A A A A A
Bible Book List
John 12:49
For I have not spoken of Myself; but the Father who sent Me, He gave Me a commandment, what I should say and what I should speak.
For I spake not from myself; but the Father that sent me, he hath given me a commandment, what I should say, and what I should speak.
For I have never spoken on My own initiative or authority, but the Father Himself who sent Me has given Me a commandment regarding what to say and what to speak.
This is because I have never spoken on My own authority or of My own accord or as self-appointed, but the Father Who sent Me has Himself given Me orders [concerning] what to say and what to tell.
For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
I don’t speak on my own, but the Father who sent me commanded me regarding what I should speak and say.
For I have not spoken on my own initiative, but the Father who sent me has given me a command, namely, what to say and how to say it.
I don’t speak on my own. I say only what the Father who sent me has told me to say.
For I have not spoken from myself, but the Father who sent me has himself given me commandment what I should say and what I should speak;
Because I did not speak out of Myself, but the Father having sent Me— He has given Me a commandment as to what I should say and what I should speak.
For I have not spoken of myself; but the Father who sent me, he gave me commandment what I should say, and what I should speak.
That is because what I taught was not from myself. The Father who sent me told me what to say and what to teach.
For I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has himself given me a commandment—what to say and what to speak.
For I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has himself given me a commandment—what to say and what to speak.
The things I ·taught [spoke] were not from myself. The Father who sent me ·told [commanded] me what to say and what to ·teach [speak].
For I have not spoken of myself: but the father which sent me, he gave me a commandment what I should say, and what I should speak.
I have not spoken on my own. Instead, the Father who sent me told me what I should say and how I should say it.
This is true, because I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has commanded me what I must say and speak.
For I have not spoken on My own, but the Father Himself who sent Me has given Me a command as to what I should say and what I should speak.
The things I taught were not from myself. The Father who sent me told me what to say and what to teach.
because I haven’t spoken on my own authority. Instead, the Father who sent me has himself commanded me what to say and how to speak.
But later, Jesus cried aloud, “Every man who believes in me, is believing in the one who sent me; and every man who sees me is seeing the one who sent me. I have come into the world as light, so that no one who believes in me need remain in the dark. Yet, if anyone hears my sayings and does not keep them, I do not judge him—for I did not come to judge the world but to save it. Every man who rejects me and will not accept my sayings has a judge—at the last day, the very words that I have spoken will be his judge. For I have not spoken on my own authority: the Father who sent me has commanded me what to say and what to speak. And I know that what he commands means eternal life. All that I say I speak only in accordance with what the Father has told me.”
For I have not spoken of myself; but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say and what I should speak.
For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
For I have not spoken from myself, but the Father himself who sent me has commanded me what I should say and what I should speak.
For these are not my own ideas, but I have told you what the Father said to tell you.
“If anyone hears what I am saying and doesn’t take it seriously, I don’t reject him. I didn’t come to reject the world; I came to save the world. But you need to know that whoever puts me off, refusing to take in what I’m saying, is willfully choosing rejection. The Word, the Word-made-flesh that I have spoken and that I am, that Word and no other is the last word. I’m not making any of this up on my own. The Father who sent me gave me orders, told me what to say and how to say it. And I know exactly what his command produces: real and eternal life. That’s all I have to say. What the Father told me, I tell you.”
For I have not spoken on My own authority, but the Father who sent Me gave Me a command, what I should say and what I should speak.
For I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has himself commanded me what to say and what to speak.
I have not spoken on my own. Instead, the Father who sent me told me what I should say and how I should say it.
because I did not speak on my own, but the Father who sent me commanded me what to say and speak.
For I did not speak on My own initiative, but the Father Himself who sent Me has given Me a commandment as to what to say and what to speak.
The things I taught were not from myself. The Father who sent me told me what to say and what to teach.
For I have not spoken from my own authority, but the Father himself who sent me has commanded me what I should say and what I should speak.
I did not speak on my own. The Father who sent me commanded me to say all that I have said.
For I did not speak on my own, but the Father who sent me commanded me to say all that I have spoken.
For I did not speak on my own, but the Father who sent me commanded me to say all that I have spoken.
For I have not spoken on My own authority; but the Father who sent Me gave Me a command, what I should say and what I should speak.
I have not spoken by My own power. The Father Who sent Me has told Me what to say and speak.
I don’t speak on my own authority. The Father who sent me has commanded me what to say and how to say it.
for I have not spoken on my own, but the Father who sent me has himself given me a commandment about what to say and what to speak.
for I have not spoken on my own, but the Father who sent me has himself given me a commandment about what to say and what to speak.
for I have not spoken on my own, but the Father who sent me has himself given me a commandment about what to say and what to speak.
for I have not spoken on my own, but the Father who sent me has himself given me a commandment about what to say and what to speak.
‘I haven’t spoken on my own authority. The father who sent me gave me his own command about what I should say and speak.
Because I do not speak on my own, but the one having sent me [Elohim] HaAv He has given me a mitzvah of what I may say and what I may speak.
For I have not spoken on my own authority; the Father who sent me has himself given me commandment what to say and what to speak.
For I have not spoken on my own authority; the Father who sent me has himself given me commandment what to say and what to speak.
For I did not speak on My own, but the Father Himself who sent Me has commanded Me what to say and speak.
because I am not speaking of My own volition and from My own authority. The Father who sent Me has commanded Me what to say and speak.
For I spoke not from myself, but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
`I have not said this from my own mind, but my Father who sent me told me what to say. He told me what to tell you.
For I have not spoken of myself, but that Father that sent me, [he] gave to me a commandment, what I shall say, and what I shall speak.
because I spake not from myself, but the Father who sent me, He did give me a command, what I may say, and what I may speak,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain