A A A A A
Bible Book List
1 John 3:6
Whosoever abideth in Him sinneth not; whosoever sinneth hath not seen Him, neither known Him.
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither knoweth him.
No one who abides in Him [who remains united in fellowship with Him—deliberately, knowingly, and habitually] practices sin. No one who habitually sins has seen Him or known Him.
No one who abides in Him [who lives and remains in communion with and in obedience to Him—deliberately, knowingly, and habitually] commits (practices) sin. No one who [habitually] sins has either seen or known Him [recognized, perceived, or understood Him, or has had an experiential acquaintance with Him].
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
Every person who remains in relationship to him does not sin. Any person who sins has not seen him or known him.
So no one who remains united with him continues sinning; everyone who does continue sinning has neither seen him nor known him.
and people who stay one in their hearts with him won’t keep on sinning. If they do keep on sinning, they don’t know Christ, and they have never seen him.
Whoever abides in him, does not sin: whoever sins, has not seen him or known him.
Everyone abiding in Him is not sinning. Everyone sinning has not seen Him nor known Him.
Whosoever abideth in him, sinneth not; and whosoever sinneth, hath not seen him, nor known him.
So whoever lives in Christ does not continue to sin. If they continue to sin, they have never really understood Christ and have never known him.
No one who abides in him keeps on sinning; no one who keeps on sinning has either seen him or known him.
No one who abides in him keeps on sinning; no one who keeps on sinning has either seen him or known him.
So anyone who ·lives [abides; remains] in ·Christ [L him] does not ·go on sinning [or sin; C the Christian ideal, an implicit call to avoid sin]. Anyone who ·goes on sinning [or sins] has ·never really understood Christ and has never known him [L neither seen him nor known him].
Whosoever abideth in him, sinneth not: whosoever sinneth, hath not seen him, neither hath known him.
Those who live in Christ don’t go on sinning. Those who go on sinning haven’t seen or known Christ.
So everyone who lives in union with Christ does not continue to sin; but whoever continues to sin has never seen him or known him.
Everyone who remains in Him does not sin; everyone who sins has not seen Him or known Him.
So the person who lives in Christ does not go on sinning. If he goes on sinning, he has never really understood Christ and has never known him.
No one who remains in union with him keeps on sinning. The one who keeps on sinning hasn’t seen him or known him.
Everyone who commits sin breaks God’s law, for that is what sin is, by definition—a breaking of God’s law. You know, moreover, that Christ became man for the purpose of removing sin, and he himself was quite free from sin. The man who lives “in Christ” does not habitually sin. The regular sinner has never seen or known him.
Whosoever abides in him does not sin: whosoever sins has not seen him or known him.
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
Everyone who resides in him does not sin. Everyone who sins has neither seen him nor known him.
So if we stay close to him, obedient to him, we won’t be sinning either; but as for those who keep on sinning, they should realize this: They sin because they have never really known him or become his.
All who indulge in a sinful life are dangerously lawless, for sin is a major disruption of God’s order. Surely you know that Christ showed up in order to get rid of sin. There is no sin in him, and sin is not part of his program. No one who lives deeply in Christ makes a practice of sin. None of those who do practice sin have taken a good look at Christ. They’ve got him all backward.
Whoever remains in Him does not sin. Whoever sins has not seen Him and does not know Him.
No one who abides in him keeps on sinning; no one who continues to sin has either seen him or known him.
Those who live in Christ don’t go on sinning. Those who go on sinning haven’t seen or known Christ.
No one who remains in him sins; no one who sins has seen him or known him.
No one who abides in Him sins; no one who sins has seen Him or knows Him.
So anyone who lives in Christ does not go on sinning. Anyone who goes on sinning has never really understood Christ and has never known him.
Everyone who resides in him does not sin; everyone who sins has neither seen him nor known him.
No one who remains joined to him keeps on sinning. No one who keeps on sinning has seen him or known him.
No one who lives in him keeps on sinning. No one who continues to sin has either seen him or known him.
No one who lives in him keeps on sinning. No one who continues to sin has either seen him or known him.
Whoever abides in Him does not sin. Whoever sins has neither seen Him nor known Him.
The person who lives by the help of Christ does not keep on sinning. The person who keeps on sinning has not seen Him or has not known Him.
Anyone who continues to live in him will not sin. But anyone who keeps on sinning does not know him or understand who he is.
No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
Everyone making his maon in Him does not go on sinning; everyone sinning has not seen Him nor has had da’as of Him.
No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.
No one who abides in Him keeps on sinning; no one who sins has seen Him or known Him.
The ones who live in an intimate relationship with Him do not persist in sin, but anyone who persists in sin has not seen and does not know the real Jesus.
Whoever remains in him doesn’t sin. Whoever sins hasn’t seen him and doesn’t know him.
Everyone who stays with him does not do wrong things. Everyone who does wrong things has never seen him and has never known him.
Each man that dwelleth in him, sinneth not; and each that sinneth, seeth not him, neither knew him.
every one who is remaining in him doth not sin; every one who is sinning, hath not seen him, nor known him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain