A A A A A
Bible Book List
Matthew 23:2

saying, “The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Matthew 23:2X

saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses seat:

Matthew 23:2X

The scribes and Pharisees sit on Moses’ seat [of authority].

Matthew 23:2X

Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat:

Matthew 23:2X

“The legal experts and the Pharisees sit on Moses’ seat.

Matthew 23:2X

“The Torah-teachers and the P’rushim,” he said, “sit in the seat of Moshe.

Matthew 23:2X

The Pharisees and the teachers of the Law are experts in the Law of Moses.

Matthew 23:2X

saying, The scribes and the Pharisees have set themselves down in Moses' seat:

Matthew 23:2X

saying— “The scribes and the Pharisees sat-down on the seat of Moses.

Matthew 23:2X

Saying: The scribes and the Pharisees have sitten on the chair of Moses.

Matthew 23:2X

“The teachers of the law and the Pharisees have the authority to tell you what the Law of Moses says.

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat,

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat,

Matthew 23:2X

“The ·teachers of the law [scribes] and the Pharisees ·have the authority to interpret what the law of Moses says [L sit in Moses’ seat/chair].

Matthew 23:2X

Saying, The Scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Matthew 23:2X

“The experts in Moses’ Teachings and the Pharisees teach with Moses’ authority.

Matthew 23:2X

“The teachers of the Law and the Pharisees are the authorized interpreters of Moses' Law.

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees are seated in the chair of Moses.

Matthew 23:2X

“The teachers of the law and the Pharisees have the authority to tell you what the law of Moses says.

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees administer the authority of Moses,

Matthew 23:2X

He publicly warns the people against their religious leaders

23 1-12 Then Jesus addressed the crowds and his disciples. “The scribes and the Pharisees speak with the authority of Moses,” he told them, “so you must do what they tell you and follow their instructions. But you must not imitate their lives! For they preach but do not practise. They pile up back-breaking burdens and lay them on other men’s shoulders—yet they themselves will not raise a finger to move them. Their whole lives are planned with an eye to effect. They increase the size of their phylacteries and lengthen the tassels of their robes; they love seats of honour at dinner parties and front places in the synagogues. They love to be greeted with respect in public places and to have men call them ‘rabbi!’ Don’t you ever be called ‘rabbi’—you have only one teacher, and all of you are brothers. And don’t call any human being ‘father’—for you have one Father and he is in Heaven. And you must not let people call you ‘leaders’—you have only one leader, Christ! The only ‘superior’ among you is the one who serves the others. For every man who promotes himself will be humbled, and every man who learns to be humble will find promotion.

Matthew 23:2X

saying, The scribes and the Pharisees have sat down in Moses’ seat;

Matthew 23:2X

Saying The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:

Matthew 23:2X

saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat:

Matthew 23:2X

saying, “The scribes and the Pharisees sit on the seat of Moses.

Matthew 23:2X

“You would think these Jewish leaders and these Pharisees were Moses, the way they keep making up so many laws!

Matthew 23:2X

Religious Fashion Shows

23 1-3 Now Jesus turned to address his disciples, along with the crowd that had gathered with them. “The religion scholars and Pharisees are competent teachers in God’s Law. You won’t go wrong in following their teachings on Moses. But be careful about following them. They talk a good line, but they don’t live it. They don’t take it into their hearts and live it out in their behavior. It’s all spit-and-polish veneer.

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Matthew 23:2X

saying legō, “ The ho scribes grammateus and kai the ho Pharisees Pharisaios now sit kathizō on epi the ho chair kathedra of Moses Mōysēs.

Matthew 23:2X

“The experts in Moses’ Teachings and the Pharisees teach with Moses’ authority.

Matthew 23:2X

saying, “The scribes and the Pharisees have taken their seat on the chair of Moses.

Matthew 23:2X

saying: The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses;

Matthew 23:2X

“The teachers of the law and the Pharisees have the authority to tell you what the law of Moses says.

Matthew 23:2X

“The experts in the law and the Pharisees sit on Moses’ seat.

Matthew 23:2X

“The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat,” he said.

Matthew 23:2X

“The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Matthew 23:2X

‘The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Matthew 23:2X

saying: “The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Matthew 23:2X

He said, “The teachers of the Law and the proud religious law-keepers have put themselves in Moses’ place as teachers.

Matthew 23:2X

“The teachers of religious law and the Pharisees are the official interpreters of the law of Moses.

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;

Matthew 23:2X

‘The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;

Matthew 23:2X

‘The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;

Matthew 23:2X

Saying, Upon the Kisei Moshe (Chair of Moses) sit the Sofrim and the Perushim.

Mattityahu 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;

Matthew 23:2X

“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;

Matthew 23:2X

Jesus with the Pharisees listening uses them as an example of the pious but truly unrighteous. He calls the people to mind the Pharisees’ words, not their examples, because they talk about righteousness and faithfulness, but they are a faithless and unrighteous crew.

Jesus: The Pharisees and the scribes occupy the seat of Moses.

Matthew 23:2X

saying, “The scribes and the Pharisees sat on Moses’ seat.

Matthew 23:2X

He said, `The scribes and Pharisees have taken Moses' place.

Matthew 23:2X

and said, On the chair of Moses, scribes and Pharisees have sat. [saying, Scribes and Pharisees sat on the chair of Moses.]

Matthew 23:2X

saying, `On the seat of Moses sat down the scribes and the Pharisees;

Matthew 23:2X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible, Copyright © 2015 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain