Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Serbian Translation (NSP)
Version
Псалми 93

93 Господ влада величанством заодевен!
    Загрнут је и опасан Господ снагом;
    а свет је утврђен, непомичан.
Утврђен је од давнина престо твој,
    а и ти си од искона.

Реке дижу, о, Господе,
    реке дижу своју хуку;
    реке дижу своју буку.
И од хуке вода многих,
    и од силних таласа морских,
    силнији је Господ узвишени.

Прописи су твоји чврсти, поуздани;
    Доликује светост твоме Дому, Господе,
    кроз дане многе.

Псалми 96

96 Певајте Господу нову песму!
    Певај Господу, сва земљо!
Певајте Господу и име му благосиљајте;
    дан за даном навешћујте његово спасење.
Објавите му славу међу пуцима,
    његова чудеса међу свим народима.

Јер велик је Господ, многе хвале вредан;
    страшнији од свих богова.
Јер ништавни су сви богови народа,
    али Господ је саздао небеса.
Пред њим су слава и величанство,
    сила и лепота у његовом Светилишту.

Дајте Господу, племена народна,
    дајте Господу славу и силу,
дајте Господу славу ради његовог имена,
    донесите му принос, дођите у његова дворишта,
клањајте се Господу сјајном у светости,
    дрхти пред њим, сва земљо!
10 Говорите међу народима: „Господ влада!
    Чврсто стоји свет, неће се пољуљати.
    Он праведно суди народима.“

11 Нека се радују небеса, нека се весели земља,
    Нека хучи море и све што је у њему,
12 нек се радује поље и све што је на њему.
    Тада ће певати шумско дрвеће
13 пред Господом, јер он долази да суди земљи.
    Он ће да суди свету по правди,
    народима по верности својој.

Псалми 34

Давидов. Када се Давид претварао да је луд пред Авимелехом. Овај га је, затим, отерао, па је Давид отишао.

34 Благосиљаћу Господа непрестано,
    стално ће га усне моје хвалити.
Хвалиће се Господом моја душа;
    нека чују понизни, нека се радују.
Величајте са мном Господа,
    заједно му узвисујмо име.

Тражио сам Господа, и он ми одговори,
    од свих ме је страхова избавио.
Ведри су они који гледају у њега,
    лице се њихово неће постидети.
Кад је овај сиромах вапио, Господ га је чуо,
    и од свих га је невоља избавио.
Анђео Господњи табором окружује
    оне који га се боје; избавља их.

Искусите и видите да је Господ добар,
    благо човеку што у њему уточиште нађе.
Бојте се Господа, ви свети његови,
    јер нема оскудице за оне који га се боје.
10 И млади лавови трпе и гладују,
    али онима што траже Господа,
    њима добра никаквог не мањка.
11 Дођите, о, децо, и чујте ме,
    богобојазности ћу вас поучити.
12 Који човек воли живот?
    Ко жели да добре дане види?
13 Нек се твој језик од зла уздржи,
    нек ти усне не говоре лажи,
14 зла се клони, а добро чини,
    тражи мир и за њим ти иди.

15 Очи Господње мотре на праведне,
    и уши његове вапај им чују.
16 Лице се Господње мршти на зликовце,
    да са земље помен им истреби.

17 Господ чује кад праведни завапе,
    од свих невоља он их избавља.
18 Близу је Господ онима са сломљеним срцем,
    он спасава оне са клонулим духом.

19 Многа зла сналазе праведника,
    али Господ га избавља од свих.
20 Он чува све кости његове,
    ниједна му се неће поломити.

21 Зло ће убити опакога,
    а који мрзе праведника биће окривљени.
22 Господ откупљује живот својих слугу;
    неће бити крив нико ко у њему уточиште нађе.

1 Мојсијева 44:1-17

Последње искушење

44 Јосиф нареди управитељу свога дома: „Напуни вреће ових људи храном онолико колико могу понети, а новац свакога од њих стави одозго у његову врећу. А мој пехар, онај сребрни пехар, стави одозго у врећу најмлађега заједно с његовим новцем за жито.“ Управитељ учини онако како му је Јосиф рекао.

Кад је свануло јутро, отпремили су људе и њихове магарце. Они још нису били отишли далеко од града, кад Јосиф рече управитељу свога дома: „Устани и пођи за оним људима. Кад их стигнеш, реци им: ’Зашто узвраћате зло за добро? Зар да украдете пехар из ког мој господар пије[a] и из ког чита будућност? Учинили сте зло!’“

Кад их је стигао, рекао им је те речи. Они му рекоше: „Зашто мој господар говори такве речи? Далеко било од твојих слугу да учине такву ствар! Чак и новац који смо нашли одозго у нашим врећама смо ти вратили из хананске земље. Како бисмо, онда, могли да украдемо сребро или злато из куће твога господара? А ако код неког од твојих слугу нађеш оно што припада твоме господару, тај ће умрети, а ми остали ћемо постати робови твоме господару.“

10 „У реду, нека буде како сте рекли – сложио се управитељ. Ипак, само онај код кога се пронађе пехар ће ми бити роб. Ви остали ћете бити без кривице.“

11 Брже-боље су спустили своје вреће на земљу, те је сваки од њих отворио своју. 12 Управитељ је претраживао од најстаријег па до најмлађег. Пехар је пронађен у Венијаминовој врећи. 13 На то они раздеру своју одећу. Онда сваки натовари свог магарца, па се врате у град.

14 Јосиф је још био тамо кад су Јуда и његова браћа стигла. Они се баце пред њим на земљу. 15 Јосиф им рече: „Шта сте то учинили? Зар нисте знали да човек као ја открива будућност?“

16 Јуда одговори: „Шта можемо рећи моме господару? Шта да кажемо? Чиме да се оправдамо? Бог је открио кривицу твојих слугу. Ево нас, робови смо мога господара, и ми и онај код кога је пехар нађен.“

17 „Далеко било од мене да учиним тако нешто! – рече Јосиф. Само онај код кога је пехар нађен ће бити мој роб. Ви остали се мирно вратите своме оцу.“

Римљанима 8:1-10

Сад, дакле, нема никакве осуде за оне који су у Христу. Наиме, закон Духа, који доноси живот у Христу Исусу, ослободио ме је закона греха и смрти. Јер, што Закон није могао да учини због слабости људске природе, учинио је Бог тако што је послао свог Сина у обличју својственом грешном човеку, као жртву за грех, те осудио грех у телу. Бог је то учинио да би се испунили праведни захтеви Закона на онима који не живе по грешној природи, него по Духу. Јер, они који живе у складу с грешном природом, смерају на оно што им та природа налаже. А они који живе у складу с Духом, смерају на оно што им Дух налаже. Наиме, ум вођен грешном природом доноси смрт, а ум вођен Духом доноси живот и мир. Јер, кад се ум управља по грешној природи, он се супротставља Богу, зато што се не покорава Божијем Закону, нити је у стању да то чини. Тако, они који се управљају по грешној природи не могу да угоде Богу. Али, ви се не управљате према грешној природи, већ по Духу, уколико Божији Дух пребива у вама. Ко нема Христовог Духа, тај му не припада. 10 Ако је Христос у вама, тело је мртво због греха, али Дух живи у вама зато што вас је Бог оправдао.

Јован 5:25-29

25 Заиста, заиста вам кажем: долази час, и већ је дошао, када ће мртви чути глас Сина Божијег. Који га чују, ти ће живети. 26 Јер, као што Отац има живот у себи, тако је и Сину дао да има живот у себи. 27 Дао му је и власт да суди, јер је он Син Човечији. 28 Не чудите се томе, јер долази час када ће сви који су у гробовима чути његов глас, 29 па ће изаћи из њих. Тада ће они који су чинили добро ускрснути за живот, а они који су чинили зло ускрснуће да приме осуду.

New Serbian Translation (NSP)

The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.