A A A A A
Bible Book List
John 12:12
On the next day many people who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the morrow a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day, when the large crowd who had come to the Passover feast heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day a vast crowd of those who had come to the Passover Feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day, the large crowd that had come for the festival heard that Yeshua was on his way into Yerushalayim.
The next day a large crowd was in Jerusalem for Passover. When they heard that Jesus was coming for the festival,
On the morrow a great crowd who came to the feast, having heard that Jesus is coming into Jerusalem,
On the next day the large crowd— the one having come to the Feast— having heard that Jesus was coming to Jerusalem,
And on the next day, a great multitude that was to come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day the people in Jerusalem heard that Jesus was coming there. These were the crowds of people who had come to the Passover festival.
The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day a great crowd who had come to Jerusalem for the Passover Feast [C the annual festival celebrating God’s rescue of Israel from Egypt; Ex. 12; John 2:13] heard that Jesus was coming there.
¶ On the morrow a great multitude that were come to the feast, when they heard that Jesus should come to Jerusalem,
On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the large crowd that had come to the Passover Festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day a great crowd in Jerusalem heard that Jesus was coming there. These were the people who had come to the Passover Feast.
The next day, the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming into Jerusalem.
The next day, the great crowd who had come to the festival heard that Jesus was coming into Jerusalem, and went to meet him with palm branches in their hands, shouting, “God save him! ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord’, God bless the king of Israel!”
¶ On the next day the multitude that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city, and a huge crowd of Passover visitors
The next day the huge crowd that had arrived for the Feast heard that Jesus was entering Jerusalem. They broke off palm branches and went out to meet him. And they cheered: Hosanna! Blessed is he who comes in God’s name! Yes! The King of Israel! Jesus got a young donkey and rode it, just as the Scripture has it: No fear, Daughter Zion: See how your king comes, riding a donkey’s colt.
On the next day a great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the large crowd that had come to the festival, on hearing that Jesus was coming · to Jerusalem,
On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Yeshua was coming to Jerusalem.
On the next day, when the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day a great crowd who had come to Jerusalem for the Passover Feast heard that Jesus was coming there.
The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the large crowd that had come for the feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
The next day a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day many people were in Jerusalem for the religious gathering. They heard Jesus was coming.
The next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city. A large crowd of Passover visitors
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
On the next day, the large crowd that had come up for the festival heard that Jesus had come to Jerusalem.
On the next day the great multitude, the one having come to the Chag (Feast), having heard that Rebbe, Melech HaMoshiach is coming to Yerushalayim,
The next day a great crowd who had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day a great crowd who had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
The next day, the huge crowd that had come up for the feast heard that Yeshua was coming to Jerusalem.
The next day, a great crowd of people who had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem;
On the next day a great multitude had come to the feast. When they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day Jesus went to Jerusalem. Many people who were at the feast heard that he was coming.
But on the morrow much people, that came together to the feast day, when they had heard, that Jesus came to Jerusalem [when they had heard, for Jesus cometh to Jerusalem],
On the morrow, a great multitude that came to the feast, having heard that Jesus doth come to Jerusalem,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain