A A A A A
Bible Book List
John 6:60
Many of His disciples therefore, when they had heard this, said, “This is a hard saying; who can hear it?”
Many therefore of his disciples, when the heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?
When His disciples heard this, many of them said, This is a hard and difficult and strange saying (an offensive and unbearable message). Who can stand to hear it? [Who can be expected to listen to such teaching?]
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
Many of his disciples who heard this said, “This message is harsh. Who can hear it?”
On hearing it, many of his talmidim said, “This is a hard word — who can bear to listen to it?”
Many of Jesus' disciples heard him and said, “This is too hard for anyone to understand.”
Many therefore of his disciples having heard [it] said, This word is hard; who can hear it?
Then many of His disciples, having heard, said, “This statement is hard. Who can hear it?”
These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
When Jesus’ followers heard this, many of them said, “This teaching is hard. Who can accept it?”
When many of his disciples heard it, they said, “This is a hard saying; who can listen to it?”
When many of his disciples heard it, they said, “This is a hard saying; who can listen to it?”
When the ·followers [disciples; C a broader circle of followers, not the twelve disciples] of Jesus heard this, many of them said, “This teaching [C that Jesus is the bread of life; 6:25–59] is ·hard [difficult; offensive]. Who can ·accept [obey; L hear] it?”
Many therefore of his disciples (when they heard this) said, This is an hard saying: who can hear it?
When many of Jesus’ disciples heard him, they said, “What he says is hard to accept. Who wants to listen to him anymore?”
Many of his followers heard this and said, “This teaching is too hard. Who can listen to it?”
Therefore, when many of His disciples heard this, they said, “This teaching is hard! Who can accept it?”
The followers of Jesus heard this. Many of them said, “This teaching is hard. Who can accept it?”
When many of his disciples heard this, they said, “This is a difficult statement. Who can accept it?”
Jesus said all these things while teaching in the synagogue at Capernaum. Many of his disciples heard him say these things, and commented, “This is hard teaching indeed; who could accept that?”
¶ Many therefore of his disciples when they had heard this said, This is a hard word; who can hear it?
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
Thus many of his disciples, when they heard it, said, “This saying is hard! Who can understand it?”
Even his disciples said, “This is very hard to understand. Who can tell what he means?”
Many among his disciples heard this and said, “This is tough teaching, too tough to swallow.”
When they heard this, many of His disciples said, “This is a hard saying. Who can listen to it?”
Therefore, when a number of his disciples heard · it, they said, “This teaching is difficult; · who can understand it?”
When many of Yeshua’s disciples heard him, they said, “What he says is hard to accept. Who wants to listen to him anymore?”
Then many of his disciples who were listening said, “This saying is hard; who can accept it?”
Therefore many of His disciples, when they heard this said, “This is a difficult statement; who can listen to it?”
When the followers of Jesus heard this, many of them said, “This teaching is hard. Who can accept it?”
Then many of his disciples, when they heard these things, said, “This is a difficult saying! Who can understand it?”
Jesus’ disciples heard this. Many of them said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”
On hearing it, many of his disciples said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”
On hearing it, many of his disciples said, ‘This is a hard teaching. Who can accept it?’
Therefore many of His disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying; who can understand it?”
After hearing this, many of His followers said, “This teaching is too hard! Who can listen to it?”
Many of his disciples said, “This is very hard to understand. How can anyone accept it?”
When many of his disciples heard it, they said, “This teaching is difficult; who can accept it?”
When many of his disciples heard it, they said, ‘This teaching is difficult; who can accept it?’
When many of his disciples heard it, they said, ‘This teaching is difficult; who can accept it?’
When many of his disciples heard it, they said, “This teaching is difficult; who can accept it?”
Therefore, many of Moshiach’s talmidim, having heard, said, Hard is this dvar Torah. Who is able to hear it? [YESHAYAH 53:1]
Many of his disciples, when they heard it, said, “This is a hard saying; who can listen to it?”
Many of his disciples, when they heard it, said, “This is a hard saying; who can listen to it?”
Many disciples heard what He said, and they had questions of their own. Disciples: How are we supposed to understand all of this? It is a hard teaching.
Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”
Many of his disciples heard it. They said, `This is a hard teaching. Who can listen to it?'
Therefore many of his disciples hearing [this], said, This word is hard, who may hear it?
many, therefore, of his disciples having heard, said, `This word is hard; who is able to hear it?'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain