Font Size
Know ye not that as many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into His death?
Or are ye ignorant that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or are you ignorant of the fact that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
Are you ignorant of the fact that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
Or are you unaware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or don’t you know that all who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Don’t you know that those of us who have been immersed into the Messiah Yeshua have been immersed into his death?
Don't you know that all who share in Christ Jesus by being baptized also share in his death?
Are you ignorant that we, as many as have been baptised unto Christ Jesus, have been baptised unto his death?
Or do you not know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
Know you not that all we, who are baptized in Christ Jesus, are baptized in his death?
Did you forget that all of us became part of Christ Jesus when we were baptized? In our baptism we shared in his death.
Remember what your baptism shows: When they baptized you, it shows that you are united with Christ Jesus. It also shows that, because Christ died, your old life also died.
Or do you not know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
·Did you forget [or Don’t you know] that all of us who ·became part of Christ Jesus when we were baptized [L were baptized into Christ Jesus] ·shared his death in that baptism [or participated in his death through that baptism; L were baptized into his death].
Know ye not, that all we which have been baptized into Jesus Christ, have been baptized into his death?
Don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
For surely you know that when we were baptized into union with Christ Jesus, we were baptized into union with his death.
Or are you unaware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
Did you forget that all of us became part of Christ when we were baptized? We shared his death in our baptism.
Or don’t you know that all of us who were baptized into union with the Messiah Jesus were baptized into his death?
Now what is our response to be? Shall we sin to our heart’s content and see how far we can exploit the grace of God? What a ghastly thought! We, who have died to sin—how could we live in sin a moment longer? Have you forgotten that all of us who were baptised into Jesus Christ were, by that very action, sharing in his death? We were dead and buried with him in baptism, so that just as he was raised from the dead by that splendid Revelation of the Father’s power so we too might rise to life on a new plane altogether. If we have, as it were, shared his death, let us rise and live our new lives with him! Let us never forget that our old selves died with him on the cross that the tyranny of sin over us might be broken—for a dead man can safely be said to be immune to the power of sin. And if we were dead men with him we can believe that we shall also be men newly alive with him. We can be sure that the risen Christ never dies again—death’s power to touch him is finished. He died, because of sin, once: he lives for God for ever. In the same way look upon yourselves as dead to the appeal and power of sin but alive and sensitive to the call of God through Jesus Christ our Lord.
Know ye not that all of us that are baptized into Jesus the Christ are baptized into his death?
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
Or do you not know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
Or do you not know that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Of course not! Should we keep on sinning when we don’t have to? For sin’s power over us was broken when we became Christians and were baptized to become a part of Jesus Christ; through his death the power of your sinful nature was shattered.
So what do we do? Keep on sinning so God can keep on forgiving? I should hope not! If we’ve left the country where sin is sovereign, how can we still live in our old house there? Or didn’t you realize we packed up and left there for good? That is what happened in baptism. When we went under the water, we left the old country of sin behind; when we came up out of the water, we entered into the new country of grace—a new life in a new land! That’s what baptism into the life of Jesus means. When we are lowered into the water, it is like the burial of Jesus; when we are raised up out of the water, it is like the resurrection of Jesus. Each of us is raised into a light-filled world by our Father so that we can see where we’re going in our new grace-sovereign country.
Do you not know that we who were baptized into Jesus Christ were baptized into His death?
Or do you not know that we who were baptized into Christ Jesus were baptized into · his death?
Don’t you know that all of us who were baptized into Christ Yeshua were baptized into his death?
Or are you unaware that we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death?
Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Did you forget that all of us became part of Christ when we were baptized? We shared his death in our baptism.
Or do you not know that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
All of us were baptized into Christ Jesus. Don’t you know that we were baptized into his death?
Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or don’t you know that all of us who were baptised into Christ Jesus were baptised into his death?
Or do you not know that as many of us as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
All of us were baptized to show we belong to Christ. We were baptized first of all to show His death.
Or have you forgotten that when we were joined with Christ Jesus in baptism, we joined him in his death?
Do you not remember that all we who are baptized in the name of Jesus Christ, are baptized to die with him?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Do you not know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Don’t you know that all of us who were baptized into the Messiah, Jesus, were baptized into his death?
Or do you lack da’as that all we who were given a mikveh mayim tevilah into Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua were given a tevilah into Moshiach’s histalkus, into his mavet (death)?
Do you not know that all of us who have been baptized into Jesus Christ have been baptized into his death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or do you not know that all of us who were immersed into Messiah Yeshua were immersed into His death?
Did someone forget to tell you that when we were initiated into Jesus the Anointed through baptism’s ceremonial washing, we entered into His death?
Or don’t you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
All of us have been baptised in water. This means we are joined to Christ Jesus. We were baptised into his death. Do you know that?
Whether, brethren, ye know not, that whichever we be baptized in Christ Jesus, we be baptized in his death?
are ye ignorant that we, as many as were baptized to Christ Jesus, to his death were baptized?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain