Font Size
And forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.”
And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation.
‘And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us [who has offended or wronged us]. And lead us not into temptation [but rescue us from evil].’”
And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us [who has offended us or done us wrong]. And bring us not into temptation but rescue us from evil.
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone in debt to us. And do not bring us into temptation.”
Forgive us our sins, for we also forgive everyone who has wronged us. And don’t lead us into temptation.’”
Forgive us our sins, for we too forgive everyone who has wronged us. And do not lead us to hard testing.’”
Forgive our sins, as we forgive everyone who has done wrong to us. And keep us from being tempted.’ ”
and remit us our sins, for we also remit to every one indebted to us; and lead us not into temptation.
And forgive us our sins, for we also are forgiving everyone being indebted to us. And do not bring us into a temptation’”.
And forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation.
Forgive our sins, just as we forgive everyone who has done wrong to us. And don’t let us be tempted.’”
Forgive us for our sins, because we also forgive everyone who has done wrong things against us. And do not let us agree to do wrong things.” ’
Forgive us our sins, as we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.’”
and forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.”
and forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.”
Forgive us for our sins, ·because [as] we forgive everyone who ·has done wrong to us [sins against us; L is indebted to us; C sin is pictured as a debt owed]. And ·do not cause us to be tempted [or do not subject us to testing; T lead us not into temptation].’”
And forgive us our sins: for even we forgive every man that is indebted to us: And lead us not into temptation: but deliver us from evil.
Forgive us as we forgive everyone else. Don’t allow us to be tempted.”
Forgive us our sins, for we forgive everyone who does us wrong. And do not bring us to hard testing.’”
And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone in debt to us. And do not bring us into temptation.”
Forgive us the sins we have done, because we forgive every person who has done wrong to us. And do not cause us to be tested.’”
and forgive us our sins, as we forgive everyone who sins against us. And never bring us into temptation.’”
“When you pray,” returned Jesus, “you should say, ‘Father, may your name be honoured—may your kingdom come! Give us each day the bread we need, and forgive us our sins, for we forgive anyone who owes anything to us; and keep us clear of temptation.’”
And forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.’”
And forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into temptation.”
And forgive our sins—for we have forgiven those who sinned against us. And don’t allow us to be tempted.”
So he said, “When you pray, say, Father, Reveal who you are. Set the world right. Keep us alive with three square meals. Keep us forgiven with you and forgiving others. Keep us safe from ourselves and the Devil.”
And forgive us our sins, for we also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.”
and forgive us · our sins, · for we ourselves forgive everyone indebted to us. And do not bring us into a time of trial.’”
Forgive us as we forgive everyone else. Don’t allow us to be tempted.”
and forgive us our sins for we ourselves forgive everyone in debt to us, and do not subject us to the final test.”
And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into temptation.’”
‘And forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.’”
And forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who is in debt to us. And do not lead us into temptation.”
Forgive us for our sins, because we forgive everyone who has done wrong to us. And do not cause us to be tempted.’”
and forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And do not lead us into temptation.”
Forgive us our sins, as we also forgive everyone who sins against us. Keep us from falling into sin when we are tempted.’ ”
Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’”
Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.”’
And forgive us our sins, For we also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one.”
Forgive us our sins, as we forgive those who sin against us. Do not let us be tempted.’”
and forgive us our sins, as we forgive those who sin against us. And don’t let us yield to temptation.”
And forgive us our sins, for even we forgive every person that trespasses against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
And forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone indebted to us. And do not bring us to the time of trial.’
And forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone indebted to us. And do not bring us to the time of trial.’
And forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone indebted to us. And do not bring us to the time of trial.”
And forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone indebted to us. And do not bring us to the time of trial.”
and forgive us our sins, since we too forgive all our debtors; and don’t put us to the test.
U slach lanu es chovoteinu (And forgive us our debts, sins) ki solechim gam anachnu lekhol hachayav lanu (for also we ourselves are forgiving all that are the debtor to us) val tevieinu lidei nisayon (And lead us not into temptation).
‘And forgive us our sins. As we also forgive everyone who is indebted to us. And do not lead us into trial. But deliver us from the evil one.’”
and forgive us our sins, for we ourselves forgive every one who is indebted to us; and lead us not into temptation.”
and forgive us our sins, for we ourselves forgive every one who is indebted to us; and lead us not into temptation.”
And forgive us our sins, for we also forgive everyone indebted to us. And lead us not into temptation.”
And forgive us for our wrongs, for we forgive those who wrong us. And lead us away from temptation. [And save us from the evil one.]
Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.’”
Forgive us for the wrong things we have done. We forgive everyone who has done wrong to us. Do not lead us to be tested." '
And forgive to us our sins, as [and] we forgive to each man that oweth to us [as and we forgive to each owing to us]. And lead us not into temptation.
and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain