Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Psalme 19

Dee 19 Psalm

To dän haupt Musikaunt, en Psalm fonn Doft.

Dee Himels behaupte Gott siene Harlijchkjeit, un dee Weltaul behaupt sien Hauntwoakj.

Dach enn un Dach ut räde dee, Nacht no Nacht brinjt Wissenschoft fäa.

Doa es kjeene Räd, un doa sent kjeene Wead wua dän äare Stem nijch to heare es.

Daen äare Motlien es derjch dee gaunse Welt jegone, un äare Wead bott dee Enje fonne Ead. Enn dän haft hee ne Woninj oppjestalt fa dee Sonn,

Dee oppkjemt soo aus en Briegaum fonn sien Schorm. Hee freit sikj soo aus en Helt dän Speltstriet to ranne;

En kjemt fäa fonn daut Enj fonn dee Himels, un sien Krauns es bott daut aundre Enj; un doa es nuscht daut fonn siene Hett festoake es.

Däm Herr Gott sien Jesats es follkome, un deit dee Seel rade. Däm Herr Gott sien Zeijchnes es Ajcht, un moakt dee Eefeltje Weis.

Däm Herr Gott siene Fäaschrefte sent rajcht, un moake daut Hoat Froo. Däm Herr Gott siene Aunkommendearunje sent Kloa, dee jäwe Lijcht to dee Uage.

Däm Herr Gott siene Forjcht es rein, un blift fa emma en emma; däm Herr Gott siene Jerejchte sent Woa, dee sent gaunsentgoa Jerjacht.

10 Dee ha meeha Weat aus Golt, soogoa ajchtet Golt, un seeta aus Honnijch, un Dreppe fonn Honnijchkorf.

11 Derjch dän es dien Deena jewoarnt; un enn dän jehuarsaum senne es doa grootet Loon.

12 Wäa kaun aul siene Fäla unjascheede? Rad mie fonn jeheemne Fäla.

13 Hool mie uk wajch fonn fäadrenjlijche Sind; lot dän nijch Macht habe äwa mie; dan woa ekj Opprajcht senne, un woa onnschuldijch senne fonn daut grootet Äweträde.

14 Lot dee Wead ut mien Mul, en daut Bedenkje fonn mien Hoat aunjenäm senne enn dien Aunseene, O Herr Gott, mien Groota Steen un mien Rada.

Error: Book name not found: Exod for the version: Reimer 2001
Jehaun 7:40-52

40 Walkje em Folkj, aus see daut heade, saede: "Dis Maun es werklich dee Profeet!."

41 Aundre saede: "Dit es dee Christ." Oba aundre saede: "De Christus woat doch nich ut Galilaea kome, woat hee?

42 Steit et nich jeschraewe daut dee Christus ut Doft sien Some kjemt, en ut dee Staut Betlehem, wua Doft wond?"

43 Aulso wea doa ne onneenichkjeit tweeschen de Mensche aewa am.

44 Doa weare soone dee am wulle faustnaeme; oba kjeena laed de Henj opp am.

45 Donn kjeeme dee Tempelwajchta no de Huagepriestas en Farisaea; dee saede to an: "Wuaromm ha jie am nich jebrocht?"

46 Dee Tempelwajchta saede to an: "Noch nie haft en Mensch so jeraet aus dis Mensch."

47 Donn auntwuade de Farisaea: "Se jie uk fefeat?

48 Jleeft irjent en Faeaschta oda Farisaea aun am?

49 Oba dit Folkj daut nuscht fom Jesats weet es feflucht!"

50 Nikodeemus saed to an: (eena fonn an dee eara wea enne Nacht no Jesus jekome)

51 "Deit onns Jesats en Maun fedaume oone daut am eascht utjeheat woat, omm utofinge waut hee deit?"

52 See auntwuade am en saede: "Best du uk fonn Galilaea? Forsch, en see, ut Galilaea kjemt kjeen Profeet."

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer