha que tinha comprado e criado. A ovelhinha cresceu com ele e com os seus filhos na sua própria casa. Ela comia da sua comida, bebia do seu copo e dormia nos seus braços. A ovelha era como uma filha para o pobre. Um dia apareceu um viajante na casa do homem rico. O rico quis preparar algo para o visitante comer, mas não quis matar nenhuma das suas ovelhas nem das suas vacas. Então matou a ovelhinha do pobre.

Davi ficou muito furioso com o homem rico e disse a Natã:

—Juro pelo SENHOR, que o homem que fez isso merece morrer! Terá que pagar quatro vezes[a] o valor da ovelhinha, porque fez tal coisa e não teve compaixão do pobre.

Então Natã disse a Davi:

—Esse homem é você! O SENHOR, o Deus de Israel, diz: “Eu o escolhi[b] para ser rei de Israel. Livrei você do poder de Saul. Dei a você a família do seu senhor, entreguei as mulheres dele nos seus braços. Fiz de você rei sobre Israel e Judá. E se ainda você quisesse mais, eu lhe daria mais. Então, por que você desprezou o mandamento do SENHOR? Por que fez mal a Urias, o heteu? Por que você deixou que os amonitas o matassem? É como se você mesmo o tivesse matado. 10 Por isso, também haverá sempre guerra entre a sua família! Você me desprezou quando tratou a esposa de Urias, o heteu, como se fosse sua esposa. 11 Agora eu, o SENHOR, garanto que farei com que a sua própria família traga desgraça para você. Diante de você tirarei as suas mulheres e as entregarei a outro homem da sua família. Ele dormirá com elas diante de todos. 12 Você se deitou com Bate-Seba às escondidas, mas será castigado à vista de todo o povo de Israel”.

13 Então Davi disse a Natã:

—Pequei contra o SENHOR!

Natã disse a Davi:

—O SENHOR perdoa a você este pecado. Não morrerá. 14 Mas, já que você desprezou o SENHOR,[c] o seu filho morrerá.

A morte do filho de Davi e Bate-Seba

15 Depois disso Natã voltou para casa. Então o SENHOR fez com que o filho que Davi teve com a esposa de Urias ficasse muito doente. 16 Davi orou muito a Deus pelo menino e não quis comer nem beber nada. Foi para casa e passou a noite deitado no chão e orando. 17 Os líderes da sua família tentaram levantá-lo, mas ele não quis se levantar nem comer com eles. 18 No sétimo dia o menino morreu. E os servos de Davi tiveram medo de lhe dizer que o menino tinha morrido, porque pensavam que ele poderia fazer algum mal a si mesmo, já que quando o menino ainda era vivo, ele tinha se recusado a ser consolado.

19 Mas Davi, ao ver que seus servos falavam entre eles em voz baixa, compreendeu que o menino tinha morrido. Então perguntou aos servos:

—O menino morreu?

Os servos responderam:

—Sim, morreu.

20 Então Davi se levantou, tomou banho, mudou de roupa, e foi adorar o SENHOR no templo. Depois disso, regressou para sua casa e pediu aos seus servos que lhe dessem comida.

21 Então os servos lhe perguntaram:

—Quando o menino estava vivo, o senhor chorava e não queria comer, mas agora que ele está morto o senhor se levanta e come. Como é possível isso?

22 Davi respondeu:

—Quando o menino estava vivo, jejuei e chorei porque pensei: “Quem sabe? Talvez o SENHOR se compadeça de mim e deixe o menino viver”. 23 Mas agora que o menino morreu, por que não vou comer? Já não há nada que possa fazer para lhe dar vida. Um dia eu irei para onde ele está, mas ele não pode voltar para mim.

24 Depois Davi foi consolar a sua esposa Bate-Seba e se deitou com ela. Bate-Seba ficou grávida de novo e teve outro filho, a quem Davi chamou de Salomão. O SENHOR amou o menino 25 e enviou o profeta Natã para dizer que dessem o nome de Jedidias[d] à criança.

Davi conquista Rabá

26 Joabe atacou a capital dos amonitas, Rabá, e cercou a fortaleza do rei. 27 Então enviou mensageiros a Davi para lhe dizer:

—Ataquei Rabá e capturei os depósitos de água. 28 Agora, junte o restante do exército e ataque a cidade, para que seja você a capturá-la e não eu. Se não, darão o meu nome à cidade.

29 Então Davi reuniu os seus soldados, atacou e conquistou Rabá. 30 Depois tirou a coroa do deus Moloque,[e] que era feita de ouro e de pedras preciosas e pesava trinta e três quilos.[f] E ele colocou a coroa na sua cabeça. Davi também levou uma grande quantidade dos bens da cidade. 31 Ele também expulsou os habitantes da cidade de Rabá e os colocou para trabalhar com serras, picaretas e machados e os obrigou a fabricar tijolos. Depois de ter feito o mesmo em todas as cidades dos amonitas, regressou com o seu exército para Jerusalém.

Amnom e Tamar

13 Absalão, filho de Davi, tinha uma irmã muito bonita chamada Tamar. Davi também tinha outro filho, de outra mulher, chamado Amnom[g]. Amnom estava tão apaixonado pela sua meia-irmã, Tamar, que andava doente. Mas como Tamar era uma jovem virgem, Amnom considerava que era impossível ele poder tê-la, e então não fazia nada.

Amnom tinha um amigo muito inteligente, chamado Jonadabe. Ele era filho de um irmão de Davi, chamado Semeia. Um dia Jonadabe disse a Amnom:

—O que está acontecendo com você? A cada dia que passa, você está ficando mais triste. Alegre-se, você é filho do rei!

Amnom disse a Jonadabe:

—Estou apaixonado por Tamar, a irmã do meu meio-irmão Absalão.

Então Jonadabe lhe disse:

—Deite-se na cama e finja que está doente. Quando o seu pai vier vê-lo, diga a ele que só comerá se a sua irmã Tamar vier ver você e preparar aqui comida para lhe dar.

Então Amnom se deitou e fingiu estar doente. Quando o rei Davi foi vê-lo, Amnom lhe disse:

—Deixe que a minha irmã Tamar venha me ver e que, aqui mesmo, prepare dois bolos para eu comer.

Então Davi enviou mensageiros para a casa de Tamar para lhe dizerem:

—Por favor, vá para casa do seu irmão Amnom e prepare alguma coisa para ele comer.

Então Tamar foi até a casa do seu irmão Amnom, que estava deitado. Ela pegou um pouco de farinha, amassou-a e cozinhou os bolos, à vista do irmão. Depois Tamar tirou os bolos e os serviu a Amnom. Mas ele não quis comer e mandou que os servos fossem embora, ficando a casa sem nenhum servo.

10 Depois Amnom disse a Tamar:

—Traga você mesma a comida aqui, no meu quarto.

Tamar pegou os bolos que tinha preparado e os levou ao quarto do seu irmão. 11 Quando ela se aproximou dele para lhe dar de comer, ele a agarrou e disse:

—Venha se deitar comigo, minha irmã.

12 Tamar disse:

—Não, irmão! Não me humilhe dessa maneira! Isso não se faz em Israel. Não cometa essa loucura! 13 Eu nunca poderia me livrar dessa vergonha e você seria visto pelo povo como um criminoso. Será melhor você falar com o rei, ele aceitará que eu seja sua mulher.

14 Mas Amnom não quis ouvir Tamar. Como era mais forte do que ela, ele a obrigou a se deitar com ele. 15 Depois de tê-la violado, ele sentiu um grande ódio por ela. Um ódio muito maior do que o amor que tinha sentido por ela antes. Então lhe disse:

—Levante-se e sai daqui!

16 Mas ela lhe disse:

—Não me mande embora agora, isso seria pior do que acaba de me fazer.

Mas Amnom não a quis ouvir. 17 Chamou o seu criado e disse:

—Tire esta mulher daqui e coloque-a na rua! E depois tranque a porta.

18 E o criado de Amnom a expulsou e trancou a porta.

Tamar vestia uma túnica especial, de muitas cores,[h] pois era assim que se vestiam as princesas virgens. 19 Quando saiu, ela rasgou a túnica e pôs cinza na cabeça. Depois com as mãos na cabeça, saiu chorando.

20 Absalão, o seu irmão, lhe perguntou:

—Foi o seu irmão Amnom quem lhe fez isto? Não diga a ninguém, irmã, pois ele é seu irmão. Esqueça o que aconteceu.

E, arruinada, Tamar foi viver na casa do seu irmão Absalão.[i] 21 Ao saber disso, o rei Davi ficou furioso. Mas não castigou Amnom, porque ele era o seu filho mais velho, o seu preferido.[j] 22 Então Absalão não disse nada a Amnom, pois o odiava por ele ter desonrado a sua irmã.

A vingança de Absalão

23 Dois anos depois, os homens de Absalão foram cortar a lã das suas ovelhas em Baal-Hazor, perto da fronteira com Efraim. Absalão convidou todos os filhos do rei para festejarem com ele. 24 Absalão foi falar com o rei e lhe disse:

—Chegou o tempo da tosquia do rebanho deste seu servo. Por favor, ó rei, venha festejar com os seus servos.

25 O rei disse a Absalão:

—Não, meu filho. Não iremos para não ter muitas despesas com todos nós.

Absalão ainda insistiu, mas o rei recusou ir. No entanto, ele lhe deu a sua bênção.

26 Absalão então disse:

—Se o rei não quer ir, então deixe, por favor, que o meu irmão Amnom vá conosco.

E o rei lhe perguntou:

—Por que quer que ele vá com você?

27 Mas Absalão tanto insistiu que Davi consentiu que Amnom e os seus outros filhos fossem com ele.

28 Então Absalão deu a seguinte ordem aos seus servos:

—Prestem atenção! Quando Amnom estiver bêbado e alegre por causa do vinho, eu direi para vocês o atacarem e o matarem. Não tenham medo, porque eu serei o responsável por tudo. Sejam fortes e corajosos!

29 E assim, como Absalão tinha mandado, os servos de Absalão mataram Amnom. Os outros filhos de Davi fugiram, montados nas suas mulas.

30 Eles ainda não tinham chegado, quando disseram ao rei que Absalão tinha matado todos os seus filhos, que nenhum tinha escapado. 31 Então o rei se levantou, rasgou a sua roupa e ficou deitado no chão. Os seus oficiais também rasgaram as suas roupas. 32 Mas Jonadabe, o qual era filho de um irmão de Davi chamado Simeia, disse:

—Ó rei, não pense que morreram todos os seus filhos, só morreu Amnom. Esse era o plano de Absalão desde o dia que Amnom violou a sua irmã Tamar. 33 Portanto, ó rei, não dê atenção a esses rumores, pois o único que morreu foi Amnom. 34 Enquanto isso, Absalão fugiu.

Naquele momento, o soldado que estava de guarda viu muita gente a descer o monte, no caminho que vinha de Horonaim, e foi anunciá-lo ao rei. 35 Então Jonadabe disse ao rei:

—São os filhos do rei que estão chegando, tal como eu tinha dito.

36 Assim que Jonadabe disse isso, chegaram os filhos de Davi chorando alto. Davi e seus oficiais também começaram a chorar amargamente. 37 Davi chorava pelo seu filho todos os dias.

Absalão fugiu para o território de Talmai,[k] filho de Amiúde, rei de Gesur. 38 Absalão ficou morando três anos em Gesur. 39 Com o tempo, Davi deixou de ter tristeza pela morte de Amnom e quis ver Absalão.

Lucas 16

O administrador desonesto

16 Jesus disse aos discípulos:

—Havia um homem rico que tinha um administrador. Foram dizer a esse homem que o seu administrador estava desperdiçando os seus bens. Então o homem chamou o administrador e lhe disse: “O que é isso que estou ouvindo dizer a seu respeito? Preste contas da sua administração, pois você não pode mais continuar como meu administrador”. O administrador, então, disse para si mesmo: “O meu senhor está me despedindo! E agora? O que eu vou fazer? Eu não sou forte o bastante para o trabalho duro e tenho vergonha de pedir esmolas. Já sei o que eu vou fazer, para que as pessoas me recebam em suas casas, quando eu for mandado embora”. Então ele chamou todos os devedores do seu senhor. Disse ao primeiro: “Quanto é que você deve ao meu senhor?” Este lhe disse: “Devo cem barris[a] de azeite”. Então lhe disse: “Aqui está a sua conta; sente-se depressa e escreva cinquenta”. Depois disse a outro: “E você, quanto deve?” Este lhe respondeu: “Devo trinta mil quilos[b] de trigo”. Então lhe disse: “Aqui está a sua conta; escreva vinte e cinco”. O senhor elogiou o administrador desonesto, por ter sido astuto. As pessoas deste mundo são muito mais astutas em seus negócios do que as pessoas que pertencem à luz. E eu lhes recomendo: Façam amigos com as riquezas deste mundo mau[c] para que, quando elas se acabarem, vocês sejam recebidos nos lares eternos. 10 Aquele que é fiel no pouco, também é fiel no muito. Aquele que é desonesto em pouco, também é desonesto em muito. 11 Pois, se vocês não forem fiéis com as riquezas deste mundo, quem vai confiar a vocês as riquezas verdadeiras? 12 E se vocês não forem fiéis com o que pertence aos outros, quem lhes dará o que pertence a vocês? 13 Ninguém pode servir a dois senhores, pois ou odiará a um e amará o outro, ou se dedicará a um e desprezará o outro. Vocês não podem servir a Deus e ao mesmo tempo servir às riquezas[d].

Jesus reprova os fariseus

(Mt 11.12-13)

14 Como os fariseus gostavam muito de dinheiro, debocharam dele quando o ouviram dizer isto. 15 Então Jesus lhes disse:

—Vocês são aqueles que se fazem de bons aos olhos dos outros, mas Deus conhece os seus corações. Aquilo que os homens pensam que vale muito, para Deus é detestável. 16 A lei e os profetas valeram até João. Daí em diante as Boas Novas do reino de Deus estão sendo anunciadas, e todos se esforçam para entrar nele.[e] 17 Mas é mais fácil que o céu e a terra desapareçam do que trocar um simples acento da lei.

18 —Qualquer homem que se divorciar de sua mulher e se casar com outra, estará cometendo adultério. Quem se casar com uma mulher divorciada pelo seu marido, também estará cometendo adultério.

O rico e Lázaro

19 —Havia um homem rico que se vestia com roupas muito finas e que se divertia com muito luxo todos os dias. 20 Havia também um homem pobre chamado Lázaro, cujo corpo estava coberto de feridas, e que costumava ficar no portão da casa do homem rico. 21 Lá ele desejava comer as migalhas que caíam da mesa do rico. E até mesmo os cães vinham lamber as suas feridas. 22 Lázaro morreu e foi levado pelos anjos para junto de Abraão. O homem rico também morreu e foi enterrado. 23 E no lugar onde estão os mortos[f], estando atormentado, o homem rico olhou e viu, bem longe, Abraão, e Lázaro ao seu lado. 24 Então disse em voz alta: “Tenha pena de mim, pai Abraão! Mande Lázaro para que ele possa molhar a ponta de seu dedo em água e me refrescar a língua; pois sofro muito neste fogo!” 25 Mas Abraão disse: “Meu filho! Lembre-se de que, durante a sua vida, você teve tudo o que era bom, enquanto Lázaro só teve o que era ruim. Agora ele está consolado e você, sofrendo. 26 Além do mais, um grande abismo foi colocado entre vocês e nós, para que os que queiram passar daqui para o lado de vocês não possam e para que ninguém daí possa atravessar para o nosso lado”. 27 E o rico lhe disse: “Então eu lhe imploro, pai Abraão, que mande Lázaro até a casa de meu pai, 28 pois tenho cinco irmãos. Deixe que ele os avise para que eles não venham também para este lugar de tormento”. 29 Mas Abraão respondeu: “Eles têm Moisés e os profetas. Que os ouçam!” 30 Ele disse: “Isso não é suficiente, pai Abraão! Mas se alguém dos mortos for até eles, mudarão a sua forma de pensar e de viver”. 31 Então Abraão disse: “Se eles não escutarem nem a Moisés e nem aos profetas, tampouco se convencerão mesmo que alguém ressuscite”.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International