A A A A A
Bible Book List
Romans 14:16
Let not your good be spoken of as evil;
Let not then your good be evil spoken of:
Therefore do not let what is a good thing for you [because of your freedom to choose] be spoken of as evil [by someone else];
Do not therefore let what seems good to you be considered an evil thing [by someone else]. [In other words, do not give occasion for others to criticize that which is justifiable for you.]
Let not then your good be evil spoken of:
And don’t let something you consider to be good be criticized as wrong.
Do not let what you know to be good, be spoken of as bad;
Don’t let your right to eat bring shame to Christ.
Let not then your good be evil spoken of;
Therefore do not be letting your good thing be blasphemed.
Let not then our good be evil spoken of.
Don’t allow what is good for you to become something they say is evil.
So do not let what you regard as good be spoken of as evil.
So do not let what you regard as good be spoken of as evil.
Do not allow what you think is good to ·become what others say is evil [be criticized/regarded as evil; L be slandered/blasphemed].
Cause not your commodity to be evil spoken of.
Don’t allow anyone to say that what you consider good is evil.
Do not let what you regard as good get a bad name.
Therefore, do not let your good be slandered,
Do not allow what you think is good to become what others say is evil.
Do not allow what seems good to you to be spoken of as evil.
I am convinced, and I say this as in the presence of Christ himself, that nothing is intrinsically unholy. But none the less it is unholy to the man who thinks it is. If your habit of unrestricted diet seriously upsets your brother, you are no longer living in love towards him. And surely you wouldn’t let food mean ruin to a man for whom Christ died. You mustn’t let something that is all right for you look like an evil practice to somebody else. After all, the kingdom of Heaven is not a matter of whether you get what you like to eat and drink, but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. If you put these things first in serving Christ you will please God and are not likely to offend men. So let us concentrate on the things which make for harmony, and on the growth of one another’s character. Surely we shouldn’t wish to undo God’s work for the sake of a plate of meat! I freely admit that all food is, in itself. harmless, but it can be harmful to the man who eats it with a guilty conscience. We should be willing to be both vegetarians and teetotallers if by doing otherwise we should impede a brother’s progress in faith. Your personal convictions are a matter of faith between yourself and God, and you are happy if you have no qualms about what you allow yourself to eat. Yet if a man eats meat with an uneasy conscience about it, you may be sure he is wrong to do so. For his action does not spring from his faith, and when we act apart from our faith we sin.
Let not then your good be evil spoken of;
Let not then your good be evil spoken of:
Let not then your good be evil spoken of:
Therefore do not let your good be slandered.
Don’t do anything that will cause criticism against yourself even though you know that what you do is right.
If you confuse others by making a big issue over what they eat or don’t eat, you’re no longer a companion with them in love, are you? These, remember, are persons for whom Christ died. Would you risk sending them to hell over an item in their diet? Don’t you dare let a piece of God-blessed food become an occasion of soul-poisoning!
So do not let what is good to you be spoken of as evil.
Therefore do not let what you regard as good be spoken of as evil.
Don’t allow anyone to say that what you consider good is evil.
So do not let your good be reviled.
Therefore do not let what is for you a good thing be spoken of as evil;
Do not allow what you think is good to become what others say is evil.
Therefore do not let what you consider good be spoken of as evil.
So suppose you know something is good. Then don’t let it be spoken of as if it were evil.
Therefore do not let what you know is good be spoken of as evil.
Therefore do not let what you know is good be spoken of as evil.
Therefore do not let your good be spoken of as evil;
Do not let what is good for you be talked about as bad.
Then you will not be criticized for doing something you believe is good.
So do not let your good be spoken of as evil.
So do not let your good be spoken of as evil.
So do not let your good be spoken of as evil.
So do not let your good be spoken of as evil.
Therefore, do not let HaTov of you be brought into contempt.
So do not let your good be spoken of as evil.
So do not let what is good to you be spoken of as evil.
Therefore do not let what is good for you be spoken of as evil—
Do not allow people to slander something you find to be good
Then don’t let your good be slandered,
What is good for you must not be something that other people say is wrong.
Therefore be not your good thing blasphemed. [Therefore be not our good thing blasphemed, or despised.]
Let not, then, your good be evil spoken of,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain