A A A A A
Bible Book List
Revelation 9:14

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 one saying to the sixth angel that had one trumpet, Loose the four angels that are bound at the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 Saying to the sixth angel who had the trumpet, Liberate the four angels who are bound at the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 It said to the sixth angel, who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel, the one with the shofar, “Release the four angels that are bound at the great river Euphrates!”

Revelation 9:14X

14 The voice spoke to this angel and said, “Release the four angels who are tied up beside the great Euphrates River.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel that had the trumpet, Loose the four angels which are bound at the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel, the one having the trumpet, “Release the four angels having been bound at the great river Euphrates”.

Revelation 9:14X

14 Saying to the sixth angel, who had the trumpet: Loose the four angels, who are bound in the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 It said to the sixth angel who had the trumpet, “Free the four angels who are tied at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, “·Free [Release] the four angels who are ·tied [bound] at the great river Euphrates [7:1].”

Revelation 9:14X

14 Saying to the sixth Angel, which had the trumpet, Loose the four Angels, which are bound in the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are held at the great Euphrates River.”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel, “Release the four angels who are bound at the great Euphrates River!”

Revelation 9:14X

14 say to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, “Free the four angels who are tied at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 It told the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are held at the great Euphrates River.”

Revelation 9:14X

The sixth trumpet: the destroying angels

13-14 Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a solitary voice speaking from the four corners of the golden altar that stands in the presence of God. And it said to the sixth angel who held the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates!”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel, the one who had the trumpet, “Release the four angels who have been bound at the great river Euphrates!”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel, “Release the four mighty demons held bound at the great River Euphrates.”

Revelation 9:14X

13-14 The sixth Angel trumpeted. I heard a voice speaking to the sixth Angel from the horns of the Golden Altar before God: “Let the Four Angels loose, the Angels confined at the great River Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great Euphrates River.”

Revelation 9:14X

14 saying legō to the ho sixth hektos angel angelos who ho had echō the ho trumpet salpinx, “ Release lyō the ho four tessares angels angelos who ho are bound deō at epi the ho great megas river potamos · ho Euphrates euphratēs.”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are held at the great Euphrates River.”

Revelation 9:14X

14 telling the sixth angel who held the trumpet, “Release the four angels who are bound at the banks of the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 one saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, “Free the four angels who are tied at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel, the one holding the trumpet, “Set free the four angels who are bound at the great river Euphrates!”

Revelation 9:14X

14 The voice spoke to the sixth angel who had the trumpet. The voice said, “Set the four angels free who are held at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 It said to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 It said to the sixth angel who had the trumpet, ‘Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.’

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the horn, “Let the four angels loose that have been chained at the big river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 And the voice said to the sixth angel who held the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great Euphrates River.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, ‘Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.’

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, ‘Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.’

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”

Revelation 9:14X

14 saying to the malach hashishi, the one having the shofar, Release the arba’at hamalachim (the four angels) having been bound at the great river, Euphrates. [BERESHIS 15:18; DEVARIM 1:7; YEHOSHUA 1:4; YESHAYAH 11:15]

Hisgalus 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphra′tes.”

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphra′tes.”

Revelation 9:14X

14 commanding the sixth messenger with the trumpet.

A Voice: Set loose the four messengers who are bound in chains at the great river Euphrates.

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth angel who had one trumpet, “Free the four angels who are bound at the great river Euphrates!”

Revelation 9:14X

14 The voice said to the sixth angel who had the trumpet, `Untie the four angels who are tied at the big river Euphrates.'

Revelation 9:14X

14 and said to the sixth angel that had a trumpet, Unbind thou four angels, that be bound in the great river Euphrates. [saying to the sixth angel that had a trump, Unbind the four angels, that be bound in the great flood Euphrates.]

Revelation 9:14X

14 saying to the sixth messenger who had the trumpet, `Loose the four messengers who are bound at the great river Euphrates;'

Revelation 9:14X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain