Luke 8:22
Print
Now it came to pass on a certain day, that He went into a boat with His disciples. And He said unto them, “Let us go over unto the other side of the lake.” And they launched forth.
Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
Now on one of those days Jesus and His disciples got into a boat, and He said to them, “Let us cross over to the other side of the lake (Sea of Galilee).” So they set out.
One of those days He and His disciples got into a boat, and He said to them, Let us go across to the other side of the lake. So they put out to sea.
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
One day he and his disciples got into a boat, and he told them, “Let’s cross over to the other side of the lake.” So they set out,
One day Jesus and his disciples boarded a boat. He said to them, “Let’s cross over to the other side of the lake.” So they set sail.
One day Yeshua got into a boat with his talmidim and said to them, “Let’s cross to the other side of the lake.”
One day, Jesus and his disciples got into a boat, and he said, “Let's cross the lake.” They started out,
And it came to pass on one of the days, that *he* entered into a ship, himself and his disciples; and he said to them, Let us pass over to the other side of the lake; and they set off from shore.
And it came about on one of the days that He got into a boat, and His disciples. And He said to them, “Let us go to the other side of the lake”. And they put-to-sea.
And it came to pass on a certain day that he went into a little ship with his disciples, and he said to them: Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
One day Jesus and his followers got into a boat. He said to them, “Come with me across the lake.” And so they started across.
One day, Jesus got into a boat with his disciples. He said to them, ‘We should go across to the other side of the lake.’ So they started to cross the lake.
One day Jesus got into a boat with his disciples and told them, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they set out.
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they set out,
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they set out,
One day Jesus and his ·followers [disciples] got into a boat, and he said to them, “Let’s go across the lake.” And so they started across.
¶ And it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples, and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
One day Jesus and his disciples got into a boat. He said to them, “Let’s cross to the other side of the lake.” So they started out.
One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they started out.
One day He and His disciples got into a boat, and He told them, “Let’s cross over to the other side of the lake.” So they set out,
One day Jesus and his followers got into a boat. He said to them, “Come with me across the lake.” And so they started across.
One day, Jesus and his disciples got into a boat. He told them, “Let’s cross to the other side of the lake.” So they started out.
It happened on one of these days that he embarked on a boat with his disciples and said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.”
¶ Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples, and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
Now it happened that on one of those days He and His disciples got into a boat, and He said to them, “Let us go over to the other side of the lake.” So they set sail.
Now it happened that on one of the days both he and his disciples got into a boat, and he said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.” And they set sail,
One day about that time, as he and his disciples were out in a boat, he suggested that they cross to the other side of the lake.
One day he and his disciples got in a boat. “Let’s cross the lake,” he said. And off they went. It was smooth sailing, and he fell asleep. A terrific storm came up suddenly on the lake. Water poured in, and they were about to capsize. They woke Jesus: “Master, Master, we’re going to drown!” Getting to his feet, he told the wind, “Silence!” and the waves, “Quiet down!” They did it. The lake became smooth as glass.
One day He went into a boat with His disciples, and He said to them, “Let us go over to the other side of the lake.” So they launched out.
It happened · in one of those days · that he and his disciples got into a boat, · and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they put out from shore.
One day Yeshua and his disciples got into a boat. He said to them, “Let’s cross to the other side of the lake.” So they started out.
One day he got into a boat with his disciples and said to them, “Let us cross to the other side of the lake.” So they set sail,
Now on one of those days Jesus and His disciples got into a boat, and He said to them, “Let’s cross over to the other side of the lake.” So they launched out.
Now on one of those days Jesus and His disciples got into a boat, and He said to them, “Let us go over to the other side of the lake.” So they launched out.
One day, Jesus got into a boat with his disciples and said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.” And so they set forth,
One day Jesus and his followers got into a boat, and he said to them, “Let’s go across the lake.” And so they started across.
One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, “Let’s go across to the other side of the lake.” So they set out,
One day Jesus said to his disciples, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they got into a boat and left.
One day Jesus said to his disciples, “Let us go over to the other side of the lake.” So they got into a boat and set out.
One day Jesus said to his disciples, ‘Let us go over to the other side of the lake.’ So they got into a boat and set out.
Now it happened, on a certain day, that He got into a boat with His disciples. And He said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.” And they launched out.
On one of those days Jesus and His followers got into a boat. Jesus said to them, “Let us go over to the other side of the lake.” Then they pushed out into the water.
One day Jesus said to his disciples, “Let’s cross to the other side of the lake.” So they got into a boat and started out.
And it happened on a certain day that he got into a boat, and his disciples also, and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, ‘Let us go across to the other side of the lake.’ So they put out,
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, ‘Let us go across to the other side of the lake.’ So they put out,
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they put out,
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they put out,
One day he got into a boat with his disciples, and suggested that they cross to the other shore. So they set off.
Now it came about on one of those yamim when he and his talmidim embarked into a sirah that he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they launched out.
And it happened that on a certain day, He went into a ship with His disciples. And He said to them, “Let us go over to the other side of the lake.” And they launched forth.
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they set out,
One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they set out,
Now on one of those days Yeshua and His disciples got into a boat, and He said to them, “Let’s move to the other side of the lake.” So they set out.
Picture this: One day Jesus and His disciples get into a boat. Jesus: Let’s cross the lake. So they push off from shore and begin sailing to the far side.
Now on one of those days, he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they launched out.
One day Jesus got into a boat with his disciples. He said to them, `Let us cross over to the other side of the sea.' So they started out.
And it was done in one of the days, he went up into a boat, and his disciples. And he said to them, Pass we over the sea [Pass we over the standing water]. And they went up.
And it came to pass, on one of the days, that he himself went into a boat with his disciples, and he said unto them, `We may go over to the other side of the lake;' and they set forth,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain