Font Size
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up;
Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,
Love endures with patience and serenity, love is kind and thoughtful, and is not jealous or envious; love does not brag and is not proud or arrogant.
Love endures long and is patient and kind; love never is envious nor boils over with jealousy, is not boastful or vainglorious, does not display itself haughtily.
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
Love is patient, love is kind. Love does not envy, is not boastful, is not arrogant,
Love is patient, love is kind, it isn’t jealous, it doesn’t brag, it isn’t arrogant,
Love is patient and kind, not jealous, not boastful,
Love is patient and kind, never jealous, boastful, proud, or
Love has long patience, is kind; love is not emulous [of others]; love is not insolent and rash, is not puffed up,
Love is patient. Love shows-kindness. Love does not envy, does not brag, is not puffed-up,
Charity is patient, is kind: charity envieth not, dealeth not perversely; is not puffed up;
Love is patient and kind. Love is not jealous, it does not brag, and it is not proud.
If I love people, I will be patient. I will be kind. I will not be jealous of other people. I will not be proud and say that I am great.
Love is patient. Love is kind. Love does not envy. It does not brag. It is not arrogant.
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant
Love is patient and kind. Love is not ·jealous [envious], it does not brag, and it is not ·proud [arrogant; conceited; puffed up].
Love suffereth long: it is bountiful: love envieth not: love doth not boast itself: it is not puffed up:
Love is patient. Love is kind. Love isn’t jealous. It doesn’t sing its own praises. It isn’t arrogant.
Love is patient and kind; it is not jealous or conceited or proud;
Love is patient, love is kind. Love does not envy, is not boastful, is not conceited,
Love is patient and kind. Love is not jealous, it does not brag, and it is not proud.
Love is always patient; love is always kind; love is never envious or arrogant with pride. Nor is she conceited,
This love of which I speak is slow to lose patience—it looks for a way of being constructive. It is not possessive: it is neither anxious to impress nor does it cherish inflated ideas of its own importance.
¶ Charity suffers long and is benign; charity envies not; charity does nothing without due reason, is not puffed up,
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
Love is patient, love is kind, is not jealous, does not brag, is not puffed up;
Love is patient, love is kind, love is not jealous, it does not boast, it does not become conceited,
Love is very patient and kind, never jealous or envious, never boastful or proud,
If I give everything I own to the poor and even go to the stake to be burned as a martyr, but I don’t love, I’ve gotten nowhere. So, no matter what I say, what I believe, and what I do, I’m bankrupt without love. Love never gives up. Love cares more for others than for self. Love doesn’t want what it doesn’t have. Love doesn’t strut, Doesn’t have a swelled head, Doesn’t force itself on others, Isn’t always “me first,” Doesn’t fly off the handle, Doesn’t keep score of the sins of others, Doesn’t revel when others grovel, Takes pleasure in the flowering of truth, Puts up with anything, Trusts God always, Always looks for the best, Never looks back, But keeps going to the end.
Love suffers long and is kind; love envies not; love flaunts not itself and is not puffed up,
· Love is patient, love is kind, · it does not envy. · Love does not brag, it is not arrogant,
Love is patient. Love is kind. Love isn’t jealous. It doesn’t sing its own praises. It isn’t arrogant.
Love is patient, love is kind. It is not jealous, [love] is not pompous, it is not inflated,
Love is patient, love is kind, it is not jealous; love does not brag, it is not arrogant.
Love is patient, love is kind and is not jealous; love does not brag and is not arrogant,
Love is patient; love is charitable. Love is not envious; it does not have an inflated opinion of itself; it is not filled with its own importance.
Love is patient and kind. Love is not jealous, it does not brag, and it is not proud.
Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.
Love is patient. Love is kind. It does not want what belongs to others. It does not brag. It is not proud.
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up;
Love does not give up. Love is kind. Love is not jealous. Love does not put itself up as being important. Love has no pride.
Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud
Love suffers long, and is kind. Love does not envy. Love is not contrary, does not swell up,
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant
Love’s great-hearted; love is kind, knows no jealousy, makes no fuss, is not puffed up,
Ahavah suffers long; ahavah is kind; ahavah does not have kinah; ahavah does not brag; ahavah is not puffed up in ga’avah (conceit, pride);
Love is patient. Love is kind. Love does not envy. Love does not boast and is not puffed up,
Love is patient and kind; love is not jealous or boastful;
Love is patient and kind; love is not jealous or boastful;
Love is patient, love is kind, it does not envy, it does not brag, it is not puffed up,
Love is patient; love is kind. Love isn’t envious, doesn’t boast, brag, or strut about. There’s no arrogance in love;
Love is patient and is kind. Love doesn’t envy. Love doesn’t brag, is not proud,
Love is patient and kind. Love is not jealous. Love is not proud and does not boast.
Charity is patient, it is benign; charity envieth not, it doeth not wickedly, it is not blown [it is not in-blown with pride],
The love is long-suffering, it is kind, the love doth not envy, the love doth not vaunt itself, is not puffed up,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain