A A A A A
Bible Book List
John 20:29

29 Jesus said unto him, “Thomas, because thou hast seen Me, thou hast believed. Blessed are they that have not seen and yet have believed.”

John 20:29X

29 Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

John 20:29X

29 Jesus said to him, Because you have seen Me, Thomas, do you now believe (trust, have faith)? Blessed and happy and to be envied are those who have never seen Me and yet have believed and adhered to and trusted and relied on Me.

John 20:29X

29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

John 20:29X

29 Jesus replied, “Do you believe because you see me? Happy are those who don’t see and yet believe.”

John 20:29X

29 Yeshua said to him, “Have you trusted because you have seen me? How blessed are those who do not see, but trust anyway!”

John 20:29X

29 Jesus said, “Thomas, do you have faith because you have seen me? The people who have faith in me without seeing me are the ones who are really blessed!”

John 20:29X

29 Jesus says to him, Because thou hast seen me thou hast believed: blessed they who have not seen and have believed.

John 20:29X

29 Jesus says to him, “You have believed because you have seen Me. Blessed are the ones not having seen and having believed”.

John 20:29X

29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and have believed.

John 20:29X

29 Jesus said to him, “You believe because you see me. Great blessings belong to the people who believe without seeing me!”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have believed.”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, “You believe because you see me. ·Those who believe without seeing me will be truly blessed [L Blessed are those who have not seen and yet have believed].”

John 20:29X

29 Jesus said unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou believest: blessed are they that have not seen, and have believed.

John 20:29X

29 Jesus said to Thomas, “You believe because you’ve seen me. Blessed are those who haven’t seen me but believe.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Do you believe because you see me? How happy are those who believe without seeing me!”

John 20:29X

29 Jesus said, “Because you have seen Me, you have believed. Those who believe without seeing are blessed.”

John 20:29X

29 Jesus told him, “Is it because you’ve seen me that you have believed? How blessed are those who have never seen me and yet have believed!”

John 20:29X

29 “Is it because you have seen me that you believe?” Jesus said to him. “Happy are those who have never seen me and yet have believed!”

John 20:29X

29 Jesus said unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed; blessed are those that have not seen and yet have believed.

John 20:29X

29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

John 20:29X

29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Because you have seen me, have you believed? Blessed are those who have not seen and have believed.”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. But blessed are those who haven’t seen me and believe anyway.”

John 20:29X

29 Jesus said, “So, you believe because you’ve seen with your own eyes. Even better blessings are in store for those who believe without seeing.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Thomas, because you have seen Me, you have believed. Blessed are those who have not seen, and have yet believed.”

John 20:29X

29 Jesus Iēsous said legō to them autos, · ho You believe pisteuō because hoti you have seen horaō me egō. Blessed makarios are those ho who have not seen me, yet kai believe pisteuō.”

John 20:29X

29 Yeshua said to Thomas, “You believe because you’ve seen me. Blessed are those who haven’t seen me but believe.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you come to believe because you have seen me? Blessed are those who have not seen and have believed.”

Conclusion.

John 20:29X

29 Jesus *said to him, “Because you have seen Me, have you believed? Blessed are they who did not see, and yet believed.”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, “You believe because you see me. Those who believe without seeing me will be truly blessed.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are the people who have not seen and yet have believed.”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen me but still have believed.”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, ‘Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.’

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Thomas, because you have seen Me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Thomas, because you have seen Me, you believe. Those are happy who have never seen Me and yet believe!”

John 20:29X

29 Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, ‘Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.’

John 20:29X

29 Jesus said to him, ‘Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.’

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet have come to believe.”

John 20:29X

29 And Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, Because you have seen Me, you have emunah (faith)? Ashrey (Happy) are the ones not having seen and having emunah.

Yochanan 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet believe.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet believe.”

John 20:29X

Jesus: 29 Thomas, you have faith because you have seen Me. Blessed are all those who never see Me and yet they still believe.

John 20:29X

29 Jesus said to him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed.”

John 20:29X

29 Jesus said to him, `You yourself have seen me. Is that why you now believe? God will bless people who believe though they have not seen me.'

John 20:29X

29 Jesus saith to him, Thomas, for thou hast seen me, thou believedest; blessed be they, that saw not, and have believed.

John 20:29X

29 Jesus saith to him, `Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed; happy those not having seen, and having believed.'

John 20:29X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain