A A A A A
Bible Book List
Acts 23:19
Then the chief captain took him by the hand, and going aside with him privately, asked him, “What is it that thou hast to tell me?”
And the chief captain took him by the hand, and going aside asked him privately, What is it that thou hast to tell me?
The commander took him by the hand and stepping aside, began to ask him privately, “What is it that you have to tell me?”
The commandant took him by the hand, and going aside with him, asked privately, What is it that you have to report to me?
Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
The commander took him by the hand and withdrew to a place where they could speak privately. He asked, “What do you have to report to me?”
The commander took him by the hand, led him aside privately and asked, “What is it you have to tell me?”
The commander took the young man aside and asked him in private, “What do you want to tell me?”
And the chiliarch having taken him by the hand, and having gone apart in private, inquired, What is it that thou hast to report to me?
And the commander— having taken-hold-of his hand, and having withdrawn privately— was asking, “What is it that you have to report to me?”
And the tribune taking him by the hand, went aside with him privately, and asked him: What is it that thou hast to tell me?
The commander led the young man to a place where they could be alone. The commander asked, “What do you want to tell me?”
The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, “What is it that you have to tell me?”
The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, “What is it that you have to tell me?”
The ·commander [tribune] took the young man’s hand and led him to a place where they could be alone. He asked, “What do you ·want to tell [have to report to] me?”
Then the chief captain took him by the hand, and went apart with him alone, and asked him, What hast thou to show me?
The officer took the young man by the arm, went where they could be alone, and asked him, “What do you have to tell me?”
The commander took him by the hand, led him off by himself, and asked him, “What do you have to tell me?”
Then the commander took him by the hand, led him aside, and inquired privately, “What is it you have to report to me?”
The commander led the young man to a place where they could be alone. The commander asked, “What do you want to tell me?”
The tribune took him by the hand, stepped aside to be alone with him, and asked, “What have you got to tell me?”
The colonel took his hand, and drew him aside (where they could not be overheard), and asked, “What have you got to tell me?”
Then the tribunal took him by the hand and went with him aside privately and asked him, What is that thou hast to tell me?
Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
And the military tribune, taking hold of his hand and withdrawing privately, asked, “What is it that you have to report to me?”
The commander took the boy by the hand, and leading him aside asked, “What is it you want to tell me, lad?”
The captain took him by the arm and led him aside privately. “What is it? What do you have to tell me?”
Then the commander took him by the hand, went aside privately, and asked him, “What is it you have to tell me?”
The commanding officer took him by · the hand, · drew him aside and asked, “What is it that you have to report to me?”
The officer took the young man by the arm, went where they could be alone, and asked him, “What do you have to tell me?”
The commander took him by the hand, drew him aside, and asked him privately, “What is it you have to report to me?”
The commander took him by the hand and stepping aside, began to inquire of him privately, “What is it that you have to report to me?”
The commander took the young man’s hand and led him to a place where they could be alone. He asked, “What do you want to tell me?”
The commanding officer took him by the hand, withdrew privately, and asked, “What is it that you want to report to me?”
The commanding officer took the young man by the hand. He spoke to him in private. “What do you want to tell me?” the officer asked.
The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, “What is it you want to tell me?”
The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, ‘What is it you want to tell me?’
Then the commander took him by the hand, went aside, and asked privately, “What is it that you have to tell me?”
The captain took him by the hand and they walked over where they could be alone. He said, “What is it that you have to tell me?”
The commander took his hand, led him aside, and asked, “What is it you want to tell me?”
The tribune took him by the hand, drew him aside privately, and asked, “What is it that you have to report to me?”
The tribune took him by the hand, drew him aside privately, and asked, ‘What is it that you have to report to me?’
The tribune took him by the hand, drew him aside privately, and asked, ‘What is it that you have to report to me?’
The tribune took him by the hand, drew him aside privately, and asked, “What is it that you have to report to me?”
The tribune grasped the bochur’s hand and drew him aside privately, inquiring, "What is it you have to report to me?"
The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, “What is it that you have to tell me?”
The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, “What is it that you have to tell me?”
The commander took him by the hand, stepped aside, and began asking him privately, “What is it that you have to report to me?”
The commandant led him away so they could speak in private. Commandant: What do you want to tell me?
The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, “What is it that you have to tell me?”
The officer took the young man by the arm. He went to one side so they could be alone. He asked, `What do you want to tell me?'
And the tribune took his hand, and went with him asides half, and asked him, What thing is it, that thou hast to show to me?
And the chief captain having taken him by the hand, and having withdrawn by themselves, inquired, `What is that which thou hast to tell me?'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain