A A A A A
Bible Book List
Ephesians 4:32
and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ’s sake hath forgiven you.
and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.
And become useful and helpful and kind to one another, tenderhearted (compassionate, understanding, loving-hearted), forgiving one another [readily and freely], as God in Christ forgave you.
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ’s sake hath forgiven you.
Be kind, compassionate, and forgiving to each other, in the same way God forgave you in Christ.
Instead, be kind to each other, tenderhearted; and forgive each other, just as in the Messiah God has also forgiven you.
Instead, be kind and merciful, and forgive others, just as God forgave you because of Christ.
and be to one another kind, compassionate, forgiving one another, so as God also in Christ has forgiven you.
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other just as God in Christ also forgave you.
And be ye kind one to another; merciful, forgiving one another, even as God hath forgiven you in Christ.
Be kind and loving to each other. Forgive each other the same as God forgave you through Christ.
Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.
Be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.
Be kind and ·loving [compassionate; tenderhearted] to each other, and forgive each other just as God forgave you in Christ.
Be ye courteous one to another, and tender hearted, freely forgiving one another, even as God for Christ’s sake, freely forgave you.
Be kind to each other, sympathetic, forgiving each other as God has forgiven you through Christ.
Instead, be kind and tender-hearted to one another, and forgive one another, as God has forgiven you through Christ.
And be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.
Be kind and loving to each other. Forgive each other just as God forgave you in Christ.
And be kind to one another, compassionate, forgiving one another just as God has forgiven you in the Messiah.
Let there be no more resentment, no more anger or temper, no more violent self-assertiveness, no more slander and no more malicious remarks, Be kind to each other, be understanding. Be as ready to forgive others as God for Christ’s sake has forgiven you.
and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another even as God has forgiven you in Christ.
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ’s sake hath forgiven you.
Become kind toward one another, compassionate, forgiving one another, just as also God in Christ has forgiven you.
Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God has forgiven you because you belong to Christ.
Make a clean break with all cutting, backbiting, profane talk. Be gentle with one another, sensitive. Forgive one another as quickly and thoroughly as God in Christ forgave you.
And be kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.
Instead, be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, just as · · God in Christ forgave you.
Be kind to each other, sympathetic, forgiving each other as God has forgiven you through Christ.
[And] be kind to one another, compassionate, forgiving one another as God has forgiven you in Christ.
Be kind to one another, tender-hearted, forgiving each other, just as God in Christ also has forgiven you.
Be kind and loving to each other, and forgive each other just as God forgave you in Christ.
Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.
Be kind and tender to one another. Forgive one another, just as God forgave you because of what Christ has done.
Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you.
You must be kind to each other. Think of the other person. Forgive other people just as God forgave you because of Christ’s death on the cross.
Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.
and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.
and be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.
and be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.
and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.
And have Chen v’Chesed graciousness with one another. Be kind, tenderhearted, forgiving each other, as also Hashem in Rebbe, Melech HaMoshiach forgave you.
and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.
and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.
Instead, be kind and compassionate. Graciously forgive one another just as God has forgiven you through the Anointed, our Liberating King.
And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.
Be kind to one another. Have a loving and understanding heart. Forgive one another because God has forgiven you for Christ's sake.
and be ye together benign [forsooth be ye together benign, or of good will], merciful, forgiving together, as also God forgave to you in Christ.
and become one to another kind, tender-hearted, forgiving one another, according as also God in Christ did forgive you.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain