A A A A A
Bible Book List
Romans 15:5
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another, according to Christ Jesus,
Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus:
Now may the God who gives endurance and who supplies encouragement grant that you be of the same mind with one another according to Christ Jesus,
Now may the God Who gives the power of patient endurance (steadfastness) and Who supplies encouragement, grant you to live in such mutual harmony and such full sympathy with one another, in accord with Christ Jesus,
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
May the God of endurance and encouragement give you the same attitude toward each other, similar to Christ Jesus’ attitude.
And may God, the source of encouragement and patience, give you the same attitude among yourselves as the Messiah Yeshua had,
God is the one who makes us patient and cheerful. I pray that he will help you live at peace with each other, as you follow Christ.
Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;
Now may the God of endurance and encouragement grant you to be thinking the same thing among one another according-to Christ Jesus,
Now the God of patience and of comfort grant you to be of one mind one towards another, according to Jesus Christ:
All patience and encouragement come from God. And I pray that God will help you all agree with each other, as Christ Jesus wants.
May the God of endurance and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus,
May the God of endurance and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus,
May ·the patience and encouragement that come from God [L the God of patience and encouragement] ·allow you to live in harmony with each other the way Christ Jesus wants [or grant you the same attitude with each other that Christ Jesus had].
Now the God of patience and consolation give you that ye be like-minded one towards another, according to Christ Jesus,
May God, who gives you this endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other by following the example of Christ Jesus.
And may God, the source of patience and encouragement, enable you to have the same point of view among yourselves by following the example of Christ Jesus,
Now may the God who gives endurance and encouragement allow you to live in harmony with one another, according to the command of Christ Jesus,
Patience and encouragement come from God. And I pray that God will help you all agree with each other the way Christ Jesus wants.
Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus,
May the God who inspires men to endure, and gives them a Father’s care, give you a mind united towards one another because of your common loyalty to Jesus Christ. And then, as one man, you will sing from the heart the praises of God the Father of our Lord Jesus Christ. So open your hearts to one another as Christ has opened his heart to you, and God will be glorified.
¶ Now the God of patience and consolation grant you to be unanimous among yourselves according to Christ Jesus,
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
Now may the God of patient endurance and of encouragement grant you to be in agreement with one another, in accordance with Christ Jesus,
May God who gives patience, steadiness, and encouragement help you to live in complete harmony with each other—each with the attitude of Christ toward the other.
That’s exactly what Jesus did. He didn’t make it easy for himself by avoiding people’s troubles, but waded right in and helped out. “I took on the troubles of the troubled,” is the way Scripture puts it. Even if it was written in Scripture long ago, you can be sure it’s written for us. God wants the combination of his steady, constant calling and warm, personal counsel in Scripture to come to characterize us, keeping us alert for whatever he will do next. May our dependably steady and warmly personal God develop maturity in you so that you get along with each other as well as Jesus gets along with us all. Then we’ll be a choir—not our voices only, but our very lives singing in harmony in a stunning anthem to the God and Father of our Master Jesus!
Now may the God of perseverance and encouragement grant you to live in harmony with one another in accordance with Christ Jesus,
May the · God of endurance and · encouragement enable you to live in harmony with one another, according to Christ Jesus,
May God, who gives you this endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other by following the example of Christ Yeshua.
May the God of endurance and encouragement grant you to think in harmony with one another, in keeping with Christ Jesus,
Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,
May the patience and encouragement that come from God allow you to live in harmony with each other the way Christ Jesus wants.
Now may the God of endurance and comfort give you unity with one another in accordance with Christ Jesus,
Our God is a God who strengthens and encourages you. May he give you the same attitude toward one another that Christ Jesus had.
May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had,
May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had,
Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus,
Now the God Who helps you not to give up and gives you strength will help you think so you can please each other as Christ Jesus did.
May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus.
May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in harmony with one another, in accordance with Christ Jesus,
May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in harmony with one another, in accordance with Christ Jesus,
May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in harmony with one another, in accordance with Christ Jesus,
May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in harmony with one another, in accordance with Christ Jesus,
May the God of patience and encouragement grant you to come to a common mind among yourselves, in accordance with the Messiah, Jesus,
May the G-d of zitzfleisch and of nechamah give you to live in harmony among yourselves in accordance with Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua,
May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus,
May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus,
Now may the God of patience and encouragement grant you to be like-minded with one another in the manner of Messiah Yeshua,
I pray that our God, who calls you and gives you perseverance and encouragement, will join all of you together to share one mind according to Jesus the Anointed.
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
God gives people power to take their troubles and he comforts their hearts. I ask him to help you to think the same way as Christ did.
But God of patience and of solace give to you to understand the same thing, each into (the) other after Jesus Christ,
And may the God of the endurance, and of the exhortation, give to you to have the same mind toward one another, according to Christ Jesus;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain