A A A A A
Bible Book List
Matthew 4:7

Jesus said unto him, “It is written again: ‘Thou shalt not tempt the Lord thy God.’”

Matthew 4:7X

Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus said to him, On the other hand, it is written also, You shall not tempt, test thoroughly, or try exceedingly the Lord your God.

Matthew 4:7X

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus replied, “Again it’s written, Don’t test the Lord your God.”

Matthew 4:7X

Yeshua replied to him, “But it also says, ‘Do not put Adonai your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered, “The Scriptures also say, ‘Don’t try to test the Lord your God!’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, It is again written, Thou shalt not tempt [the] Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again, it has been written: ‘You shall not put the Lord your God to the test’” [Deut 6:16].

Matthew 4:7X

Jesus said to him: It is written again: Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus answered, “The Scriptures also say, ‘You must not test the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered him, “It also says in the Scriptures, ‘Do not test the Lord your God [Deut. 6:16].’”

Matthew 4:7X

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again, Scripture says, ‘Never tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered, “But the scripture also says, ‘Do not put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus told him, “It is also written: Do not test the Lord your God.

Matthew 4:7X

Jesus answered him, “It also says in the Scriptures, ‘Do not test the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus responded to him, “It is also written, ‘You must not tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

“Yes,” retorted Jesus, “and the scripture also says ‘You shall not tempt the Lord your God’.”

Matthew 4:7X

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “On the other hand it is written, ‘You are not to put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus retorted, “It also says not to put the Lord your God to a foolish test!”

Matthew 4:7X

Jesus countered with another citation from Deuteronomy: “Don’t you dare test the Lord your God.”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “It is also written, ‘You shall not tempt the Lord your God.’

Matthew 4:7X

Jesus Iēsous said phēmi to him autos, · ho It also palin stands written graphō: ‘ You shall not ou put ekpeirazō the Lord kyrios · ho your sy God theos to the test .’”

Matthew 4:7X

Yeshua said to him, “Again, Scripture says, ‘Never tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered him, “Again it is written, ‘You shall not put the Lord, your God, to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, On the other hand, it is written, ‘You shall not put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered him, “It also says in the Scriptures, ‘Do not test the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Once again it is written: ‘You are not to put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered him, “It is also written, ‘Do not test the Lord your God.’ ” (Deuteronomy 6:16)

Matthew 4:7X

Jesus answered him, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’

Matthew 4:7X

Jesus answered him, ‘It is also written: “Do not put the Lord your God to the test.”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “It is written again, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to the devil, “It is written also, ‘You must not tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus responded, “The Scriptures also say, ‘You must not test the Lord your God.’

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again it is written, ‘Do not put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, ‘Again it is written, “Do not put the Lord your God to the test.”’

Matthew 4:7X

Jesus said to him, ‘Again it is written, “Do not put the Lord your God to the test.”’

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again it is written, ‘Do not put the Lord your God to the test.’”

Matthew 4:7X

Rebbe, Melech HaMoshiach said to Hasatan, Again, it is written, LO TENASSU ES HASHEM ELOHEICHEM (Do not test Hashem your G-d, DEVARIM 6:16).

Mattityahu 4:7X

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus: That is not the only thing Scripture says. It also says, “Do not put the Eternal One, your God, to the test.”

Matthew 4:7X

Jesus said to him, “Again, it is written, ‘You shall not test the Lord, your God.’”

Matthew 4:7X

Jesus answered him, `The holy writings say, "You must not test the Lord your God." '

Matthew 4:7X

Again Jesus said to him, It is written, Thou shalt not tempt thy Lord God. [Again Jesus said to him, It is written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.]

Matthew 4:7X

Jesus said to him again, `It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'

Matthew 4:7X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible, Copyright © 2015 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain