A A A A A
Bible Book List
Acts 6:15
And all who sat on the council, looking steadfastly on him, saw his face as though it were the face of an angel.
And all that sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face as it had been the face of an angel.
Then all those who were sitting in the Council, stared [intently] at him, and they saw that Stephen’s face was like the face of an angel.
Then all who sat in the council (Sanhedrin), as they gazed intently at Stephen, saw that his face had the appearance of the face of an angel.
And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
Everyone seated in the council stared at Stephen, and they saw that his face was radiant, just like an angel’s.
Everyone sitting in the Sanhedrin stared at Stephen and saw that his face looked like the face of an angel.
Then all the council members stared at Stephen. They saw that his face looked like the face of an angel.
And all who sat in the council, looking fixedly on him, saw his face as [the] face of an angel.
And having looked-intently at him, all the ones sitting in the council [chamber] saw his face was like a face of an angel.
And all that sat in the council, looking on him, saw his face as if it had been the face of an angel.
Everyone there in the council meeting was staring at Stephen. They saw that his face looked like the face of an angel.
And gazing at him, all who sat in the council saw that his face was like the face of an angel.
And gazing at him, all who sat in the council saw that his face was like the face of an angel.
All the people [who sat] in the ·meeting [L Sanhedrin; 4:15] ·were watching Stephen closely [or stared intently at Stephen] ·and [or because they] saw that his face looked like the face of an angel.
And as all that sat in the Council looked steadfastly on him, they saw his face as it had been the face of an Angel.
Everyone who sat in the council stared at him and saw that his face looked like an angel’s face.
All those sitting in the Council fixed their eyes on Stephen and saw that his face looked like the face of an angel.
And all who were sitting in the Sanhedrin looked intently at him and saw that his face was like the face of an angel.
All the people in the meeting were watching Stephen closely. His face looked like the face of an angel.
Then everyone who was seated in the Council glared at him and saw that his face was like the face of an angel.
Stephen, full of grace and spiritual power, continued to perform miracles and remarkable signs among the people. However, members of a Jewish synagogue known as the Libertines, together with some from the synagogues of Cyrene and Alexandria, as well as some men from Cilicia and Asia, tried debating with Stephen, but found themselves quite unable to stand up against either his practical wisdom or the spiritual force with which he spoke. In desperation they bribed men to allege, “We have heard this man making blasphemous statements against Moses and against God.” At the same time they worked upon the feelings of the people, the elders and the scribes. Then they suddenly confronted Stephen, seized him and marched him off before the Sanhedrin. There they brought forward false witnesses to say, “This man’s speeches are one long attack against this holy place and the Law. We have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs which Moses handed down to us.” All who sat there in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and as they looked his face appeared to them like the face of an angel.
Then all that sat in the council, looking steadfastly on him, saw his face as the face of an angel.
And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
And as they looked intently at him, all those who were sitting in the Sanhedrin saw his face was like the face of an angel.
At this point everyone in the Council chamber saw Stephen’s face become as radiant as an angel’s!
As all those who sat on the High Council looked at Stephen, they found they couldn’t take their eyes off him—his face was like the face of an angel!
All who sat in the Sanhedrin, gazing at him, saw his face as the face of an angel.
And everyone who was sitting in the council, looking intently at him, saw · his face like the face of an angel.
Everyone who sat in the council stared at him and saw that his face looked like an angel’s face.
All those who sat in the Sanhedrin looked intently at him and saw that his face was like the face of an angel.
And fixing their gaze on him, all who were sitting in the Council saw his face like the face of an angel.
All the people in the meeting were watching Stephen closely and saw that his face looked like the face of an angel.
All who were sitting in the council looked intently at Stephen and saw his face was like the face of an angel.
All who were sitting in the Sanhedrin looked right at Stephen. They saw that his face was like the face of an angel.
All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.
All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel.
And all who sat in the council, looking steadfastly at him, saw his face as the face of an angel.
The men sitting in the religious leaders’ court were looking at Stephen. They all saw that his face looked like the face of an angel.
At this point everyone in the high council stared at Stephen, because his face became as bright as an angel’s.
And all who sat in the council looked intently at him, and they saw that his face was like the face of an angel.
And all who sat in the council looked intently at him, and they saw that his face was like the face of an angel.
And all who sat in the council looked intently at him, and they saw that his face was like the face of an angel.
And all who sat in the council looked intently at him, and they saw that his face was like the face of an angel.
And having stared intently at him, all the ones sitting in the Sanhedrin saw his ponem looking like the face of a malach.
And gazing at him, all who sat in the council saw that his face was like the face of an angel.
And gazing at him, all who sat in the council saw that his face was like the face of an angel.
Watching him intently, everyone who was sitting in the Sanhedrin saw that his face was like the face of an angel.
The entire council turned its gaze on Stephen to see how he would respond. They were shocked to see his face radiant with peace—as if he were a heavenly messenger.
All who sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face like it was the face of an angel.
Then all the judges who sat in the court looked at him and they saw that his face was like the face of an angel.
And all men that sat in the council beheld him, and saw his face as the face of an angel. [And all men that sat in the council beholding him, saw the face of him as the face of an angel.]
and gazing at him, all those sitting in the sanhedrim saw his face as it were the face of a messenger.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain