A A A A A
Bible Book List
Mark 5:20
And he departed and began to proclaim in Decapolis what great things Jesus had done for him. And all men marveled.
And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men marvelled.
So he [obeyed and] went away and began to publicly proclaim in Decapolis [the region of the ten Hellenistic cities] all the great things that Jesus had done for him; and all the people were astonished.
And he departed and began to publicly proclaim in Decapolis [the region of the ten cities] how much Jesus had done for him, and all the people were astonished and marveled.
And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel.
The man went away and began to proclaim in the Ten Cities all that Jesus had done for him, and everyone was amazed.
He went off and began proclaiming in the Ten Towns how much Yeshua had done for him, and everyone was amazed.
The man went away into the region near the ten cities known as Decapolis and began telling everyone how much Jesus had done for him. Everyone who heard what had happened was amazed.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how great things Jesus had done for him; and all wondered.
And he departed and began to proclaim in Decapolis all-that Jesus did for him. And they all were marveling.
And he went his way, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men wondered.
So the man left and told the people in the Ten Towns about the great things Jesus did for him. Everyone was amazed.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him, and everyone marveled.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him, and everyone marvelled.
So the man left and began to ·tell [proclaim/preach to] the people in the ·Ten Towns [or Decapolis; C a league of ten cities east of Lake Galilee] about what Jesus had done for him. And everyone was amazed.
So he departed, and began to publish in Decapolis, what great things Jesus had done unto him: and all men did marvel.
So the man left. He began to tell how much Jesus had done for him in the Ten Cities. Everyone was amazed.
So the man left and went all through the Ten Towns, telling what Jesus had done for him. And all who heard it were amazed.
So he went out and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him, and they were all amazed.
So the man left and told the people in the Ten Towns about the great things Jesus had done for him. All the people were amazed.
So the man left and began proclaiming in the Decapolis how much Jesus had done for him. And everyone was utterly amazed.
So the man went off and began to spread throughout the Ten Towns the story of what Jesus had done for him. And they were all simply amazed.
And he went and began to publish in Decapolis what great things Jesus had done with him, and everyone marveled.
And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel.
And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis all that Jesus had done for him, and they were all astonished.
So the man started off to visit the Ten Towns of that region and began to tell everyone about the great things Jesus had done for him; and they were awestruck by his story.
As Jesus was getting into the boat, the demon-delivered man begged to go along, but he wouldn’t let him. Jesus said, “Go home to your own people. Tell them your story—what the Master did, how he had mercy on you.” The man went back and began to preach in the Ten Towns area about what Jesus had done for him. He was the talk of the town.
So he departed and began to proclaim in the Decapolis what great things Jesus had done for him. And everyone was amazed.
· The man left and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him; · and everyone was amazed.
So the man left. He began to tell how much Yeshua had done for him in the Ten Cities. Everyone was amazed.
Then the man went off and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him; and all were amazed.
And he went away and began to proclaim in Decapolis what great things Jesus had done for him; and everyone was amazed.
So the man left and began to tell the people in the Ten Towns about what Jesus had done for him. And everyone was amazed.
So he went away and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him, and all were amazed.
So the man went away. In the area known as the Ten Cities, he began to tell how much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
So the man went away and began to tell in the Decapolis how much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
So the man went away and began to tell in the Decapolis how much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
And he departed and began to proclaim in Decapolis all that Jesus had done for him; and all marveled.
The man went his way and told everyone in the land of Decapolis what great things Jesus had done for him. All the people were surprised and wondered.
So the man started off to visit the Ten Towns of that region and began to proclaim the great things Jesus had done for him; and everyone was amazed at what he told them.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him; and everyone was amazed.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him; and everyone was amazed.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him; and everyone was amazed.
And he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Jesus had done for him; and everyone was amazed.
He went off, and began to announce in the Ten Towns what Jesus had done for him. Everyone was astonished.
And the man left and began to preach in the Decapolis everything that Rebbe, Melech HaMoshiach had done for him, and everyone was amazed.
And he went away and began to proclaim in the Decap′olis how much Jesus had done for him; and all men marveled.
And he went away and began to proclaim in the Decap′olis how much Jesus had done for him; and all men marveled.
So he went away and began to proclaim in the Decapolis how much Yeshua had done for him. And all were amazed.
So the man went away and began telling this news in the Ten Cities region; wherever he went, people were amazed by what he told them.
He went his way, and began to proclaim in Decapolis how Jesus had done great things for him, and everyone marveled.
So the man went away and told people in the Ten Towns what Jesus had done for him. All the people were surprised.
And he went forth, and began to preach in Decapolis, how great things Jesus had done to him; and all men wondered.
and he went away, and began to proclaim in the Decapolis how great things Jesus did to him, and all were wondering.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain