A A A A A
Bible Book List
Acts 7:54
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed with their teeth at him.
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Now upon hearing these things, they [the Jews] were cut to the heart and infuriated, and they ground their teeth against [Stephen].
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Once the council members heard these words, they were enraged and began to grind their teeth at Stephen.
On hearing these things, they were cut to their hearts and ground their teeth at him.
When the council members heard Stephen’s speech, they were angry and furious.
And hearing these things they were cut to the heart, and gnashed their teeth against him.
And hearing these things, they were infuriated in their hearts, and were grinding their teeth at him.
Now hearing these things, they were cut to the heart, and they gnashed with their teeth at him.
When those in the council meeting heard this, they became very angry. They were so mad they were grinding their teeth at him.
Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth at him.
Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth at him.
When the leaders heard this, they became furious [L in their hearts]. They were so mad they were ·grinding [gnashing] their teeth at Stephen.
But when they heard these things, their hearts brast for anger, and they gnashed at him with their teeth.
As council members listened to Stephen, they became noticeably furious.
As the members of the Council listened to Stephen, they became furious and ground their teeth at him in anger.
When they heard these things, they were enraged in their hearts and gnashed their teeth at him.
When the leaders heard Stephen saying all these things, they became very angry. They were so mad that they were grinding their teeth at Stephen.
While they were listening to these things, they became more and more furious and began to grind their teeth at him.
These words stung them to fury and they ground their teeth at him in rage. Stephen, filled through all his being with the Holy Spirit, looked steadily up into Heaven. He saw the glory of God, and Jesus himself standing at his right hand.
¶ When they heard these things, they were divided in their hearts and gnashed on him with their teeth.
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Now when they heard these things, they were infuriated in their hearts and gnashed their teeth at him.
The Jewish leaders were stung to fury by Stephen’s accusation and ground their teeth in rage.
At that point they went wild, a rioting mob of catcalls and whistles and invective. But Stephen, full of the Holy Spirit, hardly noticed—he only had eyes for God, whom he saw in all his glory with Jesus standing at his side. He said, “Oh! I see heaven wide open and the Son of Man standing at God’s side!”
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed their teeth at him.
Now when they heard these things, they became furious · and ground their teeth at him.
As council members listened to Stephen, they became noticeably furious.
When they heard this, they were infuriated, and they ground their teeth at him.
Now when they heard this, they were cut to the quick, and they began gnashing their teeth at him.
When the leaders heard this, they became furious. They were so mad they were grinding their teeth at Stephen.
When they heard these things, they became furious and ground their teeth at him.
When the members of the Sanhedrin heard this, they became very angry. They were so angry they ground their teeth at Stephen.
When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.
When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.
When they heard these things they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
The Jews and religious leaders listened to Stephen. Then they became angry and began to grind their teeth at him.
The Jewish leaders were infuriated by Stephen’s accusation, and they shook their fists at him in rage.
When they heard these things, they became enraged and ground their teeth at Stephen.
When they heard these things, they became enraged and ground their teeth at Stephen.
When they heard these things, they became enraged and ground their teeth at Stephen.
When they heard these things, they became enraged and ground their teeth at Stephen.
And hearing these things, they were infuriated in their levavot, and they were grinding their teeth at him.
Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth against him.
Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth against him.
Upon hearing this, his audience could contain themselves no longer. They boiled in fury at Stephen; they clenched their jaws and ground their teeth.
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
When the men heard what Stephen said, they were very angry. They made noises with their teeth to show they hated him.
And they heard these things, and were diversely tormented in their hearts, and they grinded [and gnashed, or grinded,] with teeth on him.
And hearing these things, they were cut to the hearts, and did gnash the teeth at him;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain