John 6:12
Print
When they were filled, He said unto His disciples, “Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.”
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.
When they had eaten enough, He said to His disciples, “Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost.”
When they had all had enough, He said to His disciples, Gather up now the fragments (the broken pieces that are left over), so that nothing may be lost and wasted.
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
When they were full, he told his disciples, “Collect the leftovers so that nothing is wasted.”
When they had plenty to eat, he said to his disciples, “Gather up the leftover pieces, so that nothing will be wasted.”
After they had eaten their fill, he told his talmidim, “Gather the leftover pieces, so that nothing gets wasted.”
The people ate all they wanted, and Jesus told his disciples to gather up the leftovers, so that nothing would be wasted.
And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.
And when they were filled, He says to His disciples, “Gather the left-over fragments so that nothing may be lost”.
And when they were filled, he said to his disciples: Gather up the fragments that remain, lest they be lost.
They all had plenty to eat. When they finished, Jesus said to his followers, “Gather the pieces of fish and bread that were not eaten. Don’t waste anything.”
When everyone had eaten enough food, Jesus said to his disciples, ‘Do not waste anything. Pick up all the little bits of food that people have not eaten.’
When the people were full, he told his disciples, “Gather the pieces that are left over so that nothing is wasted.”
And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.”
And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.”
When they ·had all had enough to eat [L were filled/satisfied], Jesus said to his ·followers [disciples], “Gather the leftover ·pieces of fish and bread [L pieces] so that nothing is wasted.”
And when they were satisfied, he said unto his disciples, Gather up the broken meat which remaineth, that nothing be lost.
When the people were full, Jesus told his disciples, “Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted.”
When they were all full, he said to his disciples, “Gather the pieces left over; let us not waste a bit.”
When they were full, He told His disciples, “Collect the leftovers so that nothing is wasted.”
They all had enough to eat. When they had finished, Jesus said to his followers, “Gather the pieces of fish and bread that were not eaten. Don’t waste anything.”
When they were completely satisfied, Jesus told his disciples, “Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted.”
Then Jesus said, “Get the people to sit down.” There was plenty of grass there, and the men, some five thousand of them, sat down. Then Jesus took the loaves, gave thanks for them and distributed them to the people sitting on the grass, and he distributed the fish in the same way, giving them as much as they wanted. When they had eaten enough, Jesus said to his disciples, “Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted.”
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain that nothing be lost.
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
And when they were filled, He *said to His disciples, “Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost.”
And when they were satisfied, he said to his disciples, “Gather the remaining fragments so that nothing is lost.”
“Now gather the scraps,” Jesus told his disciples, “so that nothing is wasted.”
When the people had eaten their fill, he said to his disciples, “Gather the leftovers so nothing is wasted.” They went to work and filled twelve large baskets with leftovers from the five barley loaves.
When they were filled, He told His disciples, “Collect the fragments that remain, that nothing may be lost.”
And when the people had eaten their fill, he said to his disciples, “Gather up the leftover pieces, so that nothing will go to waste.”
When the people were full, Yeshua told his disciples, “Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted.”
When they had had their fill, he said to his disciples, “Gather the fragments left over, so that nothing will be wasted.”
And when they had eaten their fill, He *said to His disciples, “Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost.”
When they were filled, He *said to His disciples, “Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost.”
When they all had eaten enough, he said to the disciples, “Gather up the fragments that are left over, so that nothing will be wasted.”
When they had all had enough to eat, Jesus said to his followers, “Gather the leftover pieces of fish and bread so that nothing is wasted.”
When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, “Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted.”
When all of them had enough to eat, Jesus spoke to his disciples. “Gather the leftover pieces,” he said. “Don’t waste anything.”
When they had all had enough to eat, he said to his disciples, “Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.”
When they had all had enough to eat, he said to his disciples, ‘Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.’
So when they were filled, He said to His disciples, “Gather up the fragments that remain, so that nothing is lost.”
When they were filled, Jesus said to His followers, “Gather up the pieces that are left. None will be wasted.”
After everyone was full, Jesus told his disciples, “Now gather the leftovers, so that nothing is wasted.”
When they had eaten enough, he said to his disciples, Gather up the leftover food that remains, so that nothing is lost.
When they were satisfied, he told his disciples, ‘Gather up the fragments left over, so that nothing may be lost.’
When they were satisfied, he told his disciples, ‘Gather up the fragments left over, so that nothing may be lost.’
When they were satisfied, he told his disciples, “Gather up the fragments left over, so that nothing may be lost.”
When they were satisfied, he told his disciples, “Gather up the fragments left over, so that nothing may be lost.”
When they were satisfied, he called the disciples. “Collect up the bits and pieces left over,” he said, “so that we don’t lose anything.”
Now when they were filled, he tells his talmidim, Gather the shirayim (Rebbe’s leftovers), that nothing may be lost.
And when they were satisfied, He said to His disciples, “Gather up the broken pieces which remain, so that nothing is lost.”
And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the fragments left over, that nothing may be lost.”
And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the fragments left over, that nothing may be lost.”
When the people were full, Yeshua said to His disciples, “Gather up the leftovers, so nothing is wasted.”
When the people had all they could eat, He told the disciples to gather the leftovers. Jesus: Go and collect the leftovers, so we are not wasteful.
When they were filled, he said to his disciples, “Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost.”
When they had eaten enough, he said to his disciples, `Gather up all the pieces that are left so that nothing will be lost.'
And when they were filled, he said to his disciples, Gather ye the remnants that be left [Gather ye the reliefs that be left], that they perish not.
And when they were filled, he saith to his disciples, `Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain