A A A A A
Bible Book List
Matthew 3:16

16 And Jesus, when He had been baptized, went up straightway out of the water. And lo, the heavens were opened unto Him, and He saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon Him.

Matthew 3:16X

16 And Jesus when he was baptized, went up straightway from the water: and lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him;

Matthew 3:16X

16 And when Jesus was baptized, He went up at once out of the water; and behold, the heavens were opened, and he [John] saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on Him.

Matthew 3:16X

16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

Matthew 3:16X

16 When Jesus was baptized, he immediately came up out of the water. Heaven was opened to him, and he saw the Spirit of God coming down like a dove and resting on him.

Matthew 3:16X

16 As soon as Yeshua had been immersed, he came up out of the water. At that moment heaven was opened, he saw the Spirit of God coming down upon him like a dove,

Matthew 3:16X

16 So Jesus was baptized. And as soon as he came out of the water, the sky opened, and he saw the Spirit of God coming down on him like a dove.

Matthew 3:16X

16 And Jesus, having been baptised, went up straightway from the water, and lo, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him:

Matthew 3:16X

16 And having been baptized, Jesus immediately ascended from the water. And behold— the heavens were opened to Him, and he saw the Spirit of God descending as-if  a dove, and coming upon Him.

Matthew 3:16X

16 And Jesus being baptized, forthwith came out of the water: and lo, the heavens were opened to him: and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him.

Matthew 3:16X

16 So Jesus was baptized. As soon as he came up out of the water, the sky opened, and he saw God’s Spirit coming down on him like a dove.

Matthew 3:16X

16 And when Jesus was baptized, immediately he went up from the water, and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him;

Matthew 3:16X

16 And when Jesus was baptized, immediately he went up from the water, and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him;

Matthew 3:16X

16 As soon as Jesus was baptized, he came up out of the water. Then ·heaven [the sky/heavens] opened, and he saw God’s Spirit ·coming down [descending and lighting/settling] on him like a dove [C either in the form of a dove, or in bird-like descent].

Matthew 3:16X

16 And Jesus when he was baptized, came straight out of the water. And lo, the heavens were opened unto him, and John saw the Spirit of God descending like a dove, and [lighting] upon him.

Matthew 3:16X

16 After Jesus was baptized, he immediately came up from the water. Suddenly, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God coming down as a dove to him.

Matthew 3:16X

16 As soon as Jesus was baptized, he came up out of the water. Then heaven was opened to him, and he saw the Spirit of God coming down like a dove and lighting on him.

Matthew 3:16X

16 After Jesus was baptized, He went up immediately from the water. The heavens suddenly opened for Him, and He saw the Spirit of God descending like a dove and coming down on Him.

Matthew 3:16X

16 Jesus was baptized and came up out of the water. Heaven opened, and he saw God’s Spirit coming down on him like a dove.

Matthew 3:16X

16 When Jesus had been baptized, he immediately came up out of the water. Suddenly, the heavens opened up for him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him.

Matthew 3:16X

16-17 Then John agreed to his baptism. Jesus came straight out of the water afterwards, and suddenly the heavens opened and he saw the Spirit of God coming down like a dove and resting upon him. And a voice came out of Heaven saying, “This is my dearly-loved son, in whom I am well pleased.”

Matthew 3:16X

16 And Jesus, after he was baptized, went up straightway out of the water; and, behold, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon him;

Matthew 3:16X

16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

Matthew 3:16X

16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

Matthew 3:16X

16 Now after he was baptized, Jesus immediately went up from the water, and behold, the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove coming upon him.

Matthew 3:16X

16 After his baptism, as soon as Jesus came up out of the water, the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God coming down in the form of a dove.

Matthew 3:16X

16-17 The moment Jesus came up out of the baptismal waters, the skies opened up and he saw God’s Spirit—it looked like a dove—descending and landing on him. And along with the Spirit, a voice: “This is my Son, chosen and marked by my love, delight of my life.”

Matthew 3:16X

16 And when Jesus was baptized, He came up immediately out of the water. And suddenly the heavens were opened to Him, and He saw the Spirit of God descending on Him like a dove.

Matthew 3:16X

16 And de when Jesus Iēsous was baptized baptizō, · ho just as he was coming anabainō up from apo the ho water hydōr, · kai the ho heavens ouranos were opened anoigō, and kai he saw the ho Spirit pneuma of ho God theos descending katabainō like hōsei a dove peristera and kai lighting erchomai on epi him autos.

Matthew 3:16X

16 After Yeshua was baptized, he immediately came up from the water. Suddenly, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God coming down as a dove to him.

Matthew 3:16X

16 After Jesus was baptized, he came up from the water and behold, the heavens were opened [for him], and he saw the Spirit of God descending like a dove [and] coming upon him.

Matthew 3:16X

16 After being baptized, Jesus came up immediately from the water; and behold, the heavens were opened, and he saw the Spirit of God descending as a dove and lighting on Him,

Matthew 3:16X

16 As soon as Jesus was baptized, he came up out of the water. Then heaven opened, and he saw God’s Spirit coming down on him like a dove.

Matthew 3:16X

16 After Jesus was baptized, just as he was coming up out of the water, the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming on him.

Matthew 3:16X

16 As soon as Jesus was baptized, he came up out of the water. At that moment heaven was opened. Jesus saw the Spirit of God coming down on him like a dove.

Matthew 3:16X

16 As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.

Matthew 3:16X

16 As soon as Jesus was baptised, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.

Matthew 3:16X

16 When He had been baptized, Jesus came up immediately from the water; and behold, the heavens were opened to Him, and He saw the Spirit of God descending like a dove and alighting upon Him.

Matthew 3:16X

16 When Jesus came up out of the water, the heavens opened. He saw the Spirit of God coming down and resting on Jesus like a dove.

Matthew 3:16X

16 After his baptism, as Jesus came up out of the water, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and settling on him.

Matthew 3:16X

16 And when Jesus had been baptized, just as he came up from the water, suddenly the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.

Matthew 3:16X

16 And when Jesus had been baptized, just as he came up from the water, suddenly the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.

Matthew 3:16X

16 And when Jesus had been baptized, just as he came up from the water, suddenly the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.

Matthew 3:16X

16 And when Jesus had been baptized, just as he came up from the water, suddenly the heavens were opened to him and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.

Matthew 3:16X

16 And having received the tevilah in the Yarden’s mikveh mayim, Rebbe, Melech HaMoshiach immediately came up. And, hinei! The Shomayim were opened to him, and he saw the Ruach Hakodesh of Hashem descending like a yonah (dove) and coming upon him.

Mattityahu 3:16X

16 And when Jesus was baptized, he went up immediately from the water, and behold, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him;

Matthew 3:16X

16 And when Jesus was baptized, he went up immediately from the water, and behold, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him;

Matthew 3:16X

16 Jesus emerged from His baptism; and at that moment heaven was opened, and Jesus saw the Spirit of God descending like a dove and coming upon Him, alighting on His very body.

Matthew 3:16X

16 Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him.

Matthew 3:16X

16 After Jesus was baptised, he came up out of the water right away. The sky opened. He saw the Spirit of God coming down on him like a dove.

Matthew 3:16X

16 And when Jesus was baptized, at once he went up from the water [Forsooth Jesus christened ascended up anon from the water]; and lo! heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God coming down as a dove, and coming on him [and coming upon him];

Matthew 3:16X

16 And having been baptized, Jesus went up immediately from the water, and lo, opened to him were the heavens, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him,

Matthew 3:16X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible, Copyright © 2015 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain