Font Size
and hast made us unto our God kings and priests; and we shall reign on the earth.”
and madest them to be unto our God a kingdom and priests; and they reign upon the earth.
“You have made them to be a kingdom [of royal subjects] and priests to our God; and they will reign on the earth.”
And You have made them a kingdom (royal race) and priests to our God, and they shall reign [as kings] over the earth!
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
You made them a kingdom and priests to our God, and they will reign on the earth.
You made them a kingdom and priests to our God, and they will rule on earth.”
You made them into a kingdom for God to rule, cohanim to serve him; and they will rule over the earth.”
You let them become kings and serve God as priests, and they will rule on earth.”
and made them to our God kings and priests; and they shall reign over the earth.
and You made them a kingdom and priests to our God, and they will reign upon the earth”.
And hast made us to our God a kingdom and priests, and we shall reign on the earth.
You made them to be a kingdom and to be priests for our God. And they will rule on the earth.”
You have caused them to belong to the kingdom of our God. You have made them priests, so that they serve God. And they will rule on the earth.’
You made them to be a kingdom and priests for our God, and they will reign on the earth.
and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth.”
and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth.”
You made them to be a kingdom ·of priests [or and priests; Ex. 19:6] for our God, and they will ·rule [reign; C other manuscripts have “they reign” (present tense)] on the earth.”
And hast made us unto our God Kings, and Priests, and we shall reign on the earth.
You made them a kingdom and priests for our God. They will rule as kings on the earth.”
You have made them a kingdom of priests to serve our God, and they shall rule on earth.”
You made them a kingdom and priests to our God, and they will reign on the earth.
You made them to be a kingdom of priests for our God. And they will rule on the earth.”
You made us a kingdom and priests for our God, and they will reign on the earth.”
When he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders prostrated themselves before the Lamb. Each of them had a harp, and they had golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints. They sang a new song and these are the words they sang, “You are worthy to take the scroll, and to open its seals; for you were slain, and have redeemed us to God by your blood out of every tribe and tongue and people and nation, and have made us kings and priests to our God; and we shall reign on the earth.”
and hast made us unto our God kings and priests, and we shall reign on the earth.
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
and hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
And You made them to be a kingdom and priests to our God, and they will reign upon the earth.”
and made them a kingdom and priests to our God, and they will reign on the earth.”
And you have gathered them into a kingdom and made them priests of our God; they shall reign upon the earth.”
So I looked, and there, surrounded by Throne, Animals, and Elders, was a Lamb, slaughtered but standing tall. Seven horns he had, and seven eyes, the Seven Spirits of God sent into all the earth. He came to the One Seated on the Throne and took the scroll from his right hand. The moment he took the scroll, the Four Animals and Twenty-four Elders fell down and worshiped the Lamb. Each had a harp and each had a bowl, a gold bowl filled with incense, the prayers of God’s holy people. And they sang a new song: Worthy! Take the scroll, open its seals. Slain! Paying in blood, you bought men and women, Bought them back from all over the earth, Bought them back for God. Then you made them a Kingdom, Priests for our God, Priest-kings to rule over the earth.
and have made us kings and priests unto our God; and we shall reign on the earth.”
And you have made them a kingdom and priests to our God, and they will reign on the earth.”
You made them a kingdom and priests for our God. They will rule as kings on the earth.”
You made them a kingdom and priests for our God, and they will reign on earth.”
You have made them into a kingdom and priests to our God, and they will reign upon the earth.”
“You have made them to be a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth.”
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on earth.”
You made them to be a kingdom of priests for our God, and they will rule on the earth.”
You have appointed them as a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”
You have made them members of a royal family. You have made them priests to serve our God. They will rule on the earth.”
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.’
And have made us kings and priests to our God; And we shall reign on the earth.”
You have made them to be a holy nation of religious leaders to work for our God. They will be the leaders on the earth.”
And you have caused them to become a Kingdom of priests for our God. And they will reign on the earth.”
and have made us kings and priests unto our God, and we shall reign on the earth.
you have made them to be a kingdom and priests serving our God, and they will reign on earth.’
you have made them to be a kingdom and priests serving our God, and they will reign on earth.’
you have made them to be a kingdom and priests serving our God, and they will reign on earth.”
you have made them a kingdom and priests serving our God, and they will reign on earth.”
and made them a kingdom and priests to our God and they will reign on the earth.”
And made them for Eloheinu a Malchut and kohanim, and they will reign on ha’aretz (the earth).
and have made us kings and priests to our God! And we shall reign on the Earth!”
and hast made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on earth.”
and hast made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on earth.”
You have made them for our God a kingdom and kohanim, and they shall reign upon the earth.”
You have made them a kingdom; You have appointed them priests to serve our God, and they will rule upon the earth.
and made us kings and priests to our God, and we will reign on the earth.”
You have made them into kings and priests for our God. They will rule on the earth.'
and madest us a kingdom, and priests to our God; and we shall reign on earth.
and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain