A A A A A
Bible Book List
Revelation 21:7
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
He that overcometh shall inherit these things; and I will be his God, and he shall be my son.
He who overcomes [the world by adhering faithfully to Christ Jesus as Lord and Savior] will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.
He who is victorious shall inherit all these things, and I will be God to him and he shall be My son.
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
Those who emerge victorious will inherit these things. I will be their God, and they will be my sons and daughters.
He who wins the victory will receive these things, and I will be his God, and he will be my son.
All who win the victory will be given these blessings. I will be their God, and they will be my people.
He that overcomes shall inherit these things, and I will be to him God, and he shall be to me son.
The one overcoming will inherit these things, and I will be God to him and he will be a son to Me.
He that shall overcome shall possess these things, and I will be his God; and he shall be my son.
All those who win the victory will receive all this. And I will be their God, and they will be my children.
The one who conquers will have this heritage, and I will be his God and he will be my son.
The one who conquers will have this heritage, and I will be his God and he will be my son.
Those who ·win the victory [conquer] will ·receive [inherit] ·this [L these things; C God’s promise], and I will be their God, and they will be my children [21:3; 2 Sam. 7:14].
He that overcometh, shall inherit all things, and I will be his God, and he shall be my Son.
Everyone who wins the victory will inherit these things. I will be their God, and they will be my children.
Those who win the victory will receive this from me: I will be their God, and they will be my children.
The victor will inherit these things, and I will be his God, and he will be My son.
Anyone who wins the victory will receive this. And I will be his God, and he will be my son.
The person who overcomes will inherit these things. I will be his God, and he will be my son.
Then he said to me, “It is done! I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to the thirsty water without price from the fountain of life. The victorious shall inherit these things, and I will be God to him and he will be son to me. But as for the cowards, the faithless and the corrupt, the murderers, the traffickers in sex and sorcery, the worshippers of idols and all liars—their inheritance is in the lake which burns with fire and sulphur, which is the second death.”
He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
The one who conquers will inherit these things, and I will be his God and he will be my son.
Everyone who conquers will inherit all these blessings, and I will be his God and he will be my son.
Then he said, “It’s happened. I’m A to Z. I’m the Beginning, I’m the Conclusion. From Water-of-Life Well I give freely to the thirsty. Conquerors inherit all this. I’ll be God to them, they’ll be sons and daughters to me. But for the rest—the feckless and faithless, degenerates and murderers, sex peddlers and sorcerers, idolaters and all liars—for them it’s Lake Fire and Brimstone. Second death!”
He who overcomes shall inherit all things, and I will be his God and he shall be My son.
The one who conquers will inherit these blessings, and I will be his God and he will be my son.
Everyone who wins the victory will inherit these things. I will be their God, and they will be my children.
The victor will inherit these gifts, and I shall be his God, and he will be my son.
He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.
Those who win the victory will receive this, and I will be their God, and they will be my children.
The one who conquers will inherit these things, and I will be his God and he will be my son.
Those who have victory will receive all this from me. I will be their God, and they will be my children.
Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.
Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.
He who overcomes shall inherit all things, and I will be his God and he shall be My son.
He who has power and wins will receive these things. I will be his God and he will be My son.
All who are victorious will inherit all these blessings, and I will be their God, and they will be my children.
Those who conquer will inherit these things, and I will be their God and they will be my children.
Those who conquer will inherit these things, and I will be their God and they will be my children.
Those who conquer will inherit these things, and I will be their God and they will be my children.
Those who conquer will inherit these things, and I will be their God and they will be my children.
“The one who wins the nitzachon (victory), shall inherit these things and I will be his G-d and he will be to Me beni (my son). [SHMUEL BAIS 7:14]
He who conquers shall have this heritage, and I will be his God and he shall be my son.
He who conquers shall have this heritage, and I will be his God and he shall be my son.
The one who overcomes shall inherit these things, and I will be his God and he shall be My son.
To the victors will go this inheritance: I will be their God, and they will be My children.
He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.
The one who wins will have these things. I will be his God and he will be my son.
He that shall overcome, shall wield these things; and I shall be God to him, and he shall be son to me.
he who is overcoming shall inherit all things, and I will be to him -- a God, and he shall be to me -- the son,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain