A A A A A
Bible Book List
Mark 12:24
And Jesus answering, said unto them, “Do ye not therefore err, because ye know not the Scriptures, neither the power of God?
Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?
Jesus said to them, “Is this not why you are wrong, because you know neither the Scriptures [that teach the resurrection] nor the power of God [who is able to raise the dead]?
Jesus said to them, Is not this where you wander out of the way and go wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
Jesus said to them, “Isn’t this the reason you are wrong, because you don’t know either the scriptures or God’s power?
Yeshua said to them, “Isn’t this the reason that you go astray? because you are ignorant both of the Tanakh and of the power of God?
Jesus answered: You are completely wrong! You don’t know what the Scriptures teach. And you don’t know anything about the power of God.
And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God?
Jesus said to them, “Are you not mistaken because of this— not knowing the Scriptures, nor the power of God?
And Jesus answering, saith to them: Do ye not therefore err, because you know not the scriptures, nor the power of God?
Jesus answered, “How could you be so wrong? It’s because you don’t know what the Scriptures say. And you don’t know anything about God’s power.
Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
Jesus answered, “·You are mistaken [L Are you not mistaken/in error…?] because you don’t know what the Scriptures say, and don’t you know about the power of God.
Then Jesus answered, and said unto them, Are ye not therefore deceived, because ye know not the Scriptures, neither the power of God?
Jesus said to them, “Aren’t you mistaken because you don’t know the Scriptures or God’s power?
Jesus answered them, “How wrong you are! And do you know why? It is because you don't know the Scriptures or God's power.
Jesus told them, “Are you not deceived because you don’t know the Scriptures or the power of God?
Jesus answered, “Why did you make this mistake? Is it because you don’t know what the Scriptures say? Or is it because you don’t know about the power of God?
Jesus answered them, “Aren’t you mistaken because you don’t know the Scriptures or God’s power?
Jesus replied, “Does not this show where you go wrong—and how you fail to understand both the scriptures and the power of God? When people rise from the dead they neither marry nor are they given in marriage; they live like the angels in Heaven. But as for this matter of the dead being raised, have you never read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him in these words, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? God is not God of the dead but of living men! That is where you make your great mistake!”
Then Jesus, answering, said unto them, Do ye not therefore err because ye know not the scriptures, neither the power of God?
And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
Jesus said to them, “Are you not deceived because of this, because you do not know the scriptures or the power of God?
Jesus replied, “Your trouble is that you don’t know the Scriptures and don’t know the power of God.
Jesus said, “You’re way off base, and here’s why: One, you don’t know your Bibles; two, you don’t know how God works. After the dead are raised up, we’re past the marriage business. As it is with angels now, all our ecstasies and intimacies then will be with God. And regarding the dead, whether or not they are raised, don’t you ever read the Bible? How God at the bush said to Moses, ‘I am—not was—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? The living God is God of the living, not the dead. You’re way, way off base.”
Jesus answered them, “Do you not err, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, · “Are you not mistaken for this reason, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Yeshua said to them, “Aren’t you mistaken because you don’t know the Scriptures or God’s power?
Jesus said to them, “Are you not misled because you do not know the scriptures or the power of God?
Jesus said to them, “Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures or the power of God?
Jesus answered, “Why don’t you understand? Don’t you know what the Scriptures say, and don’t you know about the power of God?
Jesus said to them, “Aren’t you deceived for this reason, because you don’t know the scriptures or the power of God?
Jesus replied, “You are mistaken because you do not know the Scriptures. And you do not know the power of God.
Jesus replied, “Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?
Jesus replied, ‘Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?
Jesus answered and said to them, “Are you not therefore mistaken, because you do not know the Scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you do not know the Holy Writings or the power of God?
Jesus replied, “Your mistake is that you don’t know the Scriptures, and you don’t know the power of God.
Jesus said to them, “Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, ‘Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, ‘Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, “Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
‘Where you’re going wrong’, replied Jesus, ‘is that you don’t know the scriptures, or God’s power.
Rebbe, Melech HaMoshiach, said to them, Is not this the reason you are in error, having daas neither of the Kitvei Hakodesh nor of the gevurat Hashem?
Jesus said to them, “Is not this why you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, “Is not this why you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Yeshua said to them, “Isn’t this the reason you’ve gone astray, because you don’t understand the Scriptures or the power of God?
Jesus: You can’t see the truth because you don’t know the Scriptures well and because you don’t really believe that God is powerful.
Jesus answered them, “Isn’t this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God?
Jesus said to them, `You are wrong! You do not know what the holy writings say. And you do not know what power God has.
And Jesus answered, and said to them, Whether ye err not therefore, that ye know not [the] scriptures, neither the virtue of God?
And Jesus answering said to them, `Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain