A A A A A
Bible Book List
Romans 11:31
even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
even so have these also now been disobedient, that by the mercy shown to you they also may now obtain mercy.
so they too have now become disobedient so that they too may one day receive mercy because of the mercy shown to you.
So they also now are being disobedient [when you are receiving mercy], that they in turn may one day, through the mercy you are enjoying, also receive mercy [that they may share the mercy which has been shown to you—through you as messengers of the Gospel to them].
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
In the same way, they have also been disobedient because of the mercy that you received, so now they can receive mercy too.
so also Isra’el has been disobedient now, so that by your showing them the same mercy that God has shown you, they too may now receive God’s mercy.
And because of the mercy shown to you, they will also be shown mercy.
so these also have now not believed in your mercy, in order that *they* also may be objects of mercy.
so also these Jews now disobeyed in the mercy belonging to you, in order that they also now may be shown-mercy.
So these also now have not believed, for your mercy, that they also may obtain mercy.
And now they are the ones who refuse to obey, because God showed mercy to you. But this happened so that they can also receive mercy from him.
so they too have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may now receive mercy.
so they too have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may now receive mercy.
And now the Jews refuse to obey, ·because God showed mercy to you. But this happened so that they also can receive mercy from him [or but this happened so that they also can receive mercy from him, because of the mercy God showed to you].
Even so now have they not believed by the mercy showed unto you, that they also may obtain mercy.
In the same way, the Jewish people have also disobeyed so that God may be merciful to them as he was to you.
In the same way, because of the mercy that you have received, the Jews now disobey God, in order that they also may now receive God's mercy.
so they too have now disobeyed, resulting in mercy to you, so that they also now may receive mercy.
And now the Jews refuse to obey, because God showed mercy to you. But this happened so that they also can receive mercy from God.
so they, too, have now disobeyed. As a result, they may receive mercy because of the mercy shown to you.
Just as in the past you were disobedient to God but have found that mercy which might have been theirs but for their disobedience, so they, who at the present moment are disobedient, will eventually share the mercy which has been extended to you. God has all men penned together in the prison of disobedience, that he may have mercy upon them all.
likewise these also have not believed now that through the mercy shown unto you they also may obtain mercy.
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
so also these have now been disobedient for your mercy, in order that they also may now be shown mercy.
And now the Jews are the rebels, but some day they, too, will share in God’s mercy upon you.
There was a time not so long ago when you were on the outs with God. But then the Jews slammed the door on him and things opened up for you. Now they are on the outs. But with the door held wide open for you, they have a way back in. In one way or another, God makes sure that we all experience what it means to be outside so that he can personally open the door and welcome us back in.
so these also have now been disobedient, that they also may receive mercy by the mercy shown to you.
so · they at the present time have been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may now receive mercy.
In the same way, the Jewish people have also disobeyed so that God may be merciful to them as he was to you.
so they have now disobeyed in order that, by virtue of the mercy shown to you, they too may [now] receive mercy.
so these also now have been disobedient, that because of the mercy shown to you they also may now be shown mercy.
And now the Jews refuse to obey, because God showed mercy to you. But this happened so that they also can receive mercy from him.
so they too have now been disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
In the same way, Israel has not been obeying God. But now they receive mercy because of God’s mercy to you.
so they too have now become disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God’s mercy to you.
so they too have now become disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God’s mercy to you.
even so these also have now been disobedient, that through the mercy shown you they also may obtain mercy.
The Jews will not obey now. God’s loving-kindness to you will some day turn them to Him. Then the Jews may have His loving-kindness also.
Now they are the rebels, and God’s mercy has come to you so that they, too, will share in God’s mercy.
so they have now been disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
so they have now been disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
so they have now been disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
so they have now been disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
So also they have now been without mishma’at for your chaninah (mercy, pardon) in order that they also might receive chaninah (mercy) (Ro 9:15-16).
so they have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may receive mercy.
so they have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may receive mercy.
in like manner these also have now been disobedient with the result that, because of the mercy shown to you, they also may receive mercy.
In the same way, their disobedience now will make a way for them to receive mercy as a result of the mercy shown to you.
even so these also have now been disobedient, that by the mercy shown to you they may also obtain mercy.
So now, they also have not obeyed him. But he will also be kind to them because he was kind to you.
so and these now believed not into your mercy [so and these now believed not to your mercy], that also they get mercy.
so also these now did not believe, that in your kindness they also may find kindness;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain