A A A A A
Bible Book List
1 Peter 5:13
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you, and so doth Mark, my son.
She that is in Babylon, elect together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.
She [the church] who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son [in the faith], Mark.
She [your sister church here] in Babylon, [who is] elect (chosen) with [yourselves], sends you greetings, and [so does] my son (disciple) Mark.
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
The fellow-elect church in Babylon greets you, and so does my son Mark.
Your sister congregation in Bavel, chosen along with you, sends greetings to you, as does my son Mark.
Greetings from the Lord’s followers in Babylon. They are God’s chosen ones. Mark, who is like a son to me, sends his greetings too.
She that is elected with [you] in Babylon salutes you, and Marcus my son.
She in Babylon chosen-with you greets you. Also Mark, my son.
The church that is in Babylon, elected together with you, saluteth you: and so doth my son Mark.
The church in Babylon sends you greetings. They were chosen just as you were. Mark, my son in Christ, also sends his greetings.
She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.
She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.
·The church in Babylon [L She who is in Babylon; C “Babylon” is probably a veiled (and negative) name for Rome], who was chosen like you, sends you greetings. Mark, ·my son in Christ [L my son; C but probably a spiritual rather than a physical relationship], also greets you.
The Church that is at Babylon elected together with you, saluteth you, and Mark my son.
Your sister church in Babylon, chosen by God, and my son Mark send you greetings.
Your sister church in Babylon, also chosen by God, sends you greetings, and so does my son Mark.
The church in Babylon, also chosen, sends you greetings, as does Mark, my son.
The church in Babylon sends you greetings. They were chosen the same as you. Mark, my son in Christ, also greets you.
Your sister church in Babylon, chosen along with you, sends you greetings, as does Mark, whom I regard as a son.
Your sister-church here in “Babylon” sends you greetings, and so does my son Mark. Give each other a handshake all round as a sign of love. Peace be to all true Christians. PETER
Those here at Babylon, chosen together with you, salute you and so does Mark, my son.
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
She who is in Babylon, chosen the same as you, greets you, and so does my son Mark.
The church here in Rome—she is your sister in the Lord—sends you her greetings; so does my son Mark.
The church in exile here with me—but not for a moment forgotten by God—wants to be remembered to you. Mark, who is like a son to me, says hello. Give holy embraces all around! Peace to you—to all who walk in Christ’s ways.
The church that is at Babylon, elect together with you, greets you, and so does Mark, my son.
She who is in Babylon, chosen along with you, sends you greetings, as does Mark, · my son.
Your sister church in Babylon, chosen by God, and my son Mark send you greetings.
The chosen one at Babylon sends you greeting, as does Mark, my son.
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.
The church in Babylon, who was chosen like you, sends you greetings. Mark, my son in Christ, also greets you.
The church in Babylon, chosen together with you, greets you, and so does Mark, my son.
The members of the church in Babylon send you their greetings. They were chosen together with you. Mark, my son in the faith, also sends you his greetings.
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark.
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark.
She who is in Babylon, elect together with you, greets you; and so does Mark my son.
The church which is in the city of Babylon says hello. It has been chosen by God the same as you have been. My son, Mark, says hello also.
Your sister church here in Babylon sends you greetings, and so does my son Mark.
Your sister church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings; and so does my son Mark.
Your sister church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings; and so does my son Mark.
Your sister church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings; and so does my son Mark.
Your sister church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings; and so does my son Mark.
Drishat Shalom to you from your coequal Nivcharah (Chosen One), she in Babel. Drishat Shalom also from Markos, beni.
She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings; and so does my son Mark.
She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings; and so does my son Mark.
Messiah’s community in Babylon, chosen together with you, sends you greetings. So does my son Mark.
The church here in Babylon chosen by God together with you, sends you greetings. So does my son in the faith Mark.
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.
The church people in the city of Babylon greet you. God has also chosen them. My son Mark also greets you.
The church that is gathered in Babylon, and Marcus, my son, greeteth you well. [The church that is gathered at Babylon greeteth you well, and Marcus, my son.]
Salute you doth the [assembly] in Babylon jointly elected, and Markus my son.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain