A A A A A
Bible Book List
2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;

2 Corinthians 4:7X

However, we possess this precious treasure [the divine Light of the Gospel] in [frail, human] vessels of earth, that the grandeur and exceeding greatness of the power may be shown to be from God and not from ourselves.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

Physical bodies and eternal glory

But we have this treasure in clay pots so that the awesome power belongs to God and doesn’t come from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay jars, so that it will be evident that such overwhelming power comes from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

We are like clay jars in which this treasure is stored. The real power comes from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:

2 Corinthians 4:7X

God Is Making Life Known Through Clay Vessels Handed Over To Death

But we have this treasure in vessels made-of-clay, in order that the excess of the power may be God’s and not from us—

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency may be of the power of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

We have this treasure from God, but we are only like clay jars that hold the treasure. This is to show that the amazing power we have is from God, not from us.

2 Corinthians 4:7X

Treasure in Jars of Clay

But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.

2 Corinthians 4:7X

Treasure in Jars of Clay

But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.

2 Corinthians 4:7X

Spiritual Treasure in Clay Jars

[L But] We have this treasure ·from God, but we are like clay jars that hold the treasure [L in clay jars]. This shows that the ·great [extraordinary; transcendent] power is from God, not from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of that power might be of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

Our bodies are made of clay, yet we have the treasure of the Good News in them. This shows that the superior power of this treasure belongs to God and doesn’t come from us.

2 Corinthians 4:7X

Yet we who have this spiritual treasure are like common clay pots, in order to show that the supreme power belongs to God, not to us.

2 Corinthians 4:7X

Treasure in Clay Jars

Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

We experience death—we give life, by the power of God

7-13 This priceless treasure we hold, so to speak, in a common earthenware jar—to show that the splendid power of it belongs to God and not to us. We are handicapped on all sides, but we are never frustrated; we are puzzled, but never in despair. We are persecuted, but we never have to stand it alone: we may be knocked down but we are never knocked out! Every day we experience something of the death of the Lord Jesus, so that we may also know the power of the life of Jesus in these bodies of ours. Yes, we who are living are always being exposed to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may be plainly seen in our mortal lives. We are always facing death, but this means that you know more and more of life. Our faith is like that mentioned in the scripture: ‘I believed and therefore I spoke’.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay vessels that the excellency of the virtue may be of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

2 Corinthians 4:7X

Treasure in Earthenware Jars

But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

But this precious treasure—this light and power that now shine within us—is held in a perishable container, that is, in our weak bodies. Everyone can see that the glorious power within must be from God and is not our own.

2 Corinthians 4:7X

7-12 If you only look at us, you might well miss the brightness. We carry this precious Message around in the unadorned clay pots of our ordinary lives. That’s to prevent anyone from confusing God’s incomparable power with us. As it is, there’s not much chance of that. You know for yourselves that we’re not much to look at. We’ve been surrounded and battered by troubles, but we’re not demoralized; we’re not sure what to do, but we know that God knows what to do; we’ve been spiritually terrorized, but God hasn’t left our side; we’ve been thrown down, but we haven’t broken. What they did to Jesus, they do to us—trial and torture, mockery and murder; what Jesus did among them, he does in us—he lives! Our lives are at constant risk for Jesus’ sake, which makes Jesus’ life all the more evident in us. While we’re going through the worst, you’re getting in on the best!

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, the excellency of the power being from God and not from ourselves.

2 Corinthians 4:7X

But de we have echō · ho this houtos treasure thēsauros in en clay ostrakinos pots skeuos, so that hina the ho surpassing hyperbolē · ho power dynamis belongs eimi to ho God theos and kai does not come from ek us hēmeis.

2 Corinthians 4:7X

Our bodies are made of clay, yet we have the treasure of the Good News in them. This shows that the superior power of this treasure belongs to God and doesn’t come from us.

2 Corinthians 4:7X

The Paradox of the Ministry. But we hold this treasure in earthen vessels, that the surpassing power may be of God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of God and not from ourselves;

2 Corinthians 4:7X

Spiritual Treasure in Clay Jars

We have this treasure from God, but we are like clay jars that hold the treasure. This shows that the great power is from God, not from us.

2 Corinthians 4:7X

An Eternal Weight of Glory

But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.

2 Corinthians 4:7X

Treasure is kept in clay jars. In the same way, we have the treasure of the good news in these earthly bodies of ours. That shows that the mighty power of the good news comes from God. It doesn’t come from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

Cast Down but Unconquered

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God and not of us.

2 Corinthians 4:7X

We have this light from God in our human bodies. This shows that the power is from God. It is not from ourselves.

2 Corinthians 4:7X

We now have this light shining in our hearts, but we ourselves are like fragile clay jars containing this great treasure. This makes it clear that our great power is from God, not from ourselves.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay jars, so that it may be made clear that this extraordinary power belongs to God and does not come from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay jars, so that it may be made clear that this extraordinary power belongs to God and does not come from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay jars, so that it may be made clear that this extraordinary power belongs to God and does not come from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay jars, so that it may be made clear that this extraordinary power belongs to God and does not come from us.

2 Corinthians 4:7X

Now we have this otzar (treasure) in earthen vessels [2C 5:1] that the excellence of the ko’ach may be of Hashem and not of us. [IYOV 4:19; YESHAYAH 64:8; SHOFETIM 7:2]

Kehillah in Corinth II 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, to show that the transcendent power belongs to God and not to us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in earthen vessels, to show that the transcendent power belongs to God and not to us.

2 Corinthians 4:7X

But this beautiful treasure is contained in us—cracked pots made of earth and clay—so that the transcendent character of this power will be clearly seen as coming from God and not from us.

2 Corinthians 4:7X

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

2 Corinthians 4:7X

This is something of great value within us, but we are like pots made of earth and clay. This power is greater than any other power. But it comes from God, not from us.

2 Corinthians 4:7X

And we have this treasure in brittle vessels, that the worthiness be of God's virtue [that the highness be of God's virtue], and not of us.

2 Corinthians 4:7X

And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;

2 Corinthians 4:7X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain