·Take out all [Cleanse; Purge] the old ·yeast [leaven] so that you will be a new batch of dough without ·yeast [leaven], which you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed [C Christ’s sacrificial death rescued us from spiritual death, just as the blood of the first Passover lambs rescued the children of Israel; Ex. 11—12].
You must remove the old yeast of sin so that you will be entirely pure. Then you will be like a new batch of dough without any yeast, as indeed I know you actually are. For our Passover Festival is ready, now that Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
Your pride in your church is lamentably out of place. Don’t you know how a little yeast can permeate the whole lump? Clear out every bit of the old yeast that you may be new unleavened bread! We Christians have had a Passover lamb sacrificed for us—none other than Christ himself! So let us “keep the feast” with no trace of the yeast of the old life, nor the yeast of vice and wickedness, but with the unleavened bread of unadulterated truth!
Your flip and callous arrogance in these things bothers me. You pass it off as a small thing, but it’s anything but that. Yeast, too, is a “small thing,” but it works its way through a whole batch of bread dough pretty fast. So get rid of this “yeast.” Our true identity is flat and plain, not puffed up with the wrong kind of ingredient. The Messiah, our Passover Lamb, has already been sacrificed for the Passover meal, and we are the Unraised Bread part of the Feast. So let’s live out our part in the Feast, not as raised bread swollen with the yeast of evil, but as flat bread—simple, genuine, unpretentious.
Clean out the old yeast. Then you will be new bread with none of the old yeast in you. The Jews killed lambs when they left Egypt. Christ is our lamb. He has already been killed as a gift on the altar to God for us.
Get rid of the old “yeast” by removing this wicked person from among you. Then you will be like a fresh batch of dough made without yeast, which is what you really are. Christ, our Passover Lamb, has been sacrificed for us.
Purge out the old chametz (leavened bread), that you may be issa chadasha (new dough, batzek, deaf dough, having no indication of fermentation), as you are indeed like matzot (unleavened bread). More than that, our Korban Pesach has been sacrificed, Moshiach. [SHEMOT 12:3-6,21]
Get rid of all the old yeast; then you’ll become new dough, just as you are already a people without sin’s leavening influence. You see, the Anointed One is our Passover lamb; He has been sacrificed for us.
Let us then remember the feast of Passover and have our bread. But let us not have our feast with old yeast in the bread. To do bad and wrong things is like that old yeast. But let us have it with new bread that has no old yeast in it. To be honest and true is like the new bread.
Cleanse ye out the old sourdough, that ye be new sprinkling together, as ye be therf. For Christ offered is our pask. [Cleanse ye out old sourdough, that ye be new sprinkling together, as ye be therf, or without souring. Forsooth Christ is offered our pask.]
Step 1 - Create an account or log in to start your free trial.
Starting your free trial of Bible Gateway Plus is easy. You’re already logged in with your Bible Gateway account. The next step is to enter your payment information. Your credit card won’t be charged until the trial period is over. You can cancel anytime during the trial period.
Click the button below to continue.
Step 1 - Create an account or log in to start your subscription.
You’ve already claimed your free trial of Bible Gateway Plus. To subscribe at our regular subscription rate of $3.99/month, click the button below.
Now that you've created a Bible Gateway account, upgrade to Bible Gateway Plus, the ultimate online Bible reading & study experience!
Bible Gateway Plus supercharges your account by greatly expanding your study library and reducing ads on Bible Gateway. It transforms Bible Gateway into your own personal Bible study toolkit! Try it free for 30 days to see how it transforms your Bible reading and understanding.