Revelation 11:2
Print
But the court which is outside the temple, leave out, and measure it not, for it is given unto the Gentiles; and the Holy City shall they tread under foot for forty and two months.
And the court which is without the temple leave without, and measure it not; for it hath been given unto the nations: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
But leave out the court [of the Gentiles] which is outside the temple and do not measure it, because it has been given to the Gentiles (the nations); and they will trample the holy city for forty-two months (three and one-half years).
But leave out of your measuring the court outside the sanctuary of God; omit that, for it is given over to the Gentiles (the nations), and they will trample the holy city underfoot for 42 months (three and one-half years).
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
But exclude the courtyard outside the temple. Don’t measure it, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.
But don’t measure the court outside the temple. Leave that out, because it has been given to the nations, and they will trample the holy city underfoot for forty-two months.
But the court outside the Temple, leave that out; don’t measure it; because it has been given to the Goyim, and they will trample over the holy city for forty-two months.
But don't measure the courtyard outside the temple building. Leave it out. It has been given to those people who don't know God, and they will trample all over the holy city for 42 months.
And the court which [is] without the temple cast out, and measure it not; because it has been given [up] to the nations, and the holy city shall they tread under foot forty-two months.
And put the court outside of the temple on-the-outside, and do not measure it, because it was given to the Gentiles. And they will trample the holy city for forty and two months.
But the court, which is without the temple, cast out, and measure it not: because it is given unto the Gentiles, and the holy city they shall tread under foot two and forty months:
But don’t measure the yard outside the temple. Leave it alone. It has been given to those who are not God’s people. They will show their power over the holy city for 42 months.
But do not measure the yard that is outside God's house. Do not measure it, because God has given that yard to Gentiles who do not believe in him. They will stamp all over God's own city for 42 months and they will destroy it.
Exclude the outer court of the temple and do not measure it, because it has been given to the heathen. They will trample the holy city for forty-two months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.
But do not measure the ·yard [courtyard] outside the temple. Leave it ·alone [out], because it has been given to ·those who are not God’s people [the Gentiles; the nations]. And they will trample on the holy city [C Jerusalem] for forty-two months [C a period of oppression—either literal or symbolic—equal to three and a half years; see Dan. 7:25; 12:7, 11–12].
But the Court which is without the Temple cast out, and mete it not: for it is given unto the Gentiles, and the holy city shall they tread under foot, two and forty Months.
But do not measure the temple courtyard. Leave that out, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.
But do not measure the outer courts, because they have been given to the heathen, who will trample on the Holy City for forty-two months.
But exclude the courtyard outside the sanctuary. Don’t measure it, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.
But do not measure the yard outside the temple. Leave it alone. It has been given to the people who are not Jews. They will walk on the holy city for 42 months.
But don’t measure the courtyard outside the Temple. Leave that out, because it is given to the nations, and they will trample the Holy City for 42 months.
And I was given a measuring rod like a staff, and I was told, “Get up and measure the Temple of God, and the altar, and count those who worship there. But leave out of your measurement the courtyard outside the Temple—do not measure that at all. For it has been given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.”
But leave out the court which is within the temple and measure it not, for it is given unto the Gentiles, and the holy city shall they tread under foot forty-two months.
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
And leave out the court which is outside the sanctuary and do not measure it, for it has been given to the Gentiles, and they will trample the holy city under foot for forty-two months.
And leave out the courtyard outside of the temple, and do not measure it, because it has been given to the Gentiles, and they will trample the holy city for forty two months.
“But do not measure the outer court,” I was told, “for it has been turned over to the nations. They will trample the Holy City for forty-two months.
I was given a stick for a measuring rod and told, “Get up and measure God’s Temple and Altar and everyone worshiping in it. Exclude the outside court; don’t measure it. It’s been handed over to non-Jewish outsiders. They’ll desecrate the Holy City for forty-two months.
But exclude the court which is outside the temple, and do not measure it, for it has been given to the nations. They will trample on the Holy City for forty-two months.
but exclude the court that is outside the temple; · do not measure it because it has been given to the nations. And they will trample the holy city · for forty-two months. ·
But do not measure the temple courtyard. Leave that out, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.
But exclude the outer court of the temple; do not measure it, for it has been handed over to the Gentiles, who will trample the holy city for forty-two months.
Leave out the courtyard which is outside the temple and do not measure it, because it has been given to the nations; and they will trample the holy city for forty-two months.
Leave out the court which is outside the temple and do not measure it, for it has been given to the nations; and they will tread under foot the holy city for forty-two months.
However, exclude the outer court of the temple from your measurements, because it has been handed over to the Gentiles and they will trample on the holy city for forty-two months.
But do not measure the yard outside the temple. Leave it alone, because it has been given to those who are not God’s people. And they will trample on the holy city for forty-two months.
But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has been given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months.
But do not measure the outer courtyard. That’s because it has been given to the Gentiles. They will take over the holy city for 42 months.
But exclude the outer court; do not measure it, because it has been given to the Gentiles. They will trample on the holy city for 42 months.
But exclude the outer court; do not measure it, because it has been given to the Gentiles. They will trample on the holy city for 42 months.
But leave out the court which is outside the temple, and do not measure it, for it has been given to the Gentiles. And they will tread the holy city underfoot for forty-two months.
Do not find out about the porch of the house of God. It has been given over to the nations who do not know God. They will walk over all the Holy City to wreck it for forty-two months.
But do not measure the outer courtyard, for it has been turned over to the nations. They will trample the holy city for 42 months.
And the quire that is within the temple, cast out, and measure it not. For it is given to the Gentiles, and they will tread the holy city under foot 42 months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.
But omit the outer court of the temple. Don’t measure it. It is given to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months.
But do not measure the outer court of the Beis Hamikdash; leave that out, and measure it not, for it was given over to the Goyim, and the Ir HaKodesh they will trample upon arba’im and shenayim chodashim. [YECHEZKEL 40:17,20; DANIEL 7:25; 12:7]
“But do not include the court which is outside the Temple. For it is given to the Gentiles. And they shall tread upon the holy city for 42 months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.
but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample over the holy city for forty-two months.
But do not measure the court outside the Temple—leave it out, because it has been given to the nations, and they shall trample the holy city for forty-two months.
However, do not measure the court outside of the temple. Separate that area out because it has been handed over to the nations. They will trample over the holy city for 42 months.
Leave out the court which is outside of the temple, and don’t measure it, for it has been given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.
Do not measure the part outside the temple. Leave it out, because it has been given to the people who do not believe in God. They will walk in the holy city for forty-two months.
But cast thou out the foreyard, that is without the temple, and mete not it [Forsooth cast out the porch, that is without the temple, and mete it not]; for it is given to heathen men, and they shall defoul the holy city by forty months and twain [by forty months and two].
and the court that is without the sanctuary leave out, and thou mayest not measure it, because it was given to the nations, and the holy city they shall tread down forty-two months;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain