A A A A A
Bible Book List
Matthew 21:3
And if any man say aught unto you, ye shall say, ‘The Lord hath need of them,’ and straightway he will send them.”
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
If anyone says anything to you, you should say, ‘The Lord needs them,’ and without delay the owner will send them [with you].”
If anyone says anything to you, you shall reply, The Lord needs them, and he will let them go without delay.
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
If anybody says anything to you, say that the Lord needs it.” He sent them off right away.
If anyone says anything to you, tell him, ‘The Lord needs them’; and he will let them go at once.”
If anyone asks why you are doing that, just say, ‘The Lord needs them.’ Right away he will let you have the donkeys.”
And if any one say anything to you, ye shall say, The Lord has need of them, and straightway he will send them.
And if someone says something to you, you shall say that ‘The Lord has need of them’, and immediately he will send them forth”.
And if any man shall say anything to you, say ye, that the Lord hath need of them: and forthwith he will let them go.
If anyone asks you why you are taking the donkeys, tell them, ‘The Master needs them. He will send them back soon.’”
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them’, and he will send them at once.”
If anyone asks you ·why you are taking the donkeys [L anything], say that ·the Master [the Lord; or its Owner] needs them, and ·he will send them at once [or the Lord will return it soon; see Mark 11:3].”
And if any man say ought unto you, say ye, that the Lord hath need of them, and straightway he will let them go.
If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them. That person will send them at once.”
And if anyone says anything, tell him, ‘The Master needs them’; and then he will let them go at once.”
If anyone says anything to you, you should say that the Lord needs them, and immediately he will send them.”
If anyone asks you why you are taking the donkeys, tell him, ‘The Master needs them. He will send them back soon.’”
If anyone says anything to you, tell him, ‘The Lord needs them,’ and that person will send them at once.”
As they approached Jerusalem and came to Bethphage and the Mount of Olives, Jesus sent two disciples ahead telling them, “Go into the village in front of you and you will at once find there an ass tethered, and a colt with her. Untie them and bring them to me. Should anyone say anything to you, you are to say, ‘The Lord needs them’, and he will send them immediately.”
And if anyone says anything unto you, ye shall say, The Lord has need of them; and straightway he will send them.
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if anyone says anything to you, you will say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”
If anyone asks you what you are doing, just say, ‘The Master needs them,’ and there will be no trouble.”
When they neared Jerusalem, having arrived at Bethphage on Mount Olives, Jesus sent two disciples with these instructions: “Go over to the village across from you. You’ll find a donkey tethered there, her colt with her. Untie her and bring them to me. If anyone asks what you’re doing, say, ‘The Master needs them!’ He will send them with you.”
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them.’ And he will send them immediately.”
· If anyone says anything to you, you are to say, ‘The Lord has need of them.’ And he will send them at once.”
If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them. That person will send them at once.”
And if anyone should say anything to you, reply, ‘The master has need of them.’ Then he will send them at once.”
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”
If anyone asks you why you are taking the donkeys, say that the Master needs them, and he will send them at once.”
If anyone says anything to you, you are to say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them. The owner will send them right away.”
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them right away.”
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them right away.’
And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”
If anyone says something to you, say, ‘The Lord needs them.’ He will send them at once.”
If anyone asks what you are doing, just say, ‘The Lord needs them,’ and he will immediately let you take them.”
If anyone says anything to you, just say this, ‘The Lord needs them.’ And he will send them immediately.”
If anyone says anything to you, just say this, “The Lord needs them.” And he will send them immediately.’
If anyone says anything to you, just say this, “The Lord needs them.” And he will send them immediately.’
If anyone says anything to you, just say this, ‘The Lord needs them.’ And he will send them immediately.”
And if anyone should say to you anything, you say, HaAdon has need of them. And he will send them immediately.
If any one says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and he will send them immediately.”
If any one says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and he will send them immediately.”
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Master needs them.’ And right away he will send them.”
If anyone tries to stop you, then tell him, “The Master needs these,” and he will send the donkey and foal immediately.
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,’ and immediately he will send them.”
If anyone says anything to you, tell him, "The Lord needs them. He will send them back soon." '
And if any man say to you any thing, say ye, that the Lord hath need to them; and at once he shall let them go [and anon he shall leave them].
and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain