A A A A A
Bible Book List
Matthew 9:27
And when Jesus departed thence, two blind men followed Him, crying and saying, “Thou Son of David, have mercy on us!”
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, screaming loudly, “Have mercy and compassion on us, Son of David (Messiah)!”
As Jesus passed on from there, two blind men followed Him, shouting loudly, Have pity and mercy on us, Son of David!
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
As Jesus departed, two blind men followed him, crying out, “Show us mercy, Son of David.”
As Yeshua went on from there, two blind men began following him, shouting, “Son of David! Take pity on us!”
As Jesus was walking along, two blind men began following him and shouting, “Son of David, have pity on us!”
And as Jesus passed on thence, two blind [men] followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.
And while Jesus was passing on from there, two blind men followed Him, crying-out and saying, “Have-mercy-on us, Son of David!”
And as Jesus passed from thence, there followed him two blind men crying out and saying, Have mercy on us, O Son of David.
As Jesus was going away from there, two blind men followed him. They said loudly, “Show kindness to us, Son of David.”
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying aloud, “Have mercy on us, Son of David.”
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying aloud, “Have mercy on us, Son of David.”
When Jesus was leaving there, two blind men followed him. They cried out, “·Have mercy [Take pity] on us, Son of David [C a title for the Messiah, a descendant of King David; 2 Sam. 7:11–16]!”
And as Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, O son of David, have mercy upon us.
When Jesus left that place, two blind men followed him. They shouted, “Have mercy on us, Son of David.”
Jesus left that place, and as he walked along, two blind men started following him. “Have mercy on us, Son of David!” they shouted.
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”
When Jesus was leaving there, two blind men followed him. They cried out, “Show kindness to us, Son of David!”
As Jesus was traveling on from there, two blind men followed him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus passed on his way two blind men followed him with the cry, “have pity on us, Son of David!” And when he had gone inside the house these two came up to him. “Do you believe I can do it?” he said to them. “Yes, Lord,” they replied.
¶ And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying out and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
And as Jesus was going away from there, two blind men followed him, crying out and saying, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus was leaving her home, two blind men followed along behind, shouting, “O Son of King David, have mercy on us.”
As Jesus left the house, he was followed by two blind men crying out, “Mercy, Son of David! Mercy on us!” When Jesus got home, the blind men went in with him. Jesus said to them, “Do you really believe I can do this?” They said, “Why, yes, Master!”
As Jesus departed from there, two blind men followed Him, crying out and saying, “Son of David, have mercy on us!”
And as Jesus went on from there, · two blind men followed him, calling out, · “Have mercy on us, Son of David!”
When Yeshua left that place, two blind men followed him. They shouted, “Have mercy on us, Son of David.”
And as Jesus passed on from there, two blind men followed [him], crying out, “Son of David, have pity on us!”
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Have mercy on us, Son of David!”
When Jesus was leaving there, two blind men followed him. They cried out, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus went on from there, two blind men followed him. They called out, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus went on from there, two blind men followed him, calling out, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus went on from there, two blind men followed him, calling out, ‘Have mercy on us, Son of David!’
When Jesus departed from there, two blind men followed Him, crying out and saying, “Son of David, have mercy on us!”
Jesus went on from there. Two blind men followed Him. They called out, “Take pity on us, Son of David.”
After Jesus left the girl’s home, two blind men followed along behind him, shouting, “Son of David, have mercy on us!”
As Jesus went on from there, two blind men followed him, crying loudly, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus went on from there, two blind men followed him, crying loudly, ‘Have mercy on us, Son of David!’
As Jesus went on from there, two blind men followed him, crying loudly, ‘Have mercy on us, Son of David!’
As Jesus went on from there, two blind men followed him, crying loudly, “Have mercy on us, Son of David!”
As Jesus was leaving the area, two blind men followed him, shouting ‘Have pity on us, son of David!’ at the tops of their voices.
And as Rebbe, Melech HaMoshiach went on from there, two ivrim (blind men) followed him, shouting loudly, Chaneinu, Ben Dovid!
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying aloud, “Have mercy on us, Son of David.”
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying aloud, “Have mercy on us, Son of David.”
As Yeshua went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Ben-David, have mercy on us!”
Jesus left the official’s house. And as He was walking, two blind men began to follow Him. Blind Men: Son of David! Have mercy on us!
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!”
When Jesus went on from there, two blind men followed him. They called out, `Son of David, help us!'
And when Jesus passed from thence, two blind men crying followed him, and said, Thou son of David, have mercy on us. [And Jesus passing thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.]
And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, `Deal kindly with us, Son of David.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain