A A A A A
Bible Book List
Revelation 3:16

16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew thee out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm and neither cold nor hot, I will spew you out of My mouth!

Revelation 3:16X

16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I’m about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, neither cold nor hot, I will vomit you out of my mouth!

Revelation 3:16X

16 But since you are lukewarm and neither cold nor hot, I will spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 Thus because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spue thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So because you are lukewarm and neither hot nor cold, I am about-to spew you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 But because thou art lukewarm, and neither cold, not hot, I will begin to vomit thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 But you are only warm—not hot, not cold. So I am ready to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 But because you are lukewarm—neither hot, nor cold—I am ready to ·spit [vomit] you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 Therefore because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, it will come to pass, that I shall spew thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 But since you are lukewarm and not hot or cold, I’m going to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 But because you are lukewarm, neither hot nor cold, I am going to spit you out of my mouth!

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 But you are only warm—not hot, not cold. So I am ready to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 Since you are lukewarm and neither hot nor cold, I am going to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

(vii) To the complacent church

14-22 “Then write this to the angel of the Church in Laodicea: ‘These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God’s creation: I know what you have done, and that you are neither cold nor hot. I could wish that you were either cold or hot! but since you are lukewarm and neither hot nor cold, I intend to spit you out of my mouth! While you say, ‘I am rich, I have prospered, and there is nothing that I need’, you have no eyes to see that you are wretched, pitiable, poverty-stricken, blind and naked. My advice to you is to buy from me that gold which is purified in the furnace so that you may be rich, and white garments to wear so that you may hide the shame of your nakedness, and salve to put on your eyes to make you see. All those whom I love I correct and discipline. Therefore, shake off your complacency and repent. See, I stand knocking at the door. If anyone listens to my voice and opens the door, I will go into his house, and dine with him, and he with me. As for the victorious, I will give him the honour of sitting beside me on my throne, just as I myself have won the victory and have taken my seat beside my Father on his throne. Let the listener hear what the spirit says to the Churches.”

Revelation 3:16X

16 So then because thou art lukewarm and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 Thus, because you are lukewarm and neither hot nor cold, I am about to vomit you out of my mouth!

Revelation 3:16X

16 But since you are merely lukewarm, I will spit you out of my mouth!

Revelation 3:16X

15-17 “I know you inside and out, and find little to my liking. You’re not cold, you’re not hot—far better to be either cold or hot! You’re stale. You’re stagnant. You make me want to vomit. You brag, ‘I’m rich, I’ve got it made, I need nothing from anyone,’ oblivious that in fact you’re a pitiful, blind beggar, threadbare and homeless.

Revelation 3:16X

16 So then, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spit you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 So houtōs because hoti you are eimi lukewarm chliaros, · kai neither oute hot zestos nor oute cold psychros, I am about mellō to vomit emeō you sy out of ek · ho my egō mouth stoma!

Revelation 3:16X

16 But since you are lukewarm and not hot or cold, I’m going to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 But because you are lukewarm—neither hot, nor cold—I am ready to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of my mouth!

Revelation 3:16X

16 But you are lukewarm. You aren’t hot or cold. So I am going to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm – neither hot nor cold – I am about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So then, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will vomit you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 But because you are warm, and not hot or cold, I will spit you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 But since you are like lukewarm water, neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth!

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 But because you are posher (lukewarm) and neither kham nor kar, I am about to spew you out of my mouth.

Hisgalus 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So because you are lukewarm, neither cold nor hot, I will vomit you out of My mouth.

Revelation 3:16X

16 So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of my mouth.

Revelation 3:16X

16 So I will spit you out of my mouth, because you are only warm and not hot or cold.

Revelation 3:16X

16 but for thou art lukewarm, and neither cold, neither hot, I shall begin to cast thee out of my mouth. [but for thou art lukewarm, and neither cold, nor hot, I shall begin for to vomit thee out of my mouth.]

Revelation 3:16X

16 So -- because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to vomit thee out of my mouth;

Revelation 3:16X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible, Copyright © 2015 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain