Acts 15:40
Print
And Paul chose Silas and departed, being commended by the brethren unto the grace of God.
but Paul chose Silas, and went forth, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
But Paul chose Silas [who was again in Antioch] and set out [on his second journey], commended by the brothers to the grace and favor of the Lord.
But Paul selected Silas and set out, being commended by the brethren to the grace (the favor and mercy) of the Lord.
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
But Paul chose Silas and departed, after being commended by the brothers and sisters to the grace of the Lord.
Paul chose Silas and left, entrusted by the brothers and sisters to the Lord’s grace.
However, Sha’ul chose Sila and left, after the brothers had committed him to the love and kindness of the Lord.
but Paul took Silas and left after the followers had placed them in God's care.
but Paul having chosen Silas went forth, committed by the brethren to the grace of God.
And Paul, having chosen Silas, went forth, having been handed-over to the grace of the Lord by the brothers.
But Paul choosing Silas, departed, being delivered by the brethren to the grace of God.
Paul chose Silas to go with him. The believers in Antioch put Paul into the Lord’s care and sent him out.
Paul chose Silas to go with him. The believers in Antioch asked the Lord God to take care of Paul and Silas.
but Paul chose Silas and set out, after being entrusted to the grace of the Lord by the brothers.
but Paul chose Silas and departed, having been commended by the brothers to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and departed, having been commended by the brothers to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas [v. 32; 16:37; 2 Cor. 1:19; 1 Thess. 1:1; 2 Thess. 1:1] and left. The ·believers [L brothers (and sisters)] in Antioch ·put [commended; entrusted] Paul ·into the Lord’s care [L to the grace of the Lord],
And Paul chose Silas and departed, being commended of the brethren unto the grace of God.
Paul chose Silas and left after the believers entrusted him to the Lord’s care.
while Paul chose Silas and left, commended by the believers to the care of the Lord's grace.
Then Paul chose Silas and departed, after being commended to the grace of the Lord by the brothers.
But Paul chose Silas and left. The believers in Antioch put Paul into the Lord’s care.
while Paul chose Silas and left after the brothers had entrusted him to the grace of the Lord.
Barnabas wanted to take John, surnamed Mark, as their companion. But Paul strongly disapproved of taking with them a man who had deserted them in Pamphylia and was not prepared to go on with them in their work. There was a sharp clash of opinion, so much so that they went their separate ways, Barnabas taking Mark and sailing to Cyprus, while Paul chose Silas and set out on his journey, commended to the grace of the Lord by the brothers as he did so. He travelled through Syria and Cilicia and strengthened the churches.
and Paul chose Silas and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
and Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.
But Paul chose Silas and left, being committed by the brothers to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and departed, after being commended to the grace of the Lord by the brothers.
while Paul chose Silas and, with the blessing of the believers, left for Syria and Cilicia to encourage the churches there.
Barnabas wanted to take John along, the John nicknamed Mark. But Paul wouldn’t have him; he wasn’t about to take along a quitter who, as soon as the going got tough, had jumped ship on them in Pamphylia. Tempers flared, and they ended up going their separate ways: Barnabas took Mark and sailed for Cyprus; Paul chose Silas and, offered up by their friends to the grace of the Master, went to Syria and Cilicia to put grit in those congregations.
but Paul chose Silas and departed, being commended by the brothers to the grace of God.
but Paul chose Silas and departed, having been commended to the grace of the Lord by the brothers.
Paul chose Silas and left after the believers entrusted him to the Lord’s care.
But Paul chose Silas and departed after being commended by the brothers to the grace of the Lord.
But Paul chose Silas, and left after being entrusted by the brothers to the grace of the Lord.
But Paul chose Silas and left, being committed by the brethren to the grace of the Lord.
However, Paul chose Silas and set out on his journey, as the brethren commended him to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and left. The believers in Antioch put Paul into the Lord’s care,
but Paul chose Silas and set out, commended to the grace of the Lord by the brothers and sisters.
But Paul chose Silas. The believers asked the Lord to give his grace to Paul and Silas as they went.
but Paul chose Silas and left, commended by the believers to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and left, commended by the believers to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
Paul chose Silas. After the Christians asked for the Lord’s favor to be on Paul and Silas, they went on their way.
Paul chose Silas, and as he left, the believers entrusted him to the Lord’s gracious care.
and Paul chose Silas and departed, committed by the brethren to the grace of God.
But Paul chose Silas and set out, the believers commending him to the grace of the Lord.
But Paul chose Silas and set out, the believers commending him to the grace of the Lord.
But Paul chose Silas and set out, the believers commending him to the grace of the Lord.
But Paul chose Silas and set out, the brothers and sisters commending him to the grace of the Lord.
Paul chose Silas, and went off, having been commended by the church to the grace of the Lord.
And Rav Sha’ul chose Sila and departed, having been commended to the Chen v’Chesed Hashem by the Achim b’Moshiach.
And Paul chose Silas and departed, being commended by the brothers to the grace of God.
but Paul chose Silas and departed, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and departed, being commended by the brethren to the grace of the Lord.
But Paul selected Silas and went out, being entrusted by the brothers and sisters to the gracious care of the Lord.
while Paul chose Silas as his companion. The believers in Antioch commissioned him for this work, entrusting him to the grace of the Lord.
but Paul chose Silas and went out, being commended by the brothers to the grace of God.
Paul chose Silas. The Christian brothers asked the Lord to bless Paul. Then he went on his way.
And Paul chose Silas, and went forth from the brethren, and was betaken to the grace of God. [Forsooth Paul chose Silas, and went forth, taken to the grace of God from brethren.]
and Paul having chosen Silas, went forth, having been given up to the grace of God by the brethren;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain