A A A A A
Bible Book List
Mark 8:25
After that He put His hands again upon his eyes and made him look up; and he was restored, and saw every man clearly.
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.
Then again Jesus laid His hands on his eyes; and the man stared intently and [his sight] was [completely] restored, and he began to see everything clearly.
Then He put His hands on his eyes again; and the man looked intently [that is, fixed his eyes on definite objects], and he was restored and saw everything distinctly [even what was at a distance].
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Then Jesus placed his hands on the man’s eyes again. He looked with his eyes wide open, his sight was restored, and he could see everything clearly.
Then he put his hands on the blind man’s eyes again. He peered intently, and his eyesight was restored, so that he could see everything distinctly.
Once again Jesus placed his hands on the man’s eyes, and this time the man stared. His eyes were healed, and he saw everything clearly.
Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.
Then again He laid His hands on his eyes, and looked-intently, and restored them. And he was seeing everything clearly.
After that again he laid his hands upon his eyes, and he began to see, and was restored, so that he saw all things clearly.
Again Jesus laid his hands on the man’s eyes, and the man opened them wide. His eyes were healed, and he was able to see everything clearly.
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Again Jesus ·put [laid] his hands on the man’s eyes. Then the man ·opened his eyes wide [stared intently] and ·they were healed [his sight was restored], and he was able to see everything clearly.
After that, he put his hands again upon his eyes, and made him look again. And he was restored to his sight, and saw every man afar off clearly.
Then Jesus placed his hands on the man’s eyes a second time, and the man saw clearly. His sight was normal again. He could see everything clearly even at a distance.
Jesus again placed his hands on the man's eyes. This time the man looked intently, his eyesight returned, and he saw everything clearly.
Again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and he saw distinctly. He was cured and could see everything clearly.
Again Jesus put his hands on the man’s eyes. Then the man opened his eyes wide. His eyes were healed, and he was able to see everything clearly.
Then Jesus placed his hands on the man’s eyes again, and he saw clearly. His sight was restored, and he saw everything perfectly, even from a distance.
Then Jesus put his hands on his eyes once more and his sight came into focus. And he recovered and saw everything sharp and clear. And Jesus sent him off to his own house with the words, “Don’t even go into the village.”
After that, he put his hands again upon his eyes and caused him to see; and he was whole and saw everyone, far away and clearly.
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Then he placed his hands on his eyes again, and he opened his eyes and was cured, and could see everything clearly.
Then Jesus placed his hands over the man’s eyes again and as the man stared intently, his sight was completely restored, and he saw everything clearly, drinking in the sights around him.
He looked up. “I see men. They look like walking trees.” So Jesus laid hands on his eyes again. The man looked hard and realized that he had recovered perfect sight, saw everything in bright, twenty-twenty focus. Jesus sent him straight home, telling him, “Don’t enter the village.”
Then again He put His hands on his eyes and made him look up. And he was restored and saw everyone clearly.
Then Jesus again put his hands on the man’s eyes, and he saw clearly. · His sight was restored, and he saw everything distinctly.
Then Yeshua placed his hands on the man’s eyes a second time, and the man saw clearly. His sight was normal again. He could see everything clearly even at a distance.
Then he laid hands on his eyes a second time and he saw clearly; his sight was restored and he could see everything distinctly.
Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.
Again Jesus put his hands on the man’s eyes. Then the man opened his eyes wide and they were healed, and he was able to see everything clearly.
Then Jesus placed his hands on the man’s eyes again. And he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened so that he could see again. He saw everything clearly.
Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.
Then He put His hands on his eyes again and made him look up. And he was restored and saw everyone clearly.
Jesus put His hands on the man’s eyes again and told him to look up. Then he was healed and saw everything well.
Then Jesus placed his hands on the man’s eyes again, and his eyes were opened. His sight was completely restored, and he could see everything clearly.
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he looked intently and his sight was restored, and he saw everything clearly.
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he looked intently and his sight was restored, and he saw everything clearly.
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he looked intently and his sight was restored, and he saw everything clearly.
Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he looked intently and his sight was restored, and he saw everything clearly.
Then Jesus laid his hands on him once more. This time he looked hard, and his sight came back: he could see everything clearly.
Then again Rebbe, Melech HaMoshiach placed his hands upon his eyes; and the man looked intently and was restored, and was seeing everything clearly.
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked intently and was restored, and saw everything clearly.
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked intently and was restored, and saw everything clearly.
Then Yeshua put His hands on the man’s eyes again. The man looked intently, his sight was restored, and he began to see everything clearly.
Jesus touched his eyes again; and when the man looked up, he could see everything clearly.
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
Jesus put his hands on him again. He made him look up. Then he was healed and could see everybody clearly.
Afterward again he set his hands on his eyes [Afterward again he put hands on his eyes], and he began to see, and he was restored, so that he saw clearly all things.
Afterwards again he put [his] hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain