1 Corinthians 7:1
Print
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the things whereof ye wrote: It is good for a man not to touch a woman.
Now as to the matters of which you wrote: It is good (beneficial, advantageous) for a man not to touch a woman [outside marriage].
Now as to the matters of which you wrote me. It is well [and by that I mean advantageous, expedient, profitable, and wholesome] for a man not to touch a woman [to cohabit with her] but to remain unmarried.
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Now in response to the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
Now, about what you wrote: “It’s good for a man not to have sex with a woman.”
Now to deal with the questions you wrote about: “Is it good for a man to keep away from women?”
Now I will answer the questions you asked in your letter. You asked, “Is it best for people not to marry?”
But concerning the things of which ye have written [to me]: [It is] good for a man not to touch a woman;
Now concerning the things which you wrote— It is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the thing whereof you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
Now I will discuss the things you wrote me about. You asked if it is better for a man not to have any sexual relations at all.
You wrote to ask me about certain things. You say, ‘It is a good thing when a man does not marry.’
Now concerning the things you wrote: It is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the matters about which you wrote: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
Now concerning the matters about which you wrote: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
Now ·I will discuss [L concerning] the things you wrote me about [C in a letter from the Corinthians; see 8:1; 12:1; 16:1]. It is good for a man not to ·have sexual relations with [L touch; C a euphemism for sex] a woman [C probably another slogan (6:12; 8:1, 4; 10:23) asserting that a celibate lifestyle was spiritually superior].
Entreating here of marriage, 4 which is a remedy against fornication, 10 and may not be broken,  18, 20 he willeth every man to live contented with his lot.  25 He showeth what the end of virginity should be, 35 and who ought to marry. Now concerning the things whereof ye wrote unto me, It were good for a man not to touch a woman.
Now, concerning the things that you wrote about: It’s good for men not to get married.
Now, to deal with the matters you wrote about. A man does well not to marry.
Now in response to the matters you wrote about: “It is good for a man not to have relations with a woman.”
Now I will discuss the things you wrote to me about. It is good for a man not to marry.
Now about what you asked: “Is it advisable for a man not to touch a woman inappropriately?”
Now let me deal with the questions raised in your letter. It is a good principle for a man to have no physical contact with women. Nevertheless, because casual liaisons are so prevalent, let every man have his own wife and every woman her own husband.
¶ Now concerning the things of which ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the things about which you wrote: “It is good for a man not to touch a woman.”
Now about those questions you asked in your last letter: my answer is that if you do not marry, it is good.
Now, getting down to the questions you asked in your letter to me. First, Is it a good thing to have sexual relations?
Now concerning the things about which you wrote to me: “It is good for a man not to touch a woman.”
Now concerning the matters you wrote about. Yes, “It is good for a man not to have sexual contact with a woman.”
Now, concerning the things that you wrote about: It’s good for men not to get married.
Now in regard to the matters about which you wrote: “It is a good thing for a man not to touch a woman,”
Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.
Now I will move on to the matters about which you wrote. Yes, it is a good thing for a man to refrain from touching a woman.
Now I will discuss the things you wrote me about. It is good for a man not to have sexual relations with a woman.
Now with regard to the issues you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
Now I want to deal with the things you wrote me about. Some of you say, “It is good for a man not to sleep with a woman.”
Now for the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
Now for the matters you wrote about: ‘It is good for a man not to have sexual relations with a woman.’
Now concerning the things of which you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
You asked me some questions in your letter. This is my answer. It is good if a man does not get married.
Now regarding the questions you asked in your letter. Yes, it is good to abstain from sexual relations.
As for the things you wrote to me about: it is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the matters about which you wrote: ‘It is well for a man not to touch a woman.’
Now concerning the matters about which you wrote: ‘It is well for a man not to touch a woman.’
Now concerning the matters about which you wrote: “It is well for a man not to touch a woman.”
Now concerning the matters about which you wrote: “It is good for a man not to touch a woman.”
Let me now turn to the matters you wrote about. “It is good for a man to have no sexual contact with a woman.”
Now, concerning the things in your iggeret, let’s take up the next inyan (topic): “it is beneficial for a man not to touch an isha” [i.e., postpone the chasunoh (wedding)].
Now, concerning the things about which you wrote to me, it is good for a man not to touch a woman.
Now concerning the matters about which you wrote. It is well for a man not to touch a woman.
Now concerning the matters about which you wrote. It is well for a man not to touch a woman.
Now concerning the things about which you wrote to me, it is good for a man not to touch a woman.
Now to the topics you raised in your last letter. Some have said, “It is better for a man to abstain from having sex with his wife.”
Now concerning the things about which you wrote to me: it is good for a man not to touch a woman.
You wrote me a letter. Here is my answer to the things in the letter. It is good if a man has nothing to do with a woman.
But of those things that ye have written to me, it is good to a man to touch not a woman [it is good to a man for to not touch a woman].
And concerning the things of which ye wrote to me: good [it is] for a man not to touch a woman,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain