A A A A A
Bible Book List
Matthew 1:4
and Aram begot Aminadab, and Aminadab begot Nahshon, and Nahshon begot Salmon,
and Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon;
Aram the father of Aminadab, Aminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
Aram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
Ram was the father of ‘Amminadav, ‘Amminadav was the father of Nachshon, Nachshon was the father of Salmon,
 From Abraham to King David, his ancestors were: Abraham, Isaac, Jacob, Judah and his brothers (Judah’s sons were Perez and Zerah, and their mother was Tamar), Hezron; Ram, Amminadab, Nahshon, Salmon, Boaz (his mother was Rahab), Obed (his mother was Ruth), Jesse, and King David.  From David to the time of the exile in Babylonia, the ancestors of Jesus were: David, Solomon (his mother had been Uriah’s wife), Rehoboam, Abijah, Asa, Jehoshaphat, Jehoram; Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah, and Jehoiachin and his brothers.
and Aram begat Aminadab, and Aminadab begat Naasson, and Naasson begat Salmon,
and Ram fathered Aminadab, and Aminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon,
And Aram begot Aminadab. And Aminadab begot Naasson. And Naasson begot Salmon.
Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
and Ram the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
and Ram the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
And Ram begat Amminadab. And Amminadab begat Nahshon. And Nahshon begat Salmon.
Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon.
From Abraham to King David, the following ancestors are listed: Abraham, Isaac, Jacob, Judah and his brothers; then Perez and Zerah (their mother was Tamar), Hezron, Ram, Amminadab, Nahshon, Salmon, Boaz (his mother was Rahab), Obed (his mother was Ruth), Jesse, and King David.
Aram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon, Nahshon fathered Salmon,
Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
Aram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon.
This is the record of the ancestry of Jesus Christ who was the descendant of both David and Abraham: Abraham was the father of Isaac, who was the father of Jacob, who was the father of Judah and his brothers, who was the father of Perez and Zerah (whose mother was Tamar). Perez was the father of Hezron, who was the father of Ram, who was the father of Amminadab, who was the father of Nahshon, who was the father of Salmon, who was the father of Boaz (whose mother was Rahab). Boaz was the father of Obed (whose mother was Ruth), and Obed was the father of Jesse, who was the father of King David, who was the father of Solomon (whose mother was Uriah’s wife). Solomon was the father of Rehoboam, who was the father of Abijah, who was the father of Asa, who was the father of Jehoshaphat, who was the father of Joram, who was the father of Uzziah, who was the father of Jotham, who was the father of Ahaz, who was the father of Hezekiah, who was the father of Manasseh, who was the father of Amon, who was the father of Josiah, who was the father of Jechoniah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.
Aram begat Aminadab; Aminadab begat Naasson; Naasson begat Salmon;
And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
and Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
and Aram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, and Nahshon became the father of Salmon,
Aram was the father of Amminadab; Amminadab was the father of Nahshon; Nahshon was the father of Salmon;
Abraham had Isaac, Isaac had Jacob, Jacob had Judah and his brothers, Judah had Perez and Zerah (the mother was Tamar), Perez had Hezron, Hezron had Aram, Aram had Amminadab, Amminadab had Nahshon, Nahshon had Salmon, Salmon had Boaz (his mother was Rahab), Boaz had Obed (Ruth was the mother), Obed had Jesse, Jesse had David, and David became king.
Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.
Ram · was the father of · Amminadab, Amminadab · was the father of · Nahshon, and Nahshon was the father of · Salmon,
Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon.
Ram the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.
Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
Ram begot Amminadab, Amminadab begot Nahshon, and Nahshon begot Salmon.
Aram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
and Aram the father of Aminadab, and Aminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
and Aram the father of Aminadab, and Aminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
and Aram the father of Aminadab, and Aminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
and Aram the father of Aminadab, and Aminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
then Amminadav, Nachshon, Salmon;
and Ram the father of Ammin′adab, and Ammin′adab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
and Ram the father of Ammin′adab, and Ammin′adab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,
Ram was the father of Amminadab; Amminadab was the father of Nahshon; Nahshon was the father of Salmon;
Ram became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon.
esus' family line: Abraham, Isaac, Jacob, Judah, Perez (his mother was Tamar), Zezron, Ram, Amminadab, Nahshon, Salmon, Boaz (his mother was Rahab), Obed (his mother was Ruth), Jesse, David the king, Solomon (whose mother was Uriah's wife), Rehoboam, Abijah, Asa, Jehoshaphat, Joram, Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah, Jeconiah and his brothers (at the time the people of Israel were carried away to Babylon), Shealtiel, Zerubbabel, Abiud, Eliakim, Azor, Zadok, Achim, Eliud, Eleazor, Matthan, Jacob and Joseph who was the husband of Mary. Mary was the mother of Jesus, who is called the Christ.
Aram begat Aminadab. Aminadab begat Naasson. Naasson begat Salmon.
and Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain