A A A A A
Bible Book List
Matthew 9:30
And their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, “See that no man know it.”
And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it.
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them: “See that no one knows this!”
And their eyes were opened. And Jesus earnestly and sternly charged them, See that you let no one know about this.
And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
Their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, “Make sure nobody knows about this.”
and their sight was restored. Yeshua warned them severely, “See that no one knows about it.”
They were able to see, and Jesus strictly warned them not to tell anyone about him.
And their eyes were opened; and Jesus charged them sharply, saying, See, let no man know it.
And their eyes were opened. And Jesus sternly-commanded them, saying, “See that no one knows it ”.
And their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know this.
Then the men were able to see. Jesus gave them a strong warning. He said, “Don’t tell anyone about this.”
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.”
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.”
Then ·the men were able to see [L their eyes were opened]. But Jesus warned them strongly, saying, “·Don’t tell anyone [L See that no one knows] about this.”
And their eyes were opened, and Jesus gave them great charge, saying, See that no man know it.
Then they could see. He warned them, “Don’t let anyone know about this!”
and their sight was restored. Jesus spoke sternly to them, “Don't tell this to anyone!”
And their eyes were opened. Then Jesus warned them sternly, “Be sure that no one finds out!”
Then the men were able to see. But Jesus warned them very strongly, saying, “Don’t tell anyone about this.”
And their eyes were opened. Then Jesus sternly told them, “See to it that nobody knows about this.”
Then their sight returned, but Jesus sternly warned them, “Don’t let anyone know about his.” Yet they went outside and spread the story throughout the whole district.
And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no one knows it.
And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
And their eyes were opened, and Jesus sternly warned them, saying, “See that no one finds out.”
And suddenly they could see! Jesus sternly warned them not to tell anyone about it,
He touched their eyes and said, “Become what you believe.” It happened. They saw. Then Jesus became very stern. “Don’t let a soul know how this happened.” But they were hardly out the door before they started blabbing it to everyone they met.
And their eyes were opened, and Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows of it.”
And their eyes were opened. · Then Jesus sternly charged them, · “See that no one knows about this.”
Then they could see. He warned them, “Don’t let anyone know about this!”
And their eyes were opened. Jesus warned them sternly, “See that no one knows about this.”
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them: “See that no one knows about this!”
Then the men were able to see. But Jesus warned them strongly, saying, “Don’t tell anyone about this.”
And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, “See that no one knows about this.”
They could now see again. Jesus strongly warned them, “Be sure that no one knows about this.”
and their sight was restored. Jesus warned them sternly, “See that no one knows about this.”
and their sight was restored. Jesus warned them sternly, ‘See that no one knows about this.’
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, saying, “See that no one knows it.”
Their eyes were opened. Jesus told them to tell no one.
Then their eyes were opened, and they could see! Jesus sternly warned them, “Don’t tell anyone about this.”
And their eyes were opened. Then Jesus sternly ordered them, “See that no one knows of this.”
And their eyes were opened. Then Jesus sternly ordered them, ‘See that no one knows of this.’
And their eyes were opened. Then Jesus sternly ordered them, ‘See that no one knows of this.’
And their eyes were opened. Then Jesus sternly ordered them, “See that no one knows of this.”
And their eyes were opened. Rebbe, Melech HaMoshiach sternly warned them, saying, See to it that no one knows!
And their eyes were opened. And Jesus sternly charged them, “See that no one knows it.”
And their eyes were opened. And Jesus sternly charged them, “See that no one knows it.”
And their eyes were opened. And Yeshua warned them sternly, “See that no one knows.”
And they could see. Then Jesus spoke to them as He had spoken to the leper. Jesus: Don’t tell anyone about this.
Their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.”
Then they were able to see. Jesus said to them, `Take care, do not tell anyone about this.'
And the eyes of them were opened. And Jesus threatened them, and said [saying], See ye, that no man know.
and their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, `See, let no one know;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain