Luke 10:4
Print
carrying neither purse, nor pack, nor shoes; and salute no man by the way.
Carry no purse, no wallet, no shoes; and salute no man on the way.
Do not carry a money belt, a provision bag, or [extra] sandals; and do not greet anyone along the way [who would delay you].
Carry no purse, no provisions bag, no [change of] sandals; refrain from [retarding your journey by] saluting and wishing anyone well along the way.
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
Don’t carry a money-bag, traveling bag, or sandals; don’t greet anyone along the road.
Carry no wallet, no bag, and no sandals. Don’t even greet anyone along the way.
Don’t carry a money-belt or a pack, and don’t stop to shmoose with people on the road.
Don't take along a moneybag or a traveling bag or sandals. And don't waste time greeting people on the road.
Carry neither purse nor scrip nor sandals, and salute no one on the way.
Do not be carrying a money-bag; not a [traveler’s] bag, not sandals. And greet no one along the road.
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes; and salute no man by the way.
Don’t carry any money, a bag, or sandals. Don’t stop to talk with people on the road.
Do not carry a purse or a bag. Do not take extra shoes. When you meet other people on the road, do not stop to say “hello”.
Do not carry a money bag or traveler’s bag or sandals. Do not greet anyone along the way.
Carry no moneybag, no knapsack, no sandals, and greet no one on the road.
Carry no money bag, no knapsack, no sandals, and greet no one on the road.
Don’t carry ·a purse [money bag], a ·bag [traveling bag], or sandals, and don’t ·waste time talking with people [greet anyone] on the road [C because of the urgency of the task].
Bear no bag, neither scrip, nor shoes, and salute no man by the way.
Don’t carry a wallet, a traveling bag, or sandals, and don’t stop to greet anyone on the way.
Don't take a purse or a beggar's bag or shoes; don't stop to greet anyone on the road.
Don’t carry a money-bag, traveling bag, or sandals; don’t greet anyone along the road.
Don’t carry a purse, a bag, or sandals. Don’t stop to talk with people on the road.
Don’t carry a wallet, a traveling bag, or sandals, and don’t greet anyone on the way.
“Now go on your way. I am sending you out like lambs among wolves. Don’t carry a purse or a pair of shoes, and don’t stop to pass the time of day with anyone you meet on the road. When you go into a house, say first of all, ‘Peace be to this household!’ If there is a lover of peace there, he will accept your words of blessing, and if not, they will come back to you. Stay in the same house and eat and drink whatever they put before you—a workman deserves his wages. But don’t move from one house to another.
Carry neither purse nor provision bag nor shoes, and greet no one on the way.
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
Carry no money belt, no bag, no sandals, and greet no one on the way.
Do not carry a money bag or a traveler’s bag or sandals, and greet no one along the road.
Don’t take any money with you, or a beggar’s bag, or even an extra pair of shoes. And don’t waste time along the way.
“Travel light. Comb and toothbrush and no extra luggage. “Don’t loiter and make small talk with everyone you meet along the way.
Carry no purse, no bag, no shoes, and greet no one on the road.
Carry no moneybag, no knapsack, no sandals; and greet no one along the way.
Don’t carry a wallet, a traveling bag, or sandals, and don’t stop to greet anyone on the way.
Carry no money bag, no sack, no sandals; and greet no one along the way.
Carry no money belt, no bag, no sandals, and greet no one along the way.
Carry no money belt, no bag, no shoes; and greet no one on the way.
Carry no money bag or sack and wear no sandals. Greet no one on the road.
Don’t carry a purse, a bag, or sandals, and don’t waste time talking with people on the road.
Do not carry a money bag, a traveler’s bag, or sandals, and greet no one on the road.
Do not take a purse or bag or sandals. And don’t greet anyone on the road.
Do not take a purse or bag or sandals; and do not greet anyone on the road.
Do not take a purse or bag or sandals; and do not greet anyone on the road.
Carry neither money bag, knapsack, nor sandals; and greet no one along the road.
Take no money. Do not take a bag or shoes. Speak to no one along the way.
Don’t take any money with you, nor a traveler’s bag, nor an extra pair of sandals. And don’t stop to greet anyone on the road.
Carry no wallet, nor bag, nor shoes, and address no man by the way.
Carry no purse, no bag, no sandals; and greet no one on the road.
Carry no purse, no bag, no sandals; and greet no one on the road.
Carry no purse, no bag, no sandals; and greet no one on the road.
Carry no purse, no bag, no sandals, and greet no one on the road.
Take no money-bag, no pack, no sandals—and don’t stop to pass the time with anyone on the road.
Do not carry a bag for kesef, nor a schnorrer’s sack (beggar’s bag), nor sandals, and, along the derech, dispense with time-consuming Birkat Shalom’s.
“Carry no money bag, nor sack, nor shoes, and greet no one on the way.
Carry no purse, no bag, no sandals; and salute no one on the road.
Carry no purse, no bag, no sandals; and salute no one on the road.
Do not be burdened with a money belt, travel bag, or shoes; and do not greet anyone along the way.
Don’t bring a wallet. Don’t carry a backpack. I don’t even want you to wear sandals. Walk along barefoot, quietly, without stopping for small talk.
Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way.
Do not take money, or a bag, or shoes. And do not stop to talk with anyone on the road.
Therefore do not ye bear a satchel, neither scrip [Do not ye bear a satchel, nor scrip], neither shoes, and greet ye no man by the way.
carry no bag, no scrip, nor sandals; and salute no one on the way;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain