1 Corinthians 15:23
Print
but every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward those who are Christ’s at His coming.
But each in his own order: Christ the first-fruits; then they that are Christ’s, at his coming.
But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s [own will be resurrected with incorruptible, immortal bodies] at His coming.
But each in his own rank and turn: Christ (the Messiah) [is] the firstfruits, then those who are Christ’s [own will be resurrected] at His coming.
But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming.
But each in his own order: Christ, the firstfruits; afterward, at his coming, those who belong to Christ.
Each event will happen in the right order: Christ, the first crop of the harvest, then those who belong to Christ at his coming,
But each in his own order: the Messiah is the firstfruits; then those who belong to the Messiah, at the time of his coming;
But we must each wait our turn. Christ was the first to be raised to life, and his people will be raised to life when he returns.
But each in his own rank: [the] first-fruits, Christ; then those that are the Christ's at his coming.
but each in his own order: Christ the firstfruit; after-that the ones of  Christ at His coming.
But every one in his own order: the firstfruits Christ, then they that are of Christ, who have believed in his coming.
But everyone will be raised to life in the right order. Christ was first to be raised. Then, when Christ comes again, those who belong to him will be raised to life.
It is like this: First of all, Christ died and then he became alive again. Then, when Christ returns, his people will live again too.
But each in his own order: Christ as the firstfruits and then Christ’s people, at his coming.
But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ.
But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ.
But ·everyone [each] will be raised to life in the right order. Christ was ·first to be raised [L the firstfruits]. When Christ comes again, those who belong to him will be raised to life,
But every man in his own order: the firstfruits is Christ, afterward, they that are of Christ, at his coming shall rise again.
This will happen to each person in his own turn. Christ is the first, then at his coming, those who belong to him ⌞will be made alive⌟.
But each one will be raised in proper order: Christ, first of all; then, at the time of his coming, those who belong to him.
But each in his own order: Christ, the firstfruits; afterward, at His coming, those who belong to Christ.
But everyone will be raised to life in the right order. Christ was first to be raised. When Christ comes again, those who belong to him will be raised to life.
However, this will happen to each person in the proper order: first the Messiah, then those who belong to the Messiah when he comes.
But the glorious fact is that Christ did rise from the dead: he has become the very first to rise of all who sleep the sleep of death. As death entered the world through a man, so has rising from the dead come to us through a man! As members of a sinful race all men die; as members of the Christ of God all men shall be raised to life, each in his proper order, with Christ the very first and after him all who belong to him when he comes.
But each one in his own order: Christ the firstfruits; afterward, those that are Christ’s at his coming.
But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming.
But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming.
But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming.
But each in his own group: Christ the first fruits, then those who are Christ’s at his coming,
Each, however, in his own turn: Christ rose first; then when Christ comes back, all his people will become alive again.
There is a nice symmetry in this: Death initially came by a man, and resurrection from death came by a man. Everybody dies in Adam; everybody comes alive in Christ. But we have to wait our turn: Christ is first, then those with him at his Coming, the grand consummation when, after crushing the opposition, he hands over his kingdom to God the Father. He won’t let up until the last enemy is down—and the very last enemy is death! As the psalmist said, “He laid them low, one and all; he walked all over them.” When Scripture says that “he walked all over them,” it’s obvious that he couldn’t at the same time be walked on. When everything and everyone is finally under God’s rule, the Son will step down, taking his place with everyone else, showing that God’s rule is absolutely comprehensive—a perfect ending!
But every man in his own order: Christ the first fruits; afterward, those who are Christ’s at His coming.
But each in · his own order: Christ, the firstfruits; then, those who belong to Christ, when · he comes.
This will happen to each person in his own turn. Christ is the first, then at his coming, those who belong to him will be made alive.
but each one in proper order: Christ the firstfruits; then, at his coming, those who belong to Christ;
But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming,
But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming,
but each one in proper order: Christ the firstfruits; afterward, at his coming, those who belong to Christ.
But everyone will be raised to life in the right order. Christ was first to be raised. When Christ comes again, those who belong to him will be raised to life,
But each in his own order: Christ, the firstfruits; then when Christ comes, those who belong to him.
But here is the order of events. Christ is the first of those who rise from the dead. When he comes back, those who belong to him will be raised.
But each in turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him.
But each in turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him.
But each one in his own order: Christ the firstfruits, afterward those who are Christ’s at His coming.
This is the way it is: Christ was raised from the dead first. Then all those who belong to Christ will be raised from the dead when He comes again.
But there is an order to this resurrection: Christ was raised as the first of the harvest; then all who belong to Christ will be raised when he comes back.
and each one in his own order. The first is Christ, then those who are Christ’s at his coming.
But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
But each in its own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
Each, however, in proper order. The Messiah rises as the first fruits; then those who belong to the Messiah will rise at the time of his royal arrival.
But each one in his own order: the Bikkurim, Moshiach; afterward, the ones of Moshiach at the Bias HaMoshiach;
Yet, each in his own order: the Firstfruits, Christ; afterward, those who are of Christ, at His coming.
But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
But each in its own order: Messiah the firstfruits; then, at His coming, those who belong to Messiah;
But this is how it will happen: the Anointed’s awakening is the firstfruits. It will be followed by the resurrection of all those who belong to Him at His coming,
But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s, at his coming.
But each one has his turn. Christ rose first. Then those who belong to Christ will rise when he comes again.
But each man in his order; the first fruit, Christ [first fruits, Christ], afterward they that be of Christ, that believed in the coming of Christ;
and each in his proper order, a first-fruit Christ, afterwards those who are the Christ's, in his presence,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain