A A A A A
Bible Book List
John 12:37
But though He had done so many miracles before them, yet they believed not in Him,
But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:
Even though He had done so many signs (attesting miracles) right before them, yet they still did not believe and failed to trust Him—
Even though He had done so many miracles before them (right before their eyes), yet they still did not trust in Him and failed to believe in Him—
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
Jesus had done many miraculous signs before the people, but they didn’t believe in him.
Even though he had performed so many miracles in their presence, they still did not put their trust in him,
He had worked a lot of miracles among the people, but they were still not willing to have faith in him.
But though he had done so many signs before them, they believed not on him,
Now He having done so-many signs in front of them— they were not believing in Him,
And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him:
The people saw all these miraculous signs Jesus did, but they still did not believe in him.
Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him,
Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him,
Though Jesus had done many ·miracles [L signs; 2:11] in front of the people, they still did not believe in him.
¶ And though he had done so many miracles before them, yet believed they not on him,
Although they had seen Jesus perform so many miracles, they wouldn’t believe in him.
Even though he had performed all these miracles in their presence, they did not believe in him,
Even though He had performed so many signs in their presence, they did not believe in Him.
Though Jesus had done many miracles before the people, they still did not believe in him.
Although he had performed numerous signs in their presence, they did not believe in him,
At this, Jesus said to them, “You have the light with you only a little while longer. Go on while the light is good, before the darkness come down upon you. For the man who walks in the dark has no idea where he is going. You must believe in the light while you have the light, that you may become the sons of light.” Jesus said all these things, and then went away, out of their sight. But though he had given so many signs, yet they did not believe in him, so that the prophecy of Isaiah was fulfilled, when he said, ‘Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?’
¶ But although he had done so many signs before them, yet they did not believe in him,
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
But as many signs as he had performed before them, they did not believe in him,
But despite all the miracles he had done, most of the people would not believe he was the Messiah.
Jesus said all this, and then went into hiding. All these God-signs he had given them and they still didn’t get it, still wouldn’t trust him. This proved that the prophet Isaiah was right: God, who believed what we preached? Who recognized God’s arm, outstretched and ready to act? First they wouldn’t believe, then they couldn’t—again, just as Isaiah said: Their eyes are blinded, their hearts are hardened, So that they wouldn’t see with their eyes and perceive with their hearts, And turn to me, God, so I could heal them.
Though He had done so many signs before them, yet they did not believe in Him.
Though he had done such great · signs in their presence, they continued in their unbelief toward him,
Although they had seen Yeshua perform so many miracles, they wouldn’t believe in him.
Although he had performed so many signs in their presence they did not believe in him,
But though He had performed so many signs before them, yet they were not believing in Him.
Though Jesus had done many miracles in front of the people, they still did not believe in him.
Although Jesus had performed so many miraculous signs before them, they still refused to believe in him,
Jesus had performed so many signs in front of them. But they still would not believe in him.
Even after Jesus had performed so many signs in their presence, they still would not believe in him.
Even after Jesus had performed so many signs in their presence, they still would not believe in him.
But although He had done so many signs before them, they did not believe in Him,
Jesus had done many powerful works in front of them, but they did not put their trust in Him.
But despite all the miraculous signs Jesus had done, most of the people still did not believe in him.
Although he had performed so many signs in their presence, they did not believe in him.
Although he had performed so many signs in their presence, they did not believe in him.
Although he had performed so many signs in their presence, they did not believe in him.
Although he had performed so many signs in their presence, they did not believe in him.
Though so many otot he had done before them, they lacked emunah in him,
Though he had done so many signs before them, yet they did not believe in him;
Though he had done so many signs before them, yet they did not believe in him;
But even though He had performed so many signs before them, they weren’t trusting in Him.
Despite all the signs He performed, they still did not believe in Him.
But though he had done so many signs before them, yet they didn’t believe in him,
Even though they had seen Jesus doing many big works, they did not believe in him.
And when he had done so many miracles before them [Soothly when he had done so many signs, or miracles, before them], they believed not in him;
yet he having done so many signs before them, they were not believing in him,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain